Читать интересную книгу В пепел. Очень большая игра - Ли Ода

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55
и какими-то местными ароматными травками, и посидеть над малюсенькими и тоже до одури ароматными чашечками кофе. А набравшись сил, залезть в итоге на самый высокий из холмов, обнимающих бухту и, найдя там укрытие под заброшенным деревянным навесом, устроиться прямо на разогретых солнцем камнях и щуриться от блеска воды в бухте внизу.

– Стави, – неожиданно для себя решила признаться мужу Лит. – Я всегда знала, что ты мне нужен. Но то, что я без тебя просто не смогу, поняла только сейчас.

– Из-за Делоризы?

– Да! Не отдам, – она вдруг наплевала на свой странный костюм, обняла его и быстро поцеловала в краешек губ. – Никому не отдам. Но вот спасибо ей, пожалуй, скажу.

– За то, что ты все-таки поняла?

– Да.

– Тогда и я тоже скажу, – усмехнулся он, не давая ей отстранится и целуя в ответ.

Дальше они тихо сидели, просто прижавшись друг к другу, любуясь лежащим у ног городом и совершенно не нуждаясь в словах. Им и без них было прекрасно.

Глава тринадцатая

Господин Кадани, сосланный в этот богами забытый городок много лет назад за какие-то позабытые всеми провинности, давным-давно успел в нем прижиться и о лучшей участи больше не мечтал. Тем более что и до отставки уже было рукой подать, да и жениться он тут успел, причем не только выгодно, но и вполне счастливо. Не зря говорят: все, что ни делается — к лучшему, служба в этом тихом местечке его более чем устраивала.

Только вот уже второй день размеренную жизнь их маленькой конторы, представляющей в Меттине имперскую тайную канцелярию, здорово лихорадило. Вопреки стараниям самого Кадани, среди служащих все-таки пошел слух про скорый и неизбежный приезд какой-то столичной шишки, и теперь те к нему старательно готовились — в страшной суете и одновременно страшной тайне, потому как сведения были строго секретные и знать о них никому не полагалось. Ну да какие секреты могут в провинции? Не смешите.

А еще никто не представлял, что же на самом деле нужно делать, потому как точные сведения о визитере были лишь у начальства, а оно ими делиться явно не собиралось. Вот конторские и гадали, то ли им полы по три раза на дню мыть, чтобы к приезду столичного гостя точно сияли как солнышко, то ли бумаги в столах разбирать и от пыли отряхивать. Или лучше вообще их сжечь? От греха?

В общем, переполох был настолько масштабным, что никто не заметил, как в приемную вошла некая костлявая девица ростом с хорошего мужика. И куда она потом оттуда делась, тоже не просекли. Ушла и ушла, ну ее к демонам. Не до посетителей сейчас. Если сильно нужно — вернется. И уж конечно, никто не предупредил о ней господина Кадани.

Поэтому когда тот, открыв тщательно запертую дверь кабинета, увидел в собственном кресле вольготно расположившуюся там дамочку, сюрприз вышел знатный.

– Какого?.. – ошалело застыл он на пороге, вместо того, чтобы его переступить и начать очередной рабочий день. – Леди, вы кто?!

Та подняла взгляд от бумаги, которую с огромным любопытством изучала и вместо ответа поинтересовалась:

– Господин Кадани, а вам не говорили, что в некоторых случаях категорически рекомендуется пользоваться сейфом? – и она демонстративно потрясла листочком, от которого ее оторвали. – Помнится, как раз за что-то вроде этого вы сюда и угодили?

– Лорд Равеслаут. Ну конечно, – выдохнул тот и плюхнулся на стул напротив. – С вашей репутацией чего-то подобного и следовало ожидать.

– Так чего ж не ждали? – ворчливо поинтересовался Пепел. – Расслабились? Ничего, мы это сейчас поправим…

С пикником на берегу категорически не задалось, но вины ресса Каголи в том не было. Все, что от него зависело, он сделал — провизию закупил, место нашел, пледы расстелил и кресла расставил. После чего как раз все сложности и начались.

Сначала его попытался шугануть смотритель маяка, кажется впервые в жизни увидевший на камнях под своей башней подобное действо — до Пепла такое в голову точно никому не приходило. Но его задобрить оказалось просто — с помощью части содержимого корзины. Тронутый такой щедростью мужик даже пригласил малахольного гостя в нижнее помещение маяка, заверяя, что он все равно до заката будет дежурить наверху и никоим образом нежданным гостям не помешает. Уж всяко лучше там, чем на ветру да на солнцепеке снаружи. Чтобы поскорей от него отвязаться, ресс вежливо обещал подумать.

Так что в этом случае все решилось легко. Гораздо сложнее оказалось с налетевшими чайками и набежавшими местными мальчишками, зачем-то попытавшимися закидать его галькой — не иначе как здорово боялись сумасшедших. Но окончательно добили Каги визитеры с их собственного корабля, решившие ознакомиться-таки с главной достопримечательностью городка и неожиданно нашедшие там другую… достопримечательность.

В общем, через час он сдался и воспользовался щедрым предложением смотрителя, утянув все их имущество внутрь башни и разложив уже там. Тем более что основную свою задачу он, считай, выполнил — маскировку создал. Сегодня вечером многие на корабле будут обсуждать этот малахольный пикничок. Демоны! Да что там многие! Ржать над ними будут всем лайнером! Сегодня за ужином это станет главной новостью, башку можно прозакладывать, как говорит Пепел… Вот бы кому ту башку оторвать за подобные идеи!

Первым укрывшегося от всеобщего внимания ресса обнаружили Ралт и Лина:

– А почему здесь? – удивилось величество, когда Каги приглашающе помахал ему из двери башни. – Пикник — это вроде на природе?

– Шоралт, если ты найдешь на этих камнях природу, я, так и быть, готов перетащить все это добро еще раз — уже в ее сторону!

– Да нет, – огляделся тот в чистеньком и выбеленном помещении, которое до внезапного появления там шезлонгов украшали лишь стол да пара рундуков, приспособленных вместо лавок. – И здесь вполне неплохо.

– Романтично, – подтвердила Лина и с комфортом расположилась в кресле возле окна. – Весьма. Остальных еще не было?

– Нет, вы первые, – успокоился Шоргуа.

Вторыми оказалась парочка новобрачных, опоздавшая почти на час. Лина тут же взяла в оборот «механика», намереваясь превратить его в свою только что нанятую хорошенькую служанку — необходимую одежду они с Ралтом купили и привезли. На это ушло еще полчаса. Потом все-таки перекусили — еще почти час.

Но Пепел так и не появился.

Не появился он и когда за ними в оговоренное время заехала коляска, чтобы отвезти обратно на судно. Так что пока извозчик таскал в нее стулья, зонт и прочее их имущество, уже всерьез обеспокоенная компания чуть в стороне

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В пепел. Очень большая игра - Ли Ода.
Книги, аналогичгные В пепел. Очень большая игра - Ли Ода

Оставить комментарий