Читать интересную книгу Сказки Королевства (СИ) - Добрынина Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42

Зато написать отчет эйяру Ариллиану она была вполне способна. Поэтому девушка прошла в палатку, быстро нашла нужную папку в стопке и села изучать ее содержимое. А оно, содержимое, было весьма впечатляющим и состояло по большей части из записей самого Ибдхарда. Не удивительно, что Мэб пришлось местами поломать голову, разгадывая его заковыристый почерк. А когда она успешно с этим справилась и прочитала написанное, ей стало сильно не по себе.

«Субстанция Тумана — идеальное вещество для создания сущностей. Насыщенное магической силой, оно может быть основой любого творения. Очень сходно с мельчайшими частицами риона. (проверить).

«Весь наш мир, за исключением Королевства и прилежащих к нему территорий — большое скопление первичного вещества. Сплошная недоделка, которую бросили на полпути… Почему?»

«Разговаривал с А. Р. Она утверждает, что в мире, откуда она родом, очень сходные светила, число часов и минут в сутках то же, более того, она узнает на нашем небе созвездия своего родного мира, только названия у них иные (очевидно, что наши миры тесно связаны, «проход» из их мира в наш расположен в зоне Тумана). Надышавшись Тумана, А.Р. Пролежала несколько дней в страшной горячке, после выздоровления у нее открылся небольшой магический дар. В ее прежнем мире нет магии, Туманных стен и риона. (Туман — источник магии —?)

«Усиление активности Тумана в последнее время, кажется, не имеет связи с событиями в Королевстве. Или я просто ее не вижу, хотя прошерстил, кажется, все хроники и опросил очевидцев. Вопрос — может ли оно обуславливаться событиями на другой стороне, в другом мире?

«Сегодня ходил к Туману. Один. Я идиот, все было на поверхности, надо было только «прощупать» его. Туман — не недоделка, а плотный защитный слой. От них, с той стороны такой защиты нет, если верить А.Р. Они для нас опасны. Почему?»

«Первое упоминание о туманниках совпадает со временем появления в Королевстве ромайцев. Сейчас они активизировались, когда оттуда пришла А.Р. И вернулся Е.В.

«Туманники в пробирках вполне миролюбивы, и более всего похожи на недооформившихся магических собак или волков с четко выявленной охранной функцией. Особи дикие — агрессивные, перешедшие в боевой режим, чующие опасность. Влиять на них ментально сложно. Что если найти способ влиять на сам Туман?»

Дальше шли выписки из лабораторных журналов, их девушка пропустила. Перешла сразу к странному, наспех начерченному чертежу, смысла которого не поняла и подписью

«Каждая реальность стремится стать единственной. Если баланс нарушен, и система выведена из равновесия. У нас в Королевстве стал слишком много чуждого. Для баланса в Той реальности должно быть куда больше нашего. Иначе наша реальность схлопнется»

Мэб перелистнула страницу неловким движением, и из папки на пол выскользнул сложенный вдвое лист. Девушка механически его подняла, открыла, пробежала неровные строчки глазами и тут же об этом пожалела.

«Дорогая Мэбхн, если к вам попало это послание, значит, я все-таки решился. Пожелайте мне удачи и не беспокойтесь чрезмерно. Есть в этом мире вещи намного больше стоящие вашего внимания. Папку передайте, пожалуйста, Ллойду. Он найдет ей применение.

Сердечно ваш. Аодхан»

Мэб ощутила, как сердце ее проваливается куда-то вниз. Она заметалась было по палатке как глупая курица, и лишь усилием воли заставила себя вновь сесть за стол, взять ближайший чистый лист бумаги, набросать послание эйяру Ариллиану, затем сложить его, достать из стола нужное укрепляющее зелье, принять и лишь после этого, применив те крохи магии, которые ей были разрешены после ранения, отослать вестника.

Кликнув одного из выделенных им парней, и наказав ему присматривать за лабораторией, сама она бросилась в лазарет.

— Господин Ибдхард? Да, он был здесь, осмотрел больного, выдал ряд указаний. Помог с воздействием. Да, ушел… довольно давно. Нет, куда не сказал… Конечно, если увидим, то передадим..

«Да чтоб туманники побрали этого упрямца», — подумала было Мэб и тут же испугалась своих мыслей. Нет, нет, пожалуйста, нет. Пусть все с ним будет хорошо. Куда ж он делся? Неужто, и правда, отправился за Стену? Да ей тогда в жизни его не найти. Девушка шла, куда глаза глядят, лишь бы идти. Когда идешь, легче думается. День уже клонился к вечеру, первые, еще прозрачные, сумерки опускались на землю. До Стены оставалось совсем ничего, и в какой-то момент Мэб ощутила почти непреодолимое желание войти в эту тугую, обманчиво ласковую субстанцию. Аодхан говорил, что это и есть сама магия, разве она может ей навредить? Она поднесла к стене ладони, и они легко прошли сквозь белую дымку. Неожиданно она ощутила неприятное колкое чувство в груди, словно ее тряхнуло слабым магическим зарядом.

— Ты смотри, что делает… Стой, глупая! — незнакомый женский голос раздался сзади.

Мэб вздрогнула, обернулась и уставилась на примечательную светловолосую женщину. Одета та была донельзя нелепо — в простую тканую рубаху и широкие штаны, на плечах же ее красовался длинный коричневый плащ, сплошь расшитый птичьими перьями. Длинные прямые волосы схвачены были на лбу тонким кожаным шнурком, а на висках поблескивали подвески из ярких стеклянных бусин.

— Иллойэ, — представилась женщина ромайским именем с таким видом, словно Мэб оно должно было о чем-то сказать. — Тебе туда нельзя. Так отец сказал, да я и сама это вижу. — Вот тут..

Она положила тонкие сильные ладони Мэб прямо на сердце.

— …пока не все в порядке. Зачем туда рвешься?

— Там важный для меня эльн, — все это было странно, но бывшая десятница решила, что после разберется. Договариваться с собой она умела.

— Это кто ж такой? Уж не этот ли ученый мальчик, что сюда каждый день ходит? Он? Тогда не бойся, отец его не пропустит, покружит-покружит, да назад выпустит. А он, значит, удрал-таки туда? Ну упертый, хуже барана. Вот что, ты стой тут, никуда ни уходи.

Женщина ловко свистнула, и на сигнал ее слетелось сразу трое ястребов. Они расселись у женщины на плечах, вцепившись когтями в странный плащ. Та проклекотала им что-то, птицы внимательно выслушали, поднялись в воздух и разлетелись в разные стороны, паря над самым туманом.

— Я скоро. Верну твоего важного… — И Иллойэ исчезла за белой пеленой.

Странной женщины не было долго. Чтобы хоть как-то себя развлечь, Мэб ходила туда-сюда, бегала по кругу, приседала и даже отжималась, касаясь грудью мягкой шелковистой травы. Все, что угодно, только не думать, не вздрагивать от каждого шороха и звука, не представлять себе бесчисленное множество картин одна другой мрачнее. Прошло не меньше часа, когда Мэб услышала птичий клекот, и, подняв глаза к небу, увидела там парящего ястреба. Тот кружил и кружил над ней, кричал что-то на своем пронзительном птичьем языке, словно звал: «Сюда, сюда…». Мэб подобралась, ожидая новостей. И они не заставили себя долго ждать.

— Эй, дочь Воина, — сначала она услышала голос ястребиной хозяйки, и лишь затем высокая фигура в объемном плаще выплыла из однородной белесой массы, неожиданно приняв очертания горбатого горного быка — Ну-ка подсоби. Тяжело мне.

Только тогда Мэб поняла, что женщина не просто идет, а несет на спине кого-то. Бывшая десятница кинулась на помощь, подхватила безвольное тело исследователя и аккуратно опустила его на траву. Сноровисто прижала три пальца к шее Ибдхарда, под самой челюстью, и чуть не умерла от облегчения, почувствовав слабую, но равномерную пульсацию.

— Спит, — подтвердила Иллойэ, расположившись рядом в траве и переводя дыхание. Ее ястребы теперь втроем кружили над эльнами. В следующее мгновение женщина издала сухой резкий звук, столь похожий на птичий клекот, что Мэб даже вздрогнула. На этот крик разом отозвались ее хищные питомцы, сделали еще несколько кругов в небе, словно присматривая за хозяйкой, и удалились прочь.

— Далеко забрался, как удалось только… — женщина-птица склонилась над мирно спящим исследователем, пристально вглядываясь в его лицо. Сейчас оно казалось умиротворенным и совсем юным. — Хорошо, что сразу спохватились, а то долго бы потом искали. Ну да ладно, расспросим потом, когда проснется. У меня тоже к нему разговор есть. Кликнешь своих помощничков, я тут за ним присмотрю пока?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сказки Королевства (СИ) - Добрынина Елена.
Книги, аналогичгные Сказки Королевства (СИ) - Добрынина Елена

Оставить комментарий