Читать интересную книгу Просыпайся, Цезарь - Уна Канти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
он? – не сдавалась та, хотя понимала, что оставаться глупо. Ничего хорошего их тут точно не поджидало.

– Надеюсь, в лучшем месте, – глухо ответила Диана.

Уходить с потерпевшего крах мероприятия с пустыми руками ей все-таки не хотелось, ведь слишком много времени и сил они вложили в неразговорчивого Цезаря, поэтому Диана откапала едва прикрытый скелет и с явным наслаждением забрала у него ребро на память.

– Возродишь Еву? – поинтересовалась Аврора.

– Сначала убью Адама, – ответила Диана и отошла от ямы. Скелет она закапывать не собиралась. Не заслужил.

Больше подруг ничего не держало, и они без промедлений пустились в обратный путь.

Только вот они и представить себе не могли, что буквально через минуту увидят впереди свет нескольких фонарей. Однако радость продлилась лишь мгновения, а затем разорвалась, обнажив животный испуг и заставив броситься охваченных страхом студенток в обратную сторону.

Навстречу уверенным шагом приближались несколько офицеров полиции, словно они знали, куда именно и за кем идут, и неожиданное столкновение поразило девушек, совершенно не готовых видеть закон в этой глуши. Диана первым делом подумала, что полицию вызвала добродушная женщина, которая подбросила ее и угостила бутербродами, после того, как узнала от едва соображавшей Дианы, что в лесу умирает человек. Аврора же вспомнила затормозивший на мгновение грузовик и водителя, чье внимание привлекли молодые люди с пистолетом в поле. Но все это лишь догадки. И какие бы цели не преследовали чудом возникшие здесь офицеры, подругам точно не хотелось угодить в их лапы, и они готовы были бороться за свою свободу. Осознав это, Аврора и Диана стремительно побежали дальше в лес.

Схожие мысли возникли и у Сильвана с Ноксом, когда они самыми первыми увидели офицеров и испугались не меньше. Нокс размышлять о причинах не собирался, он моментально сошел с притоптанной травы, не забыв дернуть за собой ошарашенного друга, и помчался, превозмогая боль, в неизведанную глубь леса. Сильван сначала растерялся, но затем тоже побежал, и его не покидала мысль, что его как будто обманули. Ближайший полицейский участок располагался в Ройстоне, и Сильван знал, что у них с Ноксом имелось в запасе немного времени перед тем, как после анонимного звонка патрульные машины приедут с проверкой в деревню. Он не мог понять, почему полиция уже обыскивала лес, это никак не совпадало с его простыми, но точно верными расчетами. Здесь явно скрывалось что-то еще.

Однако хуже всего пришлось Весперу. Он остался один, и когда наступила его очередь внезапно увидеть яркий свет, то полагаться ему было не на кого. Веспер в миг вспомнил брошенный в кусты пистолет и хладнокровно оставленного у машины раненого Марса, и ему стало так дурно, что он едва не потерял сознание от страха. Неужели злость Марса вынудила его натравить полицию на друзей? Неужели эти люди в форме пришли за Веспером, который всего лишь хотел добраться до дома и уехать потом оттуда навсегда? Он не мог позволить провернуть с собой такую злую и бесчестную шутку. Ни за что. И Веспер тоже свернул, тоже побежал туда, куда раньше не решался пойти.

Говорят, от ненависти до любви один шаг.

Похоже на правду.

Теперь Диана, Аврора, Веспер, Сильван и Нокс надеялись, что густой лес, который они еще недавно презирали всем сердцем, скроет их и не позволит полиции выйти на след. Пусть ели, сосны, дубы и клены запутают тех, кто ступил на эту землю впервые и пока не познал темные силы природы. Пусть Цезарь наконец-то проснется и выйдет из могилы, чтобы защитить невинных и непонятых другими студентов от возможности быть пойманными и наказанными за то, что они всего лишь хотели добросовестно выучить мертвый язык.

Пусть исполнится отныне их единственная мечта.

Эпилог

С утра полил дождь. Ночной гром предсказал его, и, хотя все ожидали ливень, волна разочарования захлестнула прохожих, когда первые капли все-таки упали на асфальт, и никто не мог свободно вздохнуть до самого обеда, пока тучи наконец-то не рассеялись.

Эдгар Уилсон был единственным, кто не обратил внимания на стук льющейся с неба воды в окна полицейского участка Кембриджа. Пожилой инспектор не отвлекался на посторонний шум, его интересовали лишь документы по новому делу, взбудоражившему не только полицию, но и скучающих горожан. СМИ уже умудрились выпустить статьи о «пугающих до глубины души человеческих останках» и «кровопролитном разгуле студентов Королевского колледжа». Без преувеличений желтая пресса обойтись не могла, и Уилсону оставалось только тяжело вздыхать и причитать, что захватившие умы новостные интернет-порталы сеют в обществе исключительно одно зло.

В три часа дня дверь в кабинет инспектора распахнулась, и на пороге появилась бойкая Руби Клейтон с мокрым зонтом. Сержант раскрыла черную трость и поставила на пол высыхать, затем плюхнулась на стул и старательно разгладила свой серый пиджак. Уилсону не понравился нагловатый поступок молодой женщины, но вслух не осудил ее, потому что Клейтон пришла с новостями, которые он долго ждал, и к тому же глупо было бы теперь просить ее убрать зонт.

– Инспектор, кажется, я никогда не привыкну к уродству. Нога Адама… Врачи сказали, что она скоро восстановится, но это не отменяет факта, что сейчас на нее лучше не смотреть.

Уилсон нахмурился и полез в выдвижной ящик стола за печеньем. Затяжная работа всегда вызывала буйный аппетит. Инспектор иногда подумывал сбросить пару килограммов, но потом махал на затею рукой. Спорт не привлекал его так, как сладости.

– Надеюсь, вы в больнице поинтересовались не только ногой парня, сержант. Узнали, звонил ли ему кто-то из друзей?

Клейтон мотнула головой так, чтобы высокий хвост русых волос подпрыгнул, и взглянула на печенье. Уилсон подвинул пачку ближе к ней, ведь человек он был воспитанный.

– Будто сквозь землю провалились.

– Похоже на то. Офицеры из Ройстона наблюдают за брошенным Мерседесом, но к этому времени к машине так никто и не вышел. Либо студенты до сих пор прячутся в лесу, либо они выбрались с другой стороны и сбежали. Только вот не знаю куда. В общежитии никто не появлялся, – инспектор водил ручкой по бумаге, вырисовывая абстракции.

Руби Клейтон поняла, что ее начальник сильно раздосадован таким положением дел, и разделяла его настроение. Они привыкли гоняться время от времени за пьяной университетской молодежью, только никто из чудил за пять лет ее работы раньше не носился с пистолетом и не откапывал в лесу человека. Сегодняшнее дело поначалу обещало стать интересным, но с каждой минутой Руби все больше казалось, что они навсегда упустили загадочную компанию. В качестве утешительного приза им достался лишь Адам Флетчер, но пользы от него было мало. Парень с простреленной ногой немного напоминал душевнобольного, потому что его показания звучали слишком абсурдно.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Просыпайся, Цезарь - Уна Канти.
Книги, аналогичгные Просыпайся, Цезарь - Уна Канти

Оставить комментарий