Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно-же мужъ, — кивнула Манефа Мартыновна. — Но, Бога ради, говорите дальше. О, я предчувствовала!
— Вдругъ, Софія Николаевна какъ взвизгнетъ, — продолжалъ Іерихонскій. — Я испугался, а она хохочетъ. Сидитъ въ креслѣ, хохочетъ и за бока держится.
— Предчувствовала, предчувствовала! — повторяла Манефа Мартыновна, воздѣвая руки къ потолку.
— Хохотала, хохотала и вдругъ расплакалась…
Начались рыданія, а потомъ истерика.
— Такъ я и знала!
Манефа Мартыновна всплеснула руками.
Іерихонскій всталъ.
— Полная истерика… Начали мы ее успокаивать… — повѣствовалъ онъ. — Тутъ и я, и Семенъ — я уже хотѣлъ за вами посылать, но смотрю, Софія Николаевна успокаивается. Раздѣли мы ее и уложили въ постель. Я хожу по спальной на ципочкахъ. Ахъ, да… Передъ истерикой она мнѣ халатъ подарила и таково любезно разговаривала. Хожу я на ципочкахъ… Дай, думаю, надѣну обновку, халатикъ, то-есть. Снялъ съ себя въ спальной пиджакъ, надѣлъ халатъ и перешелъ въ гостиную, чтобъ дать ей успокоиться. Дверь приперъ. Вдругъ слышу хлопъ дверью… щелкъ замокъ — и заперлась.
— Да, да, да… Это она и у меня такъ дѣлала, — произнесла Манефа Мартыновна. — Когда у нея истерика — она ужасна. Ну, и что-же вы, Антіохъ Захарычъ?
Іерихонскій оперся рукой на столъ, наклонился къ Манефѣ Мартыновнѣ и тихо сказалъ:
— Пять разъ съ вечера и среди ночи стучался не отперла.
— Ахъ, это ужасъ! Гдѣ-же вы спали, Антіохъ Захарычъ?
— Въ кабинетѣ. И главное, пиджакъ мой тамъ, отчего я передъ вами и въ вицмундирѣ.
— Ужасно, ужасно! — твердила Манефа Мартыновна. — Положимъ, это у ней мигрень, нервы, но все-таки ужасно!.. Такъ нельзя… Сейчасъ я разбужу ее и поговорю съ ней.
Она поднялась со стула и пошла въ спальню дочери.
XXXI
Манефа Мартыновна стучалась. въ, двери спальни Соняши. Изъ-за двери послышался голосъ Соняши:
— Кто тамъ? Кто стучитъ? Это опять вы, Антіохъ Захарычъ?
— Я, я, я! Это я. Мать твоя. Отворяй скорѣй и впусти меня! — крикнула Манефа Мартыновна.
Голосъ ея былъ строгъ.
— Господи! Покою не даютъ. Да что это вы спозаранку-то? — снова послышался голосъ Соняши.
— Какъ спозаранку? Скоро ужъ десять часовъ. Отворяй, Соняша! Мнѣ надо съ тобой поговорить.
— А когда-же я въ десять часовъ вставала?
Послышалась громкая зѣвота.
— Понимаешь ты, мнѣ надо съ тобой поговорить! — повторила Манефа Мартыновна.
— Да неужели вы позднѣе-то придти не могли!
— Отвори, отвори! И зачѣмъ это ты запираешься на ключъ? Это, мать моя, не дѣло! Это не фасонъ!
— Ахъ, скажите пожалуйста!.. Въ моемъ-то домѣ да вы еще командовать надо мной хотите!
Около Манефы Мартыновны стоялъ въ смиренной позѣ Іерихонскій и говорилъ:
— Оставьте ее, мамаша. Пусть поспитъ. Выспится, такъ авось подобрѣе и поласковѣе будетъ.
Но за дверью ужъ раздались поспѣшные шаги. Щелкнулъ замокъ и дверь отворилась.
Манефа Мартыновна вошла въ спальню и увидала дочь въ одной сорочкѣ, убѣгавшую за альковъ.
— Только безъ него! Только безъ него!.. — заговорила Соняша изъ-за алькова. — Антіохъ Захарычъ! Вы пожалуйста покуда не входите! — крикнула она.
Мать зашла за альковъ, остановилась передъ постелью дочери, сложила руки на груди и строго сказала:
— Ты что это дѣлаешь? Ты бѣлены объѣлась, что-ли? Зачѣмъ это ты заперлась? Выгонять мужа изъ спальни! Не впускать его цѣлую ночь! И въ какой день! Въ день свадьбы. Да ты, мать моя, совсѣмъ съума сошла!
— Ну, пошли, поѣхали! Теперь конца не будетъ! — проговорила Соняша. — Думала, замужъ выйду, такъ избавлюсь отъ попрековъ и брани — нѣтъ, хуже. Что за несчастіе!
Въ голосѣ Соняши слышались слезы.
— Да какъ-же тебя не бранить-то, Соняшка! Вѣдь ты ужасъ; что надѣлала! Выгнала мужа въ первую ночь послѣ свадьбы и заставила его на кожаномъ диванѣ въ кабинетѣ безъ подстилки валяться. Когда мнѣ объ этомъ сказали, у меня въ голову ударило и ноги подкосились.
— А онъ ужъ вамъ успѣлъ нажаловаться? — съ упрекомъ сказала Соняша. — Хорошъ муженекъ!
— Не онъ, не онъ, а объ этомъ мнѣ Ненила сейчасъ сказала. Объ этомъ скандалѣ въ двухъ квартирахъ говорятъ и можетъ быть по всей лѣстницѣ. Онъ кротость, олицетворенная кротость! Другой-бы на его мѣстѣ знаешь, что сдѣлалъ?
— А что? Бить меня началъ-бы? Вотъ это ловко!
Соняша захохотала.
Мать знала уже этотъ хохотъ. Онъ очень часто у Соняши переходилъ въ плачъ и истерику, а потому нѣсколько понизила тонъ.
— Зачѣмъ ты это сдѣлала, глупая? Къ чему? Ну, какъ тебѣ не стыдно мучить добраго хорошаго человѣка! Я сейчасъ разговаривала съ нимъ — и у него руки трясутся. Эдакій скандалъ! Эдакій скандалъ! Зачѣмъ ты это все натворила?
Дочь заплакала.
— Понимаете-ли вы, я была больна, совсѣмъ больна, а онъ цѣловаться лѣзетъ, за талію держитъ меня, обнимаетъ! До того-ли мнѣ было! вскричала она.
— Потише, потише! Чего ты орешь! Онъ стоитъ въ гостиной и все слышитъ, — шопотомъ сказала мать.
— Пускай слышитъ! Мнѣ всѣ равно! Даже лучше, что слышитъ! У меня былъ мигрень, разстроились нервы, я тряслась вся, какъ въ лихорадкѣ.
— Когда-же это все случилось? Когда я ушла отъ тебя вчера вечеромъ, ты была здорова, — возразила мать.
— Неправда-съ. У меня ужъ и при васъ ломило лобъ и я къ нему холодное чайное блюдечко прикладывала, — запальчиво сказала Соняша.
— Ну, а теперь ты здорова и потому вставай. Вставай и одѣвайся, и выходи къ мужу пить кофей. Надо это будетъ все какъ-нибудь уладить. Я какъ только узнала — сейчасъ-же прибѣжала снизу.
— Дѣлать-то вамъ нечего — вотъ вы передъ старикомъ на заднихъ лапкахъ и служите.
Соняша потягивалась.
— Не смѣй мнѣ такъ говоритъ! Какое ты имѣешь право! Невѣжа! — вышла изъ себя Манефа Мартыновна, ходя изъ угла въ уголъ по спальнѣ. — Ахъ, скандалъ! Боже мой, какой скандалъ!
— Никакого скандала не было. Сами вы скажите.
Соняша умолкла и одѣвалась за альковомъ. Вскорѣ послышался всплескъ воды — она умывалась.
Минуты черезъ двѣ Манефа Мартыновна сказала:
— Иди сюда скорѣй. Я тебѣ голову причешу.
Соняша показалась въ юбкѣ и кофтѣ.
— Новыя туфли надѣнь. Новыя туфли… — командовала Манефа Мартыновна. — Будь хоть немножко-то пококетливѣе передъ мужемъ.
— Китайщина, китайщина! Китайщина въ кубѣ, китайщина въ квадратѣ, - бормотала Соняша, — начиная пудриться.
Происходила уборка головы. Мать усердно расчесывала Соняшѣ волосы.
— И новый пеньюаръ надѣнь. Вообще, чтобы быть, какъ подобаетъ молодой новобрачной, — учила мать.
— Слушаю-съ, — иронически отвѣчала Соняша.
— И попроси у мужа прощенія, вывернись какъ-нибудь, извинись и вообще будь поласковѣе.
— Слушаю-съ.
— Подойдетъ онъ къ тебѣ и захочетъ тебя поцѣловать, такъ не кобенься.
— Еще разъ слушаю-съ.
— Ну, накидывай на себя пеньюаръ и пойдемъ въ столовую. Я сама съ вами чашку кофею выпью. Да туфли-то не забудь, туфли-то не забудь надѣть новыя.
Наконецъ, мать и дочь вышли въ столовую. Тамъ ждалъ ихъ Іерихонскій. Онъ былъ по прежнему въ вицмундирномъ фракѣ и сѣрыхъ брюкахъ, осклабился, всталъ со стула и направился къ Соняшѣ, заговоривъ первый.
— Что съ вами, голубушка моя? — началъ онъ. — Больны были ночью? А я-то ужъ какъ изстрадался за васъ. Здравствуйте, ангелъ мой. Съ добрымъ утромъ. Ну, какъ теперь ваше здоровье?
— Теперь ничего!.. — отвѣчала Соняша, — протягивая ему руку къ которой онъ сейчасъ-же и приложился.
— Цѣлуйте ее по настоящему, зятекъ любезный, цѣлуйте въ губы… — подсказывала ему Манефа Мартыновна.
Іерихонскій не рѣшался.
— Можно? — спросилъ онъ Соняшу.
— Цѣлуйте, — отвѣчала та, — приняла поцѣлуй и прибавила, садясь къ столу:- я и вчера ничего не имѣла-бы противъ этого, но я больна была, у меня былъ мигрень, страшно разстроились нервы, по всему тѣлу пошла какая-то дрожь.
— Но отчего-же вы, другъ мой, Сонечка, не сказали мнѣ объ этомъ? Я послалъ-бы за докторомъ. Надѣюсь, вы мнѣ теперь позволите называть васъ Сонечкой? — спросилъ онъ.
— Называйте.
Соняша наливала себѣ кофе.
— Сказали-бы, что больны — я и послалъ-бы за докторомъ. У меня есть прекрасный докторъ, когда-то мой однокашникъ, — продолжалъ Іерихонскій. — Нашъ братъ Исакій, бурсакъ.
— Отъ этой болѣзни доктора не помогаютъ. Тутъ нуженъ только покой, — отвѣчала Соняша.
— Ну, а теперь вполнѣ успокоились?
— Успокоилась. Меня во время моихъ припадковъ нужно только не трогать, не раздражать. Вы простите меня, что вчера все это такъ вышло, но иначе я не могла, — прибавила Соняша. — Судите сами; цѣлый день были нервы натянуты, цѣлый день въ какой-то тревогѣ — ну и истерика. Согласны, что все это трудно?..
— Понимаю, понимаю… — согласился Іерихонскій, взялъ у Соняши руку и поцѣловалъ. — Въ спальню теперь можно войти? Тамъ у меня пиджакъ и жилетъ остались, — спросилъ онъ.
- Атлант расправил плечи. Книга 3 - Айн Рэнд - Классическая проза
- Детоубийцы - Висенте Бласко-Ибаньес - Классическая проза
- Новогодний праздник отца и маленькой дочери - Александр Грин - Классическая проза
- Преступная мать, или Второй Тартюф - Пьер Бомарше - Классическая проза
- Собрание сочинений. Т. 22. Истина - Эмиль Золя - Классическая проза