меня возникает желание тебя покусать! Плыви уже отсюда!»
Элиза весело смеялась в ответ:
«Слушаюсь и повинуюсь, уважаемый мистер Триггер! Я возле вас ни хвостом! Отличного дня!»
Казалось, тёмно-синий рот рыбы-триггера расплывался в улыбке, но он продолжал недовольно кряхтеть:
«Плыви уже!»
Здоровалась Элиза и с рыбками-бабочками, и с рыбами-ангелами, любуясь их яркими причудливыми расцветками. Сочетание лимонных, фиолетовых, оранжевых и синих цветов было поистине великолепным.
«Привет, ангелы! Привет, бабочки!»
«Здравствуй, милая Элиза! Мы тоже очень рады видеть тебя!»
Девушка внимательно осматривала осторожного и очень молчаливого синекольчатого осьминога. Казалось, тот совсем не хотел делиться с ней своими мыслями, хотя всегда находился поблизости и практически стал ручным. Ранка на его щупальце от острого клюва ястребиной черепахи практически зажила.
«Дорогой синекольчатый! Как твои дела, друг мой?»
«У меня всё отлично! Хорошего тебе дня, Элиза!» — коротко отвечал он.
На мгновение девушке показалось, что он отводил от неё взгляд своих прямоугольных глаз-щёлочек…
«И всё-таки, — подумала Элизабетта, — животные совсем как люди! Со своими обидами, радостями и горестями. С такими разными характерами, за которыми стоит определённая судьба и жизненный опыт».
В один из дней Элиза, предварительно сделав запас чудодейственных водорослей, была готова следовать за Флейтой. Необычайное место, о котором рассказывала её подопечная, казалось, ждало девушку, манило её к себе.
«Тебе нужно сопровождение, Лиззи! У тебя когда-нибудь была лошадь?»
Рыба-флейта вопросительно смотрела на крайне удивлённую Элизу.
«Лошадь? Флейта, не смеши меня! О каких подводных лошадях ты сейчас толкуешь?»
Змеевидная недовольно усмехнулась. Элиза заметила, что на милой мордочке её подруги стало проявляться всё больше человеческих эмоций.
«Не о лошадях! А конкретно об одной очень милой лошадке», — уточнила Флейта.
В следующий момент к Элизе медленно направился очень симпатичный розовый морской конёк. Он двигался вертикально при помощи своих маленьких крылышек. Многочисленные шипы и лентообразные кожаные выросты покрывали его миниатюрное туловище. Эта лучепёрая рыбка напоминала шахматную фигуру коня.
«А теперь ты знаешь, что делать, Элиза! Съешь водоросли и накорми ими морского конька! И вообрази свои самые смелые фантазии…» — попросила рыба-флейта.
Как только Лиззи сделала это и открыла глаза, перед ней появилась увеличенная фигура морского конька. Зрелище было настолько удивительным и эффектным, что у новоиспечённой волшебницы слегка закружилась голова.
Фантастически красивый морской конёк напоминал одновременно и лошадь, и дракона. Его великолепная окраска переливалась всеми оттенками красновато-розовых цветов, а крылышки с шипами превратились в нечто похожее на седло, в котором уютно расположилась восхищённая русалка.
Волосы наездницы золотым облаком развевались в глубине морской, нити жемчуга в её прядях и морская раковина-брошь сияли таинственным светом. Конёк следовал за Флейтой, а Элиза периодически потчевала своего нового попутчика волшебными водорослями.
Мимо мелькали великолепные пейзажи: морские зелёные гроты и богатые фауной коралловые горы.
Наконец, в промежутке между двумя причудливыми подводными скалами рыба-флейта остановилась. Её нежные крылышки затрепетали от увиденного.
Воду осветила волшебная радуга, ярко переливаясь своими сочными красками. Казалось, это диво звало к себе путников, увлекая их в нечто таинственное и неизвестное.
«Это Тэнгэквуну, что означает радуга!» — объяснила Элизе шустрая рыбка.
Флейта на мгновение застыла перед разноцветным чудом, а в следующий момент её змеиное тельце растворилось в загадочной дымке радужного портала.
Элиза на секунду засомневалась. Однако затем уверенно двинулась следом за крылатой рыбой, ощущая, как её собственное тело перерождается в тумане. Она находилась в некой невесомой субстанции, на мгновение утратив связь со всем миром.
Глава 15. Анпэйту
Космос есть внутри нас, мы сделаны из звёздного вещества, мы — это способ, которым Космос познаёт себя.
Карл Саган
Свежий хвойный запах обволакивал лицо девушки.
Съёжившись от холодного звенящего воздуха, Элиза открыла глаза. Сверху сквозь маленькие пушистые облачка проблёскивало ласковое солнышко, а высокие стройные сосны тёмными силуэтами своих верхушек поднимались к небу, словно разглядывая его. Лиззи осмотрелась. Со всех сторон неприступной стеной её окружал лес.
«Где она? В роще? На Земле? И она абсолютно одна, обнажённая, босая… и может дышать».
Закрыв глаза, девушка с удовольствием вдохнула свежий воздух. Жабры исчезли, и она могла, как прежде, наслаждаться кислородом.
«Проклятие закончилось? Но где же Флейта? Где морской конёк?»
Множество вопросов витало в голове Элизабетты.
«Какое интересное место! Но это явно не Мексика и не Куба. Здесь довольно прохладно… Так где же я?»
Она поднялась с земли, сплошь усыпанной опавшей листвой. Пожелтевшие осенние листья шуршали под её ступнями. Элиза понятия не имела, что делать дальше, но было очевидно, что нужно куда-то двигаться. Тем более что становилось всё прохладнее, а на ней не было никакой одежды.
Элиза прислушивалась к звукам леса в надежде выйти к водоёму, который, возможно, приведёт к жилью кого-нибудь из местных. Изредка на глаза ей попадались перебегавшие дорогу лесные обитатели.
«Главное, не паниковать», — рассуждала Элиза.
Спустя некоторое время девушка вышла на открытую поляну. Неожиданно в небе показалась сияющая серебристая точка, которая, мигая, медленно приближалась к ней. Постепенно точка превратилась в некую футуристическую конструкцию, отдалённо напоминающую инопланетный корабль. Но он не был похож на привычные человеческому воображению НЛО в виде летающих тарелок или конусов. По своему строению объект был похож скорее на суперсовременный летающий автомобиль.
«Я всё ещё схожу с ума? — спросила себя Элиза. — Час от часу не легче!»
Серебряный НЛО плавно приземлился. Послышался звук открываемой двери-люка. Элизу охватило сильнейшее волнение. Что-то важное ждало её от встречи с этим неземным чудом.
Взору девушки предстали две очень высокие темноволосые женщины в белых нарядах, больше похожих на униформу. Они уверенно направились к ней, держа в руках нечто похожее на накидку. Приблизившись к Элизабетте, брюнетки накинули на неё покрывало — тёплое и мягкое. Затем, не издав ни единого звука, незнакомки жестами пригласили девушку на борт своего космического судна. Элиза, не раздумывая, повиновалась и через секунду очутилась в огромном светлом помещении, наполненном диковинными изображениями. Эти картинки, похожие на формулы и символы, казалось, свободно парили в воздушном пространстве.
Лиззи увидела силуэт высокого мужчины, сидящего к ней спиной. Его гладко выбритая голова блестела от света ярких светодиодных ламп, излучаемых разнообразными летающими устройствами.
— Рад наконец-то познакомиться с тобой, Элиза! — произнёс он приятным баритоном и повернулся к ней лицом.
В Лиззи буквально впились пытливые голубые, прозрачные, как слеза, глаза. Орлиный нос, тонкие губы и длинные пальцы рук придавали его образу некую аристократичность. На лицо мужчины были нанесены очень странные иероглифы-татуировки. У Элизы возникло ощущение, словно она где-то видела их раньше…
— Мне тоже очень приятно… Но я, к сожалению, вас не знаю, —