Прекрасно, ее выгонят из отеля, да еще и уволят с работы. Будь что будет. Самое главное – найти его.
Люсия вызвала лифт, надеясь, что Анжело увидит ее до того, как появится охрана. Люсия заметила, как двое мужчин в форме шли по направлению к ней. Двери лифта открылись, и оттуда вышел Анжело:
– Люсия?
– Извините, синьор Корретти. – Один из охранников взял ее за руку.
– Отпусти ее немедленно, – ледяным тоном приказал Анжело, и охранники тут же послушно отступили. – Эта женщина не только работает здесь, но еще и является моим особым гостем. – Анжело посмотрел на нее, и в глазах Люсии вспыхнула надежда.
– Мы можем поговорить где-нибудь в другом месте? – тихо спросила она.
– Я все могу сказать прямо здесь, – громко и отчетливо произнес Анжело.
– Но все же услышат…
– Плевать. Ты была права, Люсия. Ты была права во всем. Я гнался за тем, что только еще больше опустошало меня. Ты единственный человек, который заполняет пустоту внутри меня. Только ты любишь меня по-настоящему. И я чуть было не потерял тебя. Но теперь с этим покончено. Я не хочу мстить, мне не нужна империя Корретти, я больше не собираюсь стыдиться своего прошлого.
– Анжело… – Слезы текли по ее щекам, когда она протянула к нему руки. – Я хотела извиниться за то, что так давила на тебя. Хотела заставить тебя сделать выбор, к которому ты не был готов. Я боялась, что ты исчезнешь из моей жизни.
– Я не исчезну. Я всегда буду с тобой. Я повел себя как дурак, когда позволил тебе уйти от меня. Я люблю тебя и хочу провести всю свою жизнь рядом с тобой. Хочу состариться вместе с тобой и завести детей, если ты не против.
– Да, о большем я и мечтать не могла, – почти рыдала Люсия.
Посреди мраморного фойе отеля Анжело опустился на одно колено и с нежностью посмотрел на Люсию:
– Люсия Антурри, я люблю тебя больше жизни. Ты станешь моей женой?
Люсия кивнула. У нее пересохло в горле, и она не могла говорить.
– Встань, – наконец прохрипела она. – Встань, чтобы я могла поцеловать тебя.
Улыбаясь, Анжело заключил Люсию в объятия и крепко поцеловал.