Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Какое? − спросила Лусима.
− Когда я вижу какого нибудь ламира мне хочется его съесть, а когда я вижу вас, у меня такого нет.
− Ну да, нет. − сказала Лусима. − Все время только и говоришь, что съешь меня.
− Это я так говорю. А настоящего желания нет. Я думаю все о том, что если мы пойдем так же дальше, мы попадем к реке Аммарка.
− Ты вспоминаешь о доме? − спросил Алькам.
− Да. Я не была там много лет. Не знаю, что там и как там. Там остались мои мать и отец. Мне хочется их увидеть.
− Ты увидишь. − сказала Лусима. − Ты же можешь переплыть туда. Это нам туда нельзя.
− Почему? − спросила Альмиу.
− Как это почему? − удивилась Лусима. − Из-за проклятия Аммарка.
− Оно не действует на вас. − сказала Альмиу.
− Это только ты так хочешь. − ответил Алькам. − С тобой мы там еще как-то проживем, а отойди мы на шаг в сторону и чей нибудь хвост нас прикончит.
− Да. Вам нельзя туда. − ответила Альмиу. − И мне тоже. Меня изгнали.
− Это было давно, Альмиу. Ты стала другой и тебя не узнают сразу. Может, даже и примут. Скажешь им, что съела ламиров больше чем они все вместе и они и заикнуться не смогут ни о чем.
− А что? Я могу. А в доказательство притащу с собой пару каких нибудь бандитов и съем у всех на виду.
Они еще долго говорили, пока не заснули. На утро они вновь гуляли по лесу, уходя все дальше и дальше.
− Совсем не хочется возвращаться. − сказала Лусима.
− Зайдите в какую нибудь деревню, купите себе еды. − сказала Альмиу.
− В какую деревню то?
− Вон, в ту, например.
Альмиу прошла еще немного вперед и остановилась среди деревьев были видны дома и двое ламиров пошли туда.
− Свисток не забыли?
− Не забыли. − Ответила Лусима, показывая его. − И как это получается, что ты его слышишь, а мы нет?
− Заколдованный, наверно. − Сказала Альмиу.
Они расстались. Алькам и Лусима вошли в деревню и спросили у первого попавшегося жителя где можно купить еды. Тот осмотрел их и их оружие и показал в центр.
− Там спросите кого нибудь. − Ответил он.
Они прошли в центр и спросили об этом женщину, копавшуюся в огороде.
− Вам на полк? − спросила женщина.
− Какой еще полк? − удивилась Лусима. − Нас двое.
Она промолчала и еще какое-то время копалась в грядке, а затем поднялась и подошла к забору.
− Чего хотите то? Мясо, молоко, овощи?
− Мяса в лесу полно. − сказал Алькам. − А молока и овощей возьмем. И хлеба.
− Хлеба нет.
− Совсем нет? − спросила Лусима.
− Совсем. Обобрали нас с прошлого урожая, а новый еще не вырос.
− Кто вас обобрал?
− Не знаете кто обирает? Императорская армия.
− Может, я дура, но, по моему, почти вся Императорская Армия находится на восточной границе. − сказала Лусима.
− Вот туда все и увезли. Забрали все и увезли. А вы кто будете?
− Меня зовут Алькам, а ее Лусима.
− Лусима? Как Императрицу?
− Да. − ответила Лусима. − Может, у кого другого есть хлеб?
− В нашей деревне ни у кого.
− Ладно. − сказал Алькам. − Возьмем что дадите. Если хотите, можем принести мясо на обмен.
− Мне мяса не надо. Лучше деньгами. Их легче спрятать.
− Говорят, здесь много бандитов в лесу. − сказала Лусима.
− Глупая ты. − сказала женщина. − Людей обобрали, вот они и пошли в лес промышлять кто чем может. Императрица эта стерва.
− А она то при чем? − спросила Лусима. − Она девчонка, ей всего шестнадцать лет.
− Ну и что? Вокруг нее все бандиты.
− А если вокруг вас соберутся бандиты, вы тоже станете стервой? − спросила Лусима.
− Ты ее защищаешь что ли? Ее папаша всех нас ограбил.
− Он умер и теперь во всем виноват его ребенок? У вас есть дети?
− Моего сына убили на войне.
− Мой отец тоже пропал на войне. − Сказала Лусима. − А Императрица сейчас старается эту войну прекратить.
− Откуда ты знаешь?
− Знаю. Вы бы вместо того что бы обвинять ее, помогли бы ей разобраться кто настоящий бандит. А ей все кто может только вешает кости на хвост.
− Значит, ты знаешь все что она делает?
− Знаю.
− И как она собирается бороться с бандитами?
− Никак.
− Как это никак?
− А так. Сначала надо разобраться кто бандит, а потом спрашивать как с ними бороться.
− Ну у меня то вы этого точно не узнаете. − Сказала женщина.
− Вы взрослая женщина и не знаете. − Сказала Лусима. − А что спрашивать с девчонки? Хотите что бы она враз пришла и как ножом отрезала там плохо, а здесь хорошо. Так?
− Что вы ко мне привязались? Я простая женщина и не разбираюсь ни в каких ваших…
− Так и говорите, что не разбираетесь. − Сказала Лусима. − А то обзываете стервой кого сами никогда не видели и о ком ничего не знаете.
− С овощами то как? − Спросил Алькам. − А то мы с вечера еще ничего не ели.
− Не похоже что-то на то. − Сказала женщина.
− Ну, коли не хотите, мы найдем других. − Сказала Лусима. − Пойдем, Алькам. Они прошли по улице и встретили еще одну женщину. Та без разговоров продала что у нее просили и Алькам с Лусимой ушли. Они уже выходили из деревни, когда из леса появились всадники. Они проскакали вперед, а часть из них остановилась рядом с двумя ламирами.
− Кто такие? − Спросил воин соскакивая с лошади.
− А вы сами кто такие? − Спросила Лусима.
− Мы Императорская гвардия.
Лусима посмотрела на Алькама почти не понимая.
− Какого Императора? − Спросил Алькам.
− А вы сами за какого? − Спросил ламир.
− Не видишь, что ли? − Спросил второй соскакивая с лошади. − У них армейские луки из Армии Лусимы.
Все решилось в одну минуту. Алькама и Лусиму обезоружили, Алькама связали и посадив на лошадь повезли в лес в сторону, откуда пришел отряд. Лусиму взял к себе другой всадник и ее руки были свободны. Она немного подождала, а затем взяла свисток и дунула.
Лошадь чуть ли не всбесилась. Она встала на дыбы и всадник сидевший позади Лусимы свалился на землю, а она удержалась за шею лошади. Лошадь встала, а Лусима обернувшись к ламиру рассмеялась.
− Ты что сделала?! − воскликнул он.
− Я твою лошадь заколдовала, вот она тебя и скинула. − рассмеялась Лусима. Она держала ее за поводья и когда ламир подошел, отвела лошадь от него.
− А ну стой! − Приказал он.
− Зачем стоять? − Спросила Лусима. − Мне и без тебя хорошо на лошади. Рядом собрались остальные всадники.
− Что, с девчонкой не справился? − Спросил один из них, рассмеявшись.
Лошади начали беспокоиться и фыркать.
− Какой-то зверь рядом. − Сказал воин, командовавший эскортом. Лусиму, наконец, задержали и ламир оказался за ее спиной.
− Будешь брыкаться, свяжем. − Сказал он.
Она промолчала и встадники двинулись дальше. Фыркание лошадей продолжалось. Это было верным признаком того что рядом была Альмиу.
− Стойте! − Приказал первый всадник, подняв руку. Все встали и прислушались к звукам леса. Все было тихо и они поскакали дальше.
Они свернули с дороги и двинулись вдоль берега реки. К вечеру они прискакали в самый настоящий военный лагерь. Их подвезли к самому большому шатру и оттуда вышли два ламира в дорогих одеждах.
− Лазутчиков поймали. − Сказал один из воинов и бросил на землю луки и мечи. − У них было это оружие.
− Где взяли оружие? − Спросил один из ламиров.
− Нам его солдаты подарили. − Сказала Лусима с усмешкой. − Признайтесь, что вопрос глуп.
− Сколько солдат охранает Императрицу в городе? − Спросил второй.
− Ни сколько. − Сказала Лусима.
− Вам лучше ответить. − Сказал первый.
− Я и ответила. Сейчас ее там нет, так что никто ее там не охранqет.
− Кто ты такая? − Спросил второй.
− Шпионка Императрицы Лусимы. Она хочет знать, чего вы от нее хотите.
− Она этого не знает?
− Откуда? Повелитель говорит, что вы бандиты. А четверо пленных считают, что от нее надо скрывать даже возвраст вашего Императора.
− Кому понадобилось знать возраст Императора? − Послышался голос какой-то женщины и Лусима обернулась к ней.
− Императрице Лусиме.
− Она для нас не Императрица. − Ответила женщина.
− Императрица всегда останется Императрицей, даже за границей. − Ответила Лусима. − А то что она не ваша Императрица, вовсе не значит, что она вообще не Императрица.
Женщина подошла ближе и взглянула на Алькама.
− Алькам? − Удивленно проговорила она. − О, господи. Развяжите его.
- Эшелон - Олег Ростов - Боевая фантастика / Космоопера / Периодические издания
- Кома. Эшелон - Олег Ростов - Боевая фантастика / Космоопера / Периодические издания
- Правосудие королей - Ричард Суон - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- По прозвищу Стрелка - Сергей Пирог - Боевая фантастика
- Азалия - Иван Мак - Боевая фантастика