Дело (фр.).
376
Это безобразие (фр.).
377
Никогда не понимаю, что ты хочешь сказать (фр.).
378
Какая жара! (фр.)
379
Недурна, если учесть, что цена ей две песеты (фр.).
380
Да, я беру анализы! (фр.)
381
— Следовательно, ты ищешь микробов?
— Да, микробов.
— Это интересно?
— Да, мне интересно (фр.).
382
Тебе это не помешает? (фр.)
383
Я не хочу спать. Давай! (фр.)
384
— Ну, как?
— Удобно (фр.).
385
Похоже, что-то начинается (фр.).
386
— Я не помешаю?
— Нисколько (фр.).
387
Здесь работы часа на два, по меньшей мере (фр.).
388
Какая здесь водится дичь (фр.).
389
Лесочке (фр.).
390
Только взгляните на Джона — он спит; это отвратительно (фр.).
391
Перегородок (исп.).
392
Расположенный на возвышенности близ Гранады комплекс Альгамбры состоит из нескольких дворцов, построенных разными мавританскими правителями. Хотя строительство было начато в четырнадцатом столетии при основателе Насридской династии Ибн-аль-Ахмаре, большая часть того, что можно видеть в наши дни, построена Юсуфом I (1334–1354) и Мохаммедом V (1354–1391). Сотовидными сводами, подковообразными арками и ажурными узорами Альгамбра вызывает в памяти дворцы султанов из «Тысячи и одной ночи».
393
Хассан ибн-аль-Саббах — главарь ливанских разбойников, действовавших в XI в. на территории Персии и Ирака. — Примеч. переводчика.
394
Кариатиды — каменные девы, поддерживающие портик с западной стороны Эрехтейонского храма на территории Акрополя.
395
Вид Моник послужил рождению следующего стихотворения:
Послал ей поцелуй с улыбкой фавна;Рассмеявшись, она вернула и поцелуй и улыбкуЧерез залитый утренним солнцем двор.Она склонилась в окне над шитьем,Я же, укрывшись в тени и еще до конца не проснувшись,Весь во власти сна и звезд,Слежу за пальцами, перебирающими нить,Как они вспыхивают в солнечном свете.Она сидит на подоконникеВ голубой пижаме; я же прячусь за стеклянной дверьюИ не встаю, уловленный ее шитьем,Ее веселостью, изяществом и юностью,И поцелуй, посланной ею,Для меня важнее всей вечности.
Пансион, Гранада, 20 сентября 1952 г.
396
Нет, Джон, ты первый увидел… (фр.).
397
Я могу поспать на твоем плече, Джон? Не помешаю? (фр.).
398
Наглый (фр.).
399
Точная копия «Санта-Марии» в натуральную величину была поставлена на якорь в XIV в. Королевским пароходством в Барселоне, сейчас это экспонат Морского музея. Именно из Барселоны отправился Колумб в свое знаменитое плавание, во время которого открыл Америку.
400
Перпиньян находится всего в нескольких километрах к северу от Коллиура, где Дж. Ф. жил летом 1948 г. См. Введение, с. 11.
401
Озера (фр.).
402
Если тебе неудобно, Джон, рядом с Моник есть свободное место (фр.).
403
С удовольствием туда сяду (фр.).
404
Получается, что завтра мне работать (фр.).
405
Мы никогда больше не увидимся, Джон (фр.).
406
Я не могу здесь заснуть. Ты не против? (фр.)
407
Да-да, садись. Я уже выспалась. Правда (фр.).
408
На самом деле Шоле находится приблизительно в пятидесяти километрах к северо-востоку от Туара.
409
Джинетта Маркайо.
410
Рой Кристи родился в 1920 г., учился в одной школе (Короля Георга V в Саутпорте) с Шарроксом, только несколькими годами раньше; потом — в Ливерпульском университете, где они стали друзьями. Кристи вышел из университета архитектором и в 1948 г. начал работать в Кингстонском колледже искусства и архитектуры. Приблизительно в это время он развелся с первой женой, Мари Райт, сокурсницей по университету, на которой женился тремя годами раньше. В 1950 г. Рой женился на Элизабет Уиттон, с ней он познакомился в Кингстоне. В ноябре того же года у них родилась дочь Анна, но и возросшая ответственность за семью не помешала Кристи оставить архитектуру, с тем чтобы профессионально заняться литературой. Обладая романтическим, экстравертным темпераментом, он, говоря словами Дж. Ф., «жил иллюзией, что он Д.Г. Лоуренс». Именно поэтому рассказы Шаррокса о жизни на греческом острове обладали для Кристи особым романтическим обаянием — он чувствовал, что там может в полной мере раскрыться его литературное дарование. Он подал заявку на свободное место учителя и с помощью рекомендательных писем Шаррокса и Дж. Ф. получил это место.
411
Журналы «Нью стейтсмен» и «Нейшн» критиковали американскую политику свободного рынка и растущую враждебность правительства к Советскому Союзу: по мнению редакций, это могло бы привести к войне.
412
Никудышного (фр.).
413
В своем 12-томном «Постижении истории» Арнолд Тойнби (1889–1975), очень влиятельная фигура того времени, высказал мысль, что западная цивилизация находится в процессе упадка; изменить ситуацию может только духовное обновление Европы и возвращение к религиозным ценностям.
414
Элизабет Кристи родилась в Уолсолле, близ Бирмингема, 7 октября 1925 г. Ее отец, Эдгар Уиттон, был электриком, мать, Дорис (урожденная Кам), — дочь производителя кисточек для бритья, работала бухгалтером. Сестра, Джоанна, родилась в 1940 г.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});