Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чёрт, — выдохнул Крис.
— Двадцать пять баксов. Несколько почтовых марок. А это что? Рецепт. Антибиотики для Грейс Стоун. О боже.
— Что там?
Грэхем держал фотографию — небольшой снимок, который находился в свободном отделении для кредитной карты. Изображённый на фотографии ребёнок был очень маленьким, с каштановыми волосами и недостающими зубами. Алек решил, что ему около четырёх или пяти лет. Во всяком случае, он старше сына Джанин, Ронни.
— Только не говорите мне, что где-то здесь находится ребёнок, — простонал Грэхем. — Боже мой.
Крис взялся за рычаг переключения передач. Он внимательно смотрел назад, не замечая Алека, который тоже выглядывал в окно. Машина медленно ехала назад.
— Что ты делаешь? — потребовал ответа Грэхем.
— Мы должны их объехать, — сказал Крис. Он снова нажал на тормоз, поменял передачу и выровнял автомобиль. — Может, эта машина и достаточно мощная, но я не хочу ехать к тем деревьям. Я проеду через кустарник здесь, если никто не против.
— Эй! — воскликнул Алек. Он наклонился вперёд. — Мы не можем ехать дальше! Мы должны вернуться!
— Я сказал, что мы должны объехать их. На этой машине…
— Меня не волнует, что это за машина! Стой! — Алек потянулся через плечо Криса, чтобы удержать руль. Грэхем отбросил его руку в сторону.
— Проваливай! — Грэхем больше удивился, чем разозлился. — Что ты делаешь?
— Что я делаю? Что вы делаете? — Увидев, как Крис поворачивает руль, Алек пришёл в неистовство. — Вокруг бродит убийца. Мы не можем здесь оставаться!
— Мы не можем просто уехать, — возразил Грэхем «Лендровер» подпрыгивал на неровной поверхности, преодолевая заросли кустарника и осколки горных пород. — В доме может находиться ребёнок!
— В доме может находиться чёртов убийца. Боже мой, у вас даже нет телефона! Мы должны найти помощь! Кого-нибудь с оружием! Крис, останови машину! Останови машину!
Машина резко остановилась, и Алек ударился носом в подголовник Грэхема. Крис посмотрел в зеркало заднего вида.
— Ты хочешь выйти, Алек? — спросил он.
Алек безмолвно уставился на него.
— Ты случайно ничего не знаешь о том, что произошло? — продолжил Крис, и у Алека отвисла челюсть. — Потому что если ты что-то знаешь, то тебе лучше рассказать об этом нам. Прямо сейчас.
Алек поборол вспышку ярости, от которой у него кровь прилила к лицу. На мгновение он лишился дара речи.
— Да пошёл ты! — наконец выпалил он.
— Твой грузовик стоит на дороге. Мы тебя не знаем. Возможно, ты в этом замешан.
— Пошёл к чёрту!
— Крис, — предупредил Грэхем, — у него наш топор.
— Может быть, он пытается удрать с места преступления. Как ты считаешь?
— Вы сошли с ума? — выдавил Алек. — Мы попали в проклятую Сумеречную Зону, а вы обвиняете во всём меня? У меня кончился чёртов бензин!
— Не знаю, — спокойно сказал Крис. — Я не знаю, что и думать.
Последовало длительное молчание. Воздух казался плотным от повисшего напряжения. Алек не мог сказать ни слова. Наконец Крис вздохнул и сказал:
— В доме должен быть телефон. Мы вызовем полицию оттуда. Мы должны вызвать полицию.
— Мы должны убраться отсюда, — повторил Алек без всякого выражения. — Мы можем вызвать полицию из Коомбы.
— Но в доме может находиться кто-нибудь живой.
— Ага. Тот парень с ружьём.
— Я же сказал, Алек, если ты хочешь выйти из машины, то никто тебя не держит.
Крис вновь брал на себя командование. Алек чувствовал, что Грэхем вряд ли бросит кого-нибудь на месте кровавой трагедии (его веки едва заметно двинулись, когда он медленно перевёл задумчивый взгляд на фотографию), но Грэхем не собирался спорить со своим братом. Только не в присутствии незнакомого человека.
Только не в том случае, если Алек с самого начала показался Крису сомнительным типом.
— Ладно, — сказал Алек. — Тогда я пойду назад к грузовику. Может, кто-нибудь подвезёт меня до Коомбы. — Он чувствовал злость, усталость, страх. Он потянулся к дверной ручке. — Вы не могли бы дать мне немного воды?
Грэхем и Крис опять обменялись взглядами.
— Можешь остаться здесь, — наконец, примирительно предложил Грэхем. — На обратном пути мы возьмём тебя с собой.
— Конечно, — фыркнул Алек. — Если вас не пристрелят.
— Никто нас не застрелит, — твёрдо сказал Крис. — Убийства произошли не только что — ты сам сказал, что кровь уже высохла. Кто бы ни совершил их, он не стал бы слоняться вокруг тел и ждать, пока его обнаружат. Он давно убрался бы отсюда.
— Если у него не закончился бензин, — подытожил Алек. Он взял у Грэхема полупустую бутылку минеральной воды и приготовился выйти из машины.
Грэхем напомнил, что ему предстоит долгий путь до грузовика. Возможно, он займёт не меньше часа.
— Кто-нибудь мог бы остаться на месте преступления, — выразил Грэхем своё мнение. — Чтобы охранять его.
— С помощью чего? — огрызнулся Алек. — Заострённой палки?
— Ты можешь взять у нас пилу или складной нож. Или оставить себе эту отвёртку.
— Пошёл ты к чёрту, — сказал Алек. — Он вышел из машины и захлопнул дверь. Затем он начал продвигаться на запад, в сторону шоссе.
Он не оглянулся, чтобы посмотреть на «лендровер», отъезжавший в противоположном направлении.
Глава 8
— Хорошо, — сказала Линда. — Как только мы увидим ещё одного человека на этой дороге, мы попросим его подвезти нас до города. Даже если нам придётся привязать себя к крыше автомобиля.
Было уже четыре часа и сорок пять минут, и все они начинали испытывать страх. Настоящий страх. Если в ближайшее время не подоспеет помощь, то они будут вынуждены провести ночь в машине, прямо на дороге.
Никто не хотел, чтобы вышло именно так.
— Я хочу есть, — жалобно просила Роуз.
— У нас ничего не осталось. — Луиз подтолкнула свою сестру. — Мама тебе уже говорила.
— У нас есть мятные конфеты, — сказала Линда, — но ты их не любишь. Она вздохнула и посмотрела в окно на Ноэла, который стоял перед машиной. Он прикрывал одной рукой глаза от солнца, а другой упирался в бок. Он внимательно смотрел на дорогу. — Мне очень жаль, Роузи, — продолжила Линда, — я знаю, что тебе пора обедать. Но уже скоро мы вернёмся домой к тёте Гленис, обещаю.
Никто не напомнил ей о том, что она давала это обещание с небольшими интервалами в течение последних двух часов. Роуз даже не слушала её. Луиз хорошо понимала, что сейчас не время для подобных провокационных замечаний. А Питер читал «Камни Амрака», что позволяло ему не думать о трудностях, возникших после того, как перестал работать двигатель.
Но он читал очень быстро и уже приближался к концу. Ещё тридцать шесть страниц, и он останется без всякого занятия. Пожалуйста, подумал он, пожалуйста, господи, не оставляй меня здесь на всю ночь без книг.
— Мне нужно поговорить с папой, — объявила Линда и вышла из машины. Дети остались на своих местах, потому что они уже успели осмотреть окружающую их местность. Они видели проволочное заграждение, канаву в красной земле, пучки травы и изорванный кусок резины. Рядом росло несколько низких кустарников и лежали разные цветные камешки. Какое-то время Роуз играла с камешками, но Питер и Луиз не нашли за пределами машины ничего, что могло бы их занять.
— Это так ужасно, — с раздражением заметила Луиз. — Я умираю от голода.
— Нет, не умираешь, — ответил Питер, не отрывая взгляда от книги. — Если бы ты действительно умирала от голода, то не смогла бы сидеть и жаловаться.
— Ха-ха.
— Мне жарко, — сказала Роузи.
— Скоро похолодает, — постарался успокоить её Питер. — Когда станет темно, будет не так жарко.
— Прекрасно, — сказала Луиз. — Значит, мы всё-таки будем спать в машине.
— Сомневаюсь. Мы кого-нибудь встретим.
— А что случилось с теми пожилыми людьми, мужчиной и женщиной? Почему они не прислали нам помощь?
— Возможно, помощь уже в пути.
Питер пытался убедить в этом не только Луиз, но и самого себя. Он не понимал, почему до сих пор никто не появился, чтобы спасти их. Чем больше он размышлял об этом, тем больше он сердился; вся семья запросто поместилась бы в тот фургон. Кто бы узнал об этом? На этом шоссе не было ни одной полицейской машины.
Если бы они здесь были, то семья давно бы уже вернулась в Брокен-Хилл, потому что патрульные машины, как он хорошо знал, были оборудованы рацией.
— Смотри! — воскликнула Луиз. — Что делает папа? — Она показала на Ноэла, который махал руками чему-то, находившемуся на дороге за их спиной. Они все повернулись и внимательно посмотрели назад. С юга приближалась машина.
— Ура! — закричала Роуз.
— Надеюсь, она остановится, — сказала Луиз.
- Утопленница - Кейтлин Ребекка Кирнан - Триллер / Ужасы и Мистика
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Люди ночи - Джон Майло Форд - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Триллер / Разная фантастика
- Гнев ангелов - Сидни Шелдон - Триллер
- Охота на тень - Камилла Гребе - Полицейский детектив / Триллер