Читать интересную книгу Подружки невесты - Джейн Костелло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73

– Надеюсь, с ней все будет в порядке, – говорит водитель. – С малышкой вашей подруги!

– Мы тоже надеемся, – отвечаю я, протягивая двадцатифунтовую банкноту.

– О, я не возьму денег, голубка, – мотает он головой.

– Но ведь сейчас ночь, да еще и пятница... – настаиваю я.

– Поспешите-ка лучше к своей подружке! – Он отталкивает мою руку и берется за руль.

У меня нет времени спорить.

– Мою дочку только что привезли сюда на «скорой помощи», – объясняет Грейс регистратору за стойкой. – Ее зовут Полли Каннингем.

Голос подруги звучит неестественно спокойно.

– Одну минутку, пожалуйста, – деловито откликается регистраторша и начинает быстро щелкать по клавишам компьютера. Через несколько секунд она поднимает голову: – Будьте любезны, пройдите через стеклянные двери справа от приемной. Вас встретят и все расскажут.

Мы летим по коридору и вдруг видим Патрика. Он со Скарлетт на руках шагает нам навстречу.

– Патрик! – пронзительно кричит Грейс, прибавляя скорости.

– Я как раз шел тебе позвонить. Все в порядке. У Пол ли несколько синяков и ссадин, ничего серьезного!

Грейс, судя по ее виду, не знает, целовать ей мужа или, наоборот, хорошенько отколотить.

Как выяснилось, Полли упала с лестницы.

Упала, я говорю, но это было скорее похоже на каскадерский трюк; по крайней мере голливудским звездам для такого фортеля точно потребовался бы дублер, прошедший специальную тренировку.

Дело в том, что девочка проснулась посреди ночи и, но обыкновению, отправилась в спальню родителей. Застав их кровать пустой, Полли решила поискать маму и папу внизу. Все бы ничего, но на лестнице было темно, вдобавок новая ночная рубашка Полли оказалась чуть-чуть длинновата...

К тому моменту, как Полли достигла нижней ступеньки, она была уже без сознания. И хотя к приезду медиков малышка пришла в себя, ее все-таки решили забрать в больницу для полного обследования. Очевидно, Полли теперь медицинский феномен – пересчитав больше десятка ступенек, она умудрилась не сломать ни одной косточки!

– Представляю, что ты пережил! – говорю я Патрику.

– Да уж, понервничать пришлось, – качает он головой. – Ладно хоть Скарлетт спала все это время...

Малышка мирно сопит в переносном автомобильном кресле, посасывая пустышку.

– Мне жаль, что мы ссорились, – мягко говорит Грейс.

– И мне... – Патрик наклоняется, чтобы поцеловать жену в лоб.

По всей видимости, мое присутствие тут больше не требуется.

– Кто-нибудь хочет кофе? – спрашиваю я. – Здесь наверняка должен быть автомат...

Однако чтобы найти его, мне приходится дважды обежать все здание. И кофе в нем хватает только на две чашки. Мне приходится довольствоваться порцией куриного бульона, который, подозреваю, залили внутрь машины году в семьдесят втором...

Я возвращаюсь в отделение. Полли все еще обследуют, а Патрик и Грейс... Не могу поверить – они снова ругаются!

– Извини, но я считаю, что кто-то из нас должен отмен и Скарлетт домой, – сердито говорит Патрик. – Если она проснется, то сразу потребует есть!

– Я уверена, в больнице найдется немного молочной смеси, – возражает Грейс.

– Ты не можешь просить молочную смесь!

– Почему?

– Потому что это больница! Врачи не обязаны раздавать еду посетителям!

– Мы не посетители, мы родители их пациентки!

– Это не важно, – упирается Патрик. – Скарлетт не пациентка!

– Слушай, если надо, я заплачу! – Грейс уже теряет терпение. – Уверена, врачи и сестры привыкли к таким ситуациям...

– Не говори глупостей!

– Это не глупости!

– Эй вы, двое! – вклиниваюсь я в перепалку. – Держите кофе!

Слава Богу, они хотя бы заткнулись...

– По-моему, это больше похоже на водицу после полоскания. Уж не обессудьте. – Я протягиваю обоим стаканчики.

– Мне все равно, – машет рукой Грейс. – Лишь бы он был мокрый и теплый.

– Хм... – Патрик глотает свой кофе и морщится. – Определенно, это что-то мокрое...

– Слушайте, я пойду! Нет смысла болтаться у вас под ногами, – говорю я через пару минут.

– Ох, Айви, спасибо, что не бросила меня одну! – восклицает Грейс. – Ты – настоящая подруга!

– Не за что. Если когда-нибудь еще вам потребуются спринтеры для участия в четырехсотметровой пробежке на высоких каблуках, смело зовите меня!

– Прости, что из-за наших проблем тебе пришлось бросить Джека... Вы так чудно болтали!

Я пытаюсь бодро улыбнуться:

– О, не бери в голову: главное – Полли в порядке. И потом, у нас впереди свадьба Джорджии, уже недолго осталось...

– Пока, Айви! Увидимся!

– До встречи! – машет Патрик.

У меня скверное предчувствие: после моего ухода парочка явно откроет второй раунд.

Глава 44

Отдел новостей редакции «Дейли эхо»

Среда, 4 апреля

Уже полчаса я ломаю голову над неразрешимой проблемой: как взять читателя за живое, описывая предстоящие изменения в графике работы медицинского центра? Этот шедевр журналистского искусства будет красоваться к следующем номере газеты ровно посередине... двадцать третьей страницы.

Я сижу, тупо уставившись в пресс-релиз, а вокруг кипит жизнь. Слева Джулс строчит сенсационный репортаж о террористическом заговоре, который только что раскрыла полиция Ливерпуля. Напротив Лора выясняет по телефону детали автокатастрофы на шоссе М56 – похоже, там всмятку разбились четыре автомобиля. Даже Ларри, двадцатидвухлетний практикант, корпит над подписью к фотографии для первой страницы.

– Готово! – Джулс бросается к столу Саймона. Тот пробегает глазами его работу, прежде чем отдать текст младшему редактору.

Я снова смотрю на пресс-релиз и тяжко вздыхаю. Уже и не помню, когда Саймон последний раз давал мне материал, от которого уровень адреналина подскакивает. Когда вообще его задания вызывали что-либо, кроме приступи нарколепсии?

– Готово! – командует Саймон и передает статью Джулса дальше по этапу. Скоро ее разместят на первой странице, пришлепнут колоритный заголовок, э-эх...

Ау-у, вдохновение, где ты? Каталог красок «Делюкс», пожалуй, разбудил бы мое воображение быстрее, чем то, что я держу сейчас в руках...

– Эй, Айви Харт! – раздается вдруг голос Саймона. – А ну, быстро двигай сюда!

У меня чуть не останавливается сердце. Неужели я все-таки ошибалась? Неужели босс наконец решил дать мне головокружительной важности репортаж, который станет главной сенсацией следующего выпуска? С блокнотом и ручкой наготове, я на всех парах несусь к его столу.

– Итак, Харт, – зловеще говорит Саймон, уставившись на мою грудь, – надеюсь, ты сможешь мне кое-что объяснить!

– Э-э... что объяснить?

– Как ты облажалась, дорогуша!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Подружки невесты - Джейн Костелло.
Книги, аналогичгные Подружки невесты - Джейн Костелло

Оставить комментарий