Читать интересную книгу Эдичка - Зоя Грэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39

Маргарита сначала сидела тихо, потом сказала:

– Все эти уроки хороших манер сплошной анекдот. Старуха всю дорогу пила джин с тоником и дремала в кресле, а мы должны были ходить с книжками на голове. Периодически она просыпалась и орала громко: «Осанка, девушки, осанка! Что вы бродите, как старые жирные черепахи, и загребаете кривыми ногами? Господи, да из вас никогда не сделать аристократок, как бы ваши мамаши, торговки и прачки, ни старались!» Потом она опять засыпала, а мы бросали книги и шли пить чай, который был приготовлен для урока хороших манер во время чаепития. Чай она, правда, заваривала хороший.

Тут Маргарита прервалась, зазвонил ее мобильный телефон, и она начала орать в него. С ее губ слетала такая площадная брань, что мать, которая уже и так была бледна донельзя, совсем побелела. Она медленно вылезла из кресла и, подойдя к дочери, залепила ей здоровенную оплеуху. Маргарита взвыла и выронила из рук телефон. Нам было хорошо слышно, как в трубке кто-то орет мужским голосом. Борька мигом смылся на кухню. Я тоже начал отступать в том же направлении. Мы с Борькой очень не любим насилие в любом его проявлении.

– Я не желаю тебя больше видеть, – сказала почему-то очень тихим голосом мать Маргариты. – Дрянь, жуткая дрянь, дочь своего папаши-гуляки. Ты закончишь жизнь на панели. – С этими словами она двинулась к выходу.

Маргарита вскочила с дивана и стала кричать:

– Давай, убирайся! И где же эти твои хорошие манеры? Ты даже не благодаришь людей за гостеприимство и портишь всем настроение в Рождество, старая идиотка! Я тебя ненавижу! – Тут она рухнула на диван и схватилась за голову.

Дедушка Джордж, который до этого сидел очень тихо, вдруг сказал:

– Нет ничего лучше, чем сборище родственников в день Рождества. Разыгрываются такие замечательные спектакли. Уэст-Энд просто отдыхает.

– Джордж, ну что ты несешь? – зашипела Элла. – Немедленно иди, останови Джейн! Надо всем помириться.

Джейн вернули и усадили в кресло. Маргарита ушла наверх переодеваться. Элла отправилась помогать бабушке на кухне. Я посмотрел на папу. Он сидел тихо, на глазах его были слезы. Наверное, вспомнил, какие праздники устраивала мама когда-то и как все было весело и легко.

– Да, горячая штучка эта твоя Маргарита, – неожиданно изрек дедушка. – Не расстраивайтесь, Джейн, она просто еще очень молодая. Пар не вышел.

Тут из кухни выскочила бабушка Варя и стала кричать, чтобы мы с Борькой немедленно шли переодеваться, обед уже практически на столе. Я, правда, не понял, во что должен переодеться Борька, но все равно мы послушно побежали наверх. Моя одежда, заранее приготовленная бабушкой, лежала на кровати, а для Борьки предназначался большой бархатный бант красного цвета. Борька недоуменно уставился на этот бант, он со своего щенячьего детства совершенно не переносил никаких бантов, пальтишек, курточек и порвал не один предмет подобного гардероба, после чего ему просто перестали покупать обновки.

На этот раз он уставился на бант и стал рычать, как бы говоря: «Не надену ни за что, хоть убейте!»

Когда же я попытался натянуть на него украшение, он спрятался под кроватью.

– Ну и ладно, ну и не надо, – сказал я. – Не знаю, получишь ли ты теперь индейку, ты же знаешь, бабушка Варя очень не любит, когда не выполняют ее указания.

Я услышал, как из-под кровати донеслись легкие стоны, а потом показалась Борькина голова. Весь его вид говорил: «Ну ладно, надевай этот жуткий бант, я все равно его потом сниму и порву». Угроза лишиться индейки подействовала безотказно.

Через пять минут мы присоединились к сидящим за столом. Маргарита была в каком-то сумасшедшем наряде, одно плечо – голое, и очень сильно накрашена, наверное, для того, чтобы позлить маму. Джейн, мать Маргариты, расположилась на противоположном краю стола и на дочь не смотрела. Мой папа сидел рядом с Маргаритой и слегка обнимал ее за талию. На Маргарите были большие черные очки, закрывающие подбитый глаз.

Бабушка Варя усадила меня рядом с собой, а Борька моментально занял позицию под столом у моих ног, куда, как он уже знал из опыта, попадет большая часть индейки. Бабушка Элла и дедушка Джордж устроились рядом, перед дедушкой возвышалось блюдо с индейкой, лежали огромные нож и вилка из серебра для разделывания индейки, хранившиеся в семье вот уже двести лет. Индейка выглядела очень аппетитно, румяная и поджаристая, и пахла умопомрачительно. Борька под столом уже начал скрести мою ногу.

– Да погоди ты, – прошипел я.

Вообще-то, по всем правилам этикета индейку должен был разделывать хозяин дома, то есть мой папа, но он всегда предоставлял эту честь своему отцу, потому что понятия не имел, как это делается. Дедушка сидел во главе стола очень важный, точил нож о вилку, готовясь священнодействовать, и с удовольствием обозревал стол.

А на нем чего только не было! На красной скатерти стояли замечательные тарелки белого фарфора, рядом лежали серебряные приборы, высились хрустальные бокалы, поперек тарелок лежали накрахмаленные салфетки, вдетые в серебряные кольца, красные свечи горели в старинных серебряных подсвечниках, их пламя отражалось в хрустале бокалов и создавало просто сказочную картину. В центре стола возвышалась огромная серебряная ваза, в которой искусно были уложены фрукты, украшенные красными гвоздиками и розами, еловыми ветками, ветками терновника и еще какой-то растительностью. Туда же были вставлены веточки, покрашенные в золото и серебро. Ваза была удивительно хороша, настоящее произведение искусства, и по традиции должна была занимать на столе центральное место во время рождественского обеда.

Автором этого шедевра, конечно же, была Элла, член комитета по украшению церкви цветами в родной деревне и большая мастерица по части цветочно-фруктовых композиций.

На столе на многочисленных блюдах было разложено традиционное рождественское угощение. Помимо индейки, на отдельном блюде была подана начинка, извлеченная из индейки, та самая, которой миссис Смит ее заправляла. Тут же стояло большое блюдо с маленькими сосисками, завернутыми в бекон, они назывались «поросята в пальтишках». Потом были разнообразные блюда с овощами: брюссельская капуста, которую я люто ненавидел, запеченный в духовке картофель, отварная морковка, красная тушеная капуста. Им соответствовали различные соусы: просто подливка, соус из брусники, хлебный соус и, конечно же, горчица. Из всего, что было на столе, меня интересовали только сосиски и запеченный в духовке картофель.

Наконец дедушка перестал точить нож и приступил к главному – начал резать индейку. При этом он рассуждал о том, какой это титанический труд – приготовление рождественского обеда – и какое высокое искусство – разделывание индейки.

– Сначала, – говорил он, обращаясь почему-то ко мне, – ты отрезаешь ножки, потом крылья и только после этого начинаешь на тонкие-тонкие кусочки нарезать грудку.

Я слушал очень внимательно, потому что знал – когда вырасту, мне придется разделывать индейку. Борька опять стал скрести мою ногу под столом. Папа начал разливать вино и шампанское, Маргарита ведь пила только шампанское. Бабушка Варя, которая пила только водку, налила себе рюмку ледяной водки из запотевшего графинчика, который стоял рядом с ее прибором. Рядом пристроилась небольшая тарелочка с маринованными огурцами на закуску.

– А, Барбара, – заулыбался дедушка, – водкевич и огуркевич! Я тоже, пожалуй, выпью рюмку!

В этот момент все взялись за хлопушки. Борька под столом закрыл морду и уши лапами. Хлопушки он терпеть не мог, но уйти из-под стола было выше его сил, тем более Борька знал, что это только на минуту, а потом начнется самое интересное – начнут раздавать индейку.

Все скрестили руки, в которых были хлопушки, и стали тянуть за веревочки. Хлопушки хлопали, из них сыпались самые разнообразные мелочи. Был даже маленький мячик для Борьки, но он не обратил на него внимания, а продолжал упорно высиживать под столом в ожидании своего «индеечного» часа. Затем собравшиеся надели бумажные короны, выглядевшие довольно нелепо, но это никого не смущало, и стали зачитывать шутки с бумажек, которые были вложены в хлопушки. Шутки были дурацкие, но все очень громко смеялись, особенно Маргарита, которая была совершенно пьяна.

Дедушка Джордж уже разрезал индейку и принялся раскладывать ее по тарелкам. Мне досталась ножка, чему я был несказанно рад. Все забыли о хлопушках и стали наполнять тарелки овощами, начинкой, подливками. Потом подняли бокалы, закричали: «Чиаз!» – это означало что-то вроде «На здоровье» – и дружно выпили.

Я воспользовался суматохой и отправил большой кусок индейки под стол, где его с радостью принял благодарный Борька. Все ели долго, говорили громко и пили много. Потом вдруг как заорут:

– Королева! Королева! Ну давайте же послушаем речь!

– Какая еще королева? – сказала Маргарита, громко икнув. – Королева здесь я.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эдичка - Зоя Грэй.
Книги, аналогичгные Эдичка - Зоя Грэй

Оставить комментарий