Читать интересную книгу Дорога - Кэтрин Джинкс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78

— Это так нелепо, — неожиданно заметил Крис, уныло покачав головой. — Я не могу поверить тому, что происходит. В этом нет никакого смысла.

— Ну, иногда такое случается. — Грэхем разглаживал карту. — Где находится ближайший населённый пункт? Все они отмечены здесь, смотри.

— Ты знаешь кого-нибудь из тех, кто живёт поблизости? — Спросил Крис Алека, и тот снова покачал головой. У него был друг, чьи родители владели небольшой фермой и выращивали какой-то сорт персика, но она находилась к западу от Брокен-Хилла.

— Нет никакой гарантии, что кто-нибудь окажется дома, — пробормотал он. — Они здесь часто совершают долгие переходы.

— Всё-таки они находятся ближе, чем Коомба, — сказал Крис. — Мы рискнём. Все со мной согласны? Итак, мы едем назад.

Он посмотрел на Грэхема, который в свою очередь взглянул на Алека. Повисла долгая пауза. Крис держал руку на рычаге переключения передач и ждал.

В этот момент мимо них с шумом промчался седан стального цвета, к которому был прицеплен большой домик-фургон, выкрашенный в белый цвет. Они смотрели, как он быстро удаляется от них, направляясь по шоссе на север. Алек чувствовал глубокое беспокойство, потому что не знал, о чём думают остальные.

— Они никуда не приедут, — резко сказал он. — Всё кончится тем, что они застрянут посреди пустыни.

Это замечание было оставлено без комментариев. Крис и Грэхем смотрели на неуклюжий белый фургон, который быстро уменьшался в размере, двигаясь вперёд. Алек не видел их лиц.

— Вы должны доверять своей интуиции! — воскликнул он. — Я знаю эту дорогу, ребята. Я знаю эту дорогу. Пожалуйста, поедем назад. Пожалуйста. Я вам заплачу. Честно. У меня есть с собой двадцать баксов, и я заплачу вам больше, когда мы приедем. Пятьдесят.

Крис развернулся и остановил на нём неподвижный взгляд светлых глаз.

— Послушайте, я… я знаю, что вы думаете, — Алек начал запинаться. — Вы думаете, что я спятил. Ладно, путь будет так. Просто отвезите меня назад, и я заплачу вам. Отвезите меня назад в гостиницу.

Грэхем тоже повернулся к нему. Пару секунд братья рассматривали Алека, прежде чем обменяться долгими, задумчивыми взглядами, которые полностью исключали участие их пассажира Алеку показалось, будто он находился в одной машине с телепатами. Его сердце забилось ещё чаще.

Вдруг они тоже в этом замешаны? Может быть, на самом деле это переодетые инопланетяне?

Нет, нет. Преодолев приступ страха, он отбросил это подозрение. Возьми себя в руки, подумал. Проклятье, ты должен взять себя в руки.

Затем двигатель заработал, и Крис начал разворачиваться. Грэхем сказал:

— Мы возвращаемся в Коомбу?

Крис сделал отрицательный жест и объявил:

— Я видел почтовый ящик недалеко отсюда. Белый почтовый ящик. Это тебя устроит, Алек?

Они хотят избавиться от меня, решил Алек. Ему придётся смириться с этим фактом. Они не знают дорогу. Они не знают эту местность. Они думают, что у него поехала крыша.

— Скорее всего, дом находится довольно далеко от шоссе, — сказал он. — Возможно, вам придётся ехать довольно долго.

— Нас это устраивает, — ответил Крис.

Алек сдался. В таком состоянии он не мог сделать ничего другого. Ему казалось, что Грэхем украдкой наблюдает за ним, на тот случай, если вдруг он попытается задушить Криса, схватить руль и угнать машину. Что ж, его нельзя в этом винить. Братья Маккензи были очень организованными парнями; уже по их снаряжению было видно, что их отношение к жизни включало в себя решение всех проблем. Алек был другой. Он был фаталистом. Поэтому когда в его жизни происходило что-то жуткое, то меньше всего ему хотелось это анализировать, определять проблему, разбивать её на легко выполнимые части и шаг за шагом решать её. Он предпочитал признать необъяснимое и старался выбраться из переплёта.

В течение десяти минут не было произнесено ни единого слова. Теперь, когда они повторяли свой маршрут, Алек чувствовал себя лучше, но он до сих пор находился на грани срыва. Как он подозревал, братья Маккензи тоже. Крис постоянно бросал взгляды в зеркало заднего вида. Возможно, он не хотел признавать тот факт, что происходит что-то странное, и поэтому решил винить в своём растущем беспокойстве Алека. Люди всегда и во всём винили Алека. Он к этому уже привык.

— Эй, — в голосе Грэхема прозвучало удивление. — Эй, это… это не твой грузовик?

Алек наклонился вперёд. Прямо перед ним, в пелене колыхающегося от жары воздуха, который висел над дорогой, расплывалась отдалённая белая фигура.

— Не может быть, — выдохнул Крис.

— Ты же знаешь, что это он, чёрт возьми, — настаивал Грэхем.

— Но грузовик остался позади несколько часов назад! Должно быть, это что-то другое. Другой грузовик. Иначе и быть не может.

Алек ничего не сказал. Когда они преодолели расстояние, оставшееся до белой фигуры, он увидел солнечные блики на хромированной поверхности. Он узнал очертания машины. Он знал, что смотрел на Дизельного Пса.

— Нет, — сказал Крис «Лендровер» замедлил ход и, в конце концов, остановился, когда они приблизились к неподвижному грузовику. — Нет, это неправда. Это не может быть тот самый грузовик. — Алек, этот грузовик не может быть твоим.

С некоторым удовлетворением Алек отметил, что покрытое кирпичным загаром лицо Криса немного побледнело.

— Это мой грузовик, — ответил он.

— Но этого не может быть.

— Приятель, это мой Дизельный Пёс. Я знаю свой грузовик. Видите? Сбоку написано его имя.

— Но как? что?.. — Крис запнулся и замолчал. Некоторое время он не говорил ни слова, очевидно потеряв от шока дар речи или, возможно, занятый поиском логического объяснения. Грэхем избрал другую тактику. Он резко развернулся, натянув ремень безопасности, и с вызовом обратился к Алеку.

— Послушай, — отрывисто сказал он, — что здесь происходит, чёрт возьми?

— Я не знаю.

— Но этого не может быть. Я хочу сказать, это совершенно невозможно. Физически невозможно.

Алек взглянул на него очень внимательно — почти осторожно. Они смотрели друг другу в глаза. Наконец, Грэхем сказал:

— Ты не можешь это объяснить, так? Не можешь.

— Мне кажется, — начал Алек и услышал, что говорит хриплым голосом. Он откашлялся, прежде чем продолжить фразу. — Мне кажется, что мы не должны ехать в Брокен-Хилл, — предложил он.

— Почему?

— Я не знаю.

Казалось, Грэхем немного подумал. Потом он взглянул на Криса, который смотрел прямо перед собой, поверх рулевого колеса Алек заметил:

— Я не знаю, чему верить. Я просто хочу убраться отсюда.

— Достаточно честно, — пробормотал Грэхем. — Эй, Крис? Давай для начала свернём с этой дороги. Поищем тот почтовый ящик. Крис медленно и рассеянно кивнул, и «лендровер» снова пришёл в движение. Алек чувствовал себя так, словно его желудок скрутился в маленький тугой узел. Он вытер рот, выглянул из окна, облизнул губы и потёр ладонями бёдра.

— Может быть, нам не следует сворачивать с дороги, — предположил он.

— Что? — Грэхем вопросительно взглянул на него.

— Может быть, нам не следует сворачивать с дороги, — повторил Алек.

— Почему?

— Не знаю. Возможно, это неверное решение. Возможно, это опасно.

— Как это?

— Я не знаю. Происходит что-то странное.

— Проклятье, — сказал Крис. — Только посмотрите на это!

Там был почтовый ящик. Они уже видели его: металлический цилиндр, выкрашенный белой краской, который возвышался на небольшом белом столбике. Над щелью, прорезанной ближе к основанию цилиндра, было чёрными чернилами написано «Торндейл»; они смогли прочитать небрежную надпись, только приблизившись к ящику вплотную.

Алек затряс головой, не веря своим глазам.

— Я оставил его позади, — слабо протестовал он, — далеко позади. Он не может оказаться так близко. Если бы я мог дойти до него пешком, то не стал бы останавливать вашу машину, ребята.

— Торндейл. — Грэхем прочёл надпись вслух. — Интересно, это фамилия или название фермы?

— Ребята, вы меня слышали? Я сказал, что проезжал мимо этого ящика задолго до того, как у меня кончился бензин.

— Мы верим тебе, Алек, — сказал Грэхем. Он осмотрел ящик, потом пыльную дорогу, поворачивавшую в сторону от шоссе, и небольшие ворота, сколоченные их трёх жердей и закрывавшие выезд на просёлочную дорогу. Ворота находились не более чем в метре от почтового ящика. — Поехали, — объявил он, подтолкнув локтём брата. — Поворачивай.

Алек вздохнул. Ему очень не хотелось открывать свои мысли, а в голове у него крутились воспоминания о дюжине фильмов, никак не меньше (включая «Техасскую резню бензопилой»), в которых безмозглые герои и героини нелепым образом попадали в аварии или терялись в богом забытых местах и ещё более нелепым образом искали помощи в заброшенных домах, на пустующих фермах, в дешёвых мотелях или в разваливающихся викторианских особняках.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дорога - Кэтрин Джинкс.
Книги, аналогичгные Дорога - Кэтрин Джинкс

Оставить комментарий