Читать интересную книгу Волшебство на троих (СИ) - Amberit

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 214

Гхыр, как же плохо все складывается… Но мне, Лиару, нет дела до каких-то там посторонних магов, внезапно вздумавших скрасить свой досуг общением с полуразложившимися трупами. Гадость какая, в самом деле…

Я оторвалась от разглядывания растения, пробежалась взглядом по невозмутимому Лежеку и, успокоенная, задрала голову, любуясь бледным ликом луны, застенчиво кутающейся в покрывало облаков.

Аленар явно демонстрировал приверженность моей точки зрения.

- Да? – безразлично отозвался он. – В таком случае я рад, что в свое время настоял и оставил племянника обучаться дома, не посылая его в учебное заведение с сомнительной репутацией в руки некомпетентных специалистов. Но мне, тем не менее, не ясно, каким образом сия прискорбная история влияет на невозможность моего продвижения в Морийск.

- Самым прямым, - вежливо проинформировал рыцарь. – Нынешним вечером в небе над Дагар-роном наблюдались странные явления, имеющие явное отношение к темной магии. Городской голова, господин Сигизмунд, в целях обеспечения безопасности вверенных его попечению горожан приказал перекрыть проезд в Морийск до утра.

- Да как вы смеете? – возмутился Аленар, привставая в седле. Я, изобразив на лице легкое изумление, воззрилась на Рихарда.

- Смею, уважаемые господа, - успокаивающе улыбнулся Магистр. Правда, взгляд у него остался серьезным и пронизывающим. – Поверьте, мне жаль. Однако позволю себе напомнить, что запрет на проезд действует лишь до утра. В пяти верстах отсюда деревня, вы через нее, очевидно, проезжали, а в ней - приличный постоялый двор. Там вы переночуете, а утром, отдохнув – добро пожаловать в Морийск.

- И ночевать нам придется в теплой компании клопов и тараканов, - недовольно сморщил нос Аленар. – Знаем мы такие «приличные постоялые дворы».

- Возможно, и так, - не смутился рыцарь. – Но я сопровожу вас до места и лично проведу обряд изгнания, чтобы тем самым хоть немного исправить причиненные неудобства.

Его предложение совершенно не привело меня в восторг. Скорее, наоборот. Магистр определенно желал продолжить общение, и истребление клопов – только предлог. Хотелось бы еще знать причину такого любопытства – просто по долгу службы или его все-таки чересчур интересуют наши личности? Может, попробовать избавиться от нежелательного внимания?

- Не стоит, Магистр, - возразил Аленар. - У вас наверняка есть еще дела, а мы не заблудимся. И с тараканами постараемся справиться своими силами.

- Даже не сомневаюсь, что у вас получится, - просиял улыбкой Рихард, посылая вперед своего коня. Нам ничего не оставалось делать, кроме как последовать за ним. Мы с Лежеком, не сговариваясь, придержали лошадей, пропуская вперед Аленара и Магистра, и стараясь не пропустить ни слова из их разговора.

- Вы, господин Аленар, кажется, говорили, что обучали племянника дома? Приношу свои поздравления. Он подготовлен ничуть не хуже, чем пресловутые выпускники Школы.

- Ну, магии его обучал не я, а приглашенные учителя, - поправил вампир. – Моя же заслуга в том, что мне удалось отговорить брата и не пустить мальчика в Школу – это нелепое учебное заведение, не обращающее никакого внимания на основные науки – культурологию и этнографию! Впрочем, вас это вряд ли занимает. А почему, позвольте спросить, вы сделали такие лестные выводы?

Я отчетливо слышала настороженность в тоне Аленара, полностью разделяя ее. Мы не рассчитывали вступать в тесный контакт с рыцарями Ордена. Да, моя внешность только отдаленно напоминает о некоей адептке, которой весьма интересуется господин Великий Магистр. Но все же, все же… одним неверным словом или жестом мы можем выдать себя, и тогда одним мракобесам известно, чем закончится эта история. Очень не хотелось бы использовать магию. В моей памяти горели слова Мораввена: « Она выдаст себя. Просто не может не выдать. Магам такого уровня трудно долго скрывать свою силу.»

- Вы слишком плохого мнения обо мне, - с наигранной обидой произнес Рихард. – Я могу оценить мастерство, с которым наложено заклинание на куртку вашего проводника. И вашу тоже, к слову сказать. Причем и сами дыры на одежде, и, соответственно, заклятия довольно свежие, не больше трех-четырех часов прошло. А в окрестностях Морийска мало магов подобной квалификации, так что их сплел кто-то из вашей команды, судя по всему, ваш племянник. Кстати, где это вас угораздило, господин Аленар? – доброжелательно полюбопытствовал рыцарь. Однако в его словах чувствовалось не просто праздный интерес. Очевидно, история с диким котом, наскоро придуманная Ингваром, здесь не пройдет. Для Магистра требуется придумать кое-что поубедительнее.

- Упыри, - не раздумывая, ответил вампир.- Днем, часа через два после полудня, мы съехали с тракта отдохнуть, перекусить, ну и прочее, вы понимаете.

Рихард кивнул.

- И напоролись на гнездо взбдрызговых тварей…

Далее Аленар красочно и подробно изложил переработанную версию рассказа мальчика, главными героями которой являлись не деревенские мужики, а наша честная компания. Он говорил, не умолкая, до самой деревни. Магистр еще пытался в начале вставить словечко, но потом сдался и с отрешенным видом ехал, слушая описание эпической битвы.

За прошедшее время обстановка на постоялом дворе ничуть не изменилась. Все так же горел свет в окнах первого этажа, все так же доносилось изнутри многоголосое пение, и все так же он казался единственным островком жизни в вымершей деревне.

- Благодарю за сопровождение, - склонил голову в вежливом поклоне Аленар. – Не смею больше задерживать вас, Магистр Рихард.

- И не настаивайте. – Рыцарь спешился. – Сигурд… так, кажется? Отведи лошадей к поилке, а вы, господа, идите со мной. Я обязан обеспечить вам наилучший отдых. Не часто, знаете ли, встречаются в наших глухих местах фольклористы-филологи в компании с эльфами.

И вновь его острый взгляд пронзил меня насквозь. Амулет на груди нагрелся. Магия, значит… Что же, Велен был сильнее, но и ему не удалось пробраться в мои мысли. Посему я спокойно поправила сумку на плече и направилась к двери постоялого двора.

Похоже, во всей Аррении подобные заведения строились по единому образцу – большой зал со столами и лавками, из него выход на кухню и хозяйскую часть дома, а на втором этаже располагались комнаты для постояльцев. Несмотря на позднее время, жизнь здесь бурлила. За одним столом гуляла компания уже совсем нетрезвых гномов, за другим – десяток представителей человеческой и тролльей расы методично истребляли запасы продовольствия и пива, за третьим вели оживленную беседу, пересыпаемую нецензурными словечками, несколько аборигенов, хорошо отличимых по их специфическому акценту. Я невольно прикинула – а нет ли здесь кузнеца Митрохи и Лютени Дикого?

- Варна! – заорал с порога маг, перекрыв шум в зале. Мужики на секунду прервались, уважительно посмотрели на нас, и вернулись к незаконченному спору.

- Кто там? – Из кухни, вытирая руки о передник, когда-то, несомненно, сияющий первозданной белизной, а ныне напоминающий своим цветом серое предрассветное небо, выплыла хозяйка, пышная дама неопределенного возраста.

- Варна, комнату вот этим господам, - командным тоном распорядился Магистр. – И… что там у тебя осталось?

- Караси в сметане, - заученно отрапортовала женщина. – Вареная курица, вчерашние щи и…

- Рыбу, - не колеблясь, выбрал Рихард. – И пиво. И присмотри, чтобы неразбавленное, а то знаю я тебя!

Хозяйка, даже не улыбнувшись, повернулась.

- И кувшин воды! – крикнул ей вслед Аленар. Вот тут на лице женщины показались признаки эмоций – глубокого удивления.

- Что? – переспросила она.

- Воду, - повторил вампир. – Нам завтра рано уезжать, и я не хочу отправляться в дорогу с головной болью, не юноша уже.

- Хорошо, - кивнула Варна и неторопливо удалилась на кухню, откуда вскоре послышались ее указания помощнице.

- Каська, что, гхыр тебя побери, ты уснула, что ли! Быстро, быстро, отнеси вот это господину Рихарду с друзьями! А потом комнату подготовь, да поживее, одна нога здесь, другая там!

На меня волной нахлынули воспоминания – такой же трактир в Заполье, мама, умершая много лет назад, такая же хозяйка, приютившая сироту, обзаведясь тем самым бесплатной служанкой, работающей за еду и кров. Если бы не Рейф, случайно зашедший туда – подавала бы я и сейчас холодную курятину и плохое пиво подвыпившим гулякам.

- Лиар, - тронул меня за плечо Аленар. – Все нормально? Магистр Рихард несколько раз окликал тебя.

- Я просто задумался, - искренне ответила я, вовремя вспомнив, что о себе надо говорить в мужском роде, и вслед за мужчинами, к которым успел присоединиться Ингвар, села за относительно чистый стол. Каська, миловидная девушка с четко отпечатавшимися на ее личике годами жизни на постоялом дворе, махнула тряпкой и поставила перед нами блюдо с рыбой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 214
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волшебство на троих (СИ) - Amberit.
Книги, аналогичгные Волшебство на троих (СИ) - Amberit

Оставить комментарий