Читать интересную книгу Никто кроме тебя - Анна Россиус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
стал водить по ним пальцами и нажимать на шершавые бока, силясь понять, что же это за рисунок или надпись на древнем языке.

Внезапно, пальцы кольнуло как от слабого электрического разряда. Раздавшийся глухой щелчок заставил Джордана вздрогнуть. Сработал хитроумный запор внутри «камня» и он буквально распался на две части, обнажив содержимое – неясного, на первый взгляд, назначения предметы, 3несколько свитков разных размеров, И свернутый в рулон холст.

Джордан нетерпеливо развернул его и обомлел от увиденного. Изображение, нанесенное масляной краской, просто не могло храниться в этом камне более 200 лет. Либо это невероятное совпадение, либо Саманта Фрэйзер действительно владела тайными знаниями и умела их использовать по своему разумению…

И если предание, жившее в этих краях два века, – не миф, то именно в руки Джордана должен был попасть этот холст.

Глава 13

За трое суток, прошедших той чудесной подзарядки, моей решительности со всем справиться в одиночку, поубавилось. Причиной тому было отвратительное самочувствие и нарастающая слабость. Торнтон звонил несколько раз, и неизменно получал от ворот поворот. И хоть он и был единственным человеком, который знал, как мне помочь и настойчиво эту помощь предлагал, я упрямилась, в надежде справиться своими силами.

А силы, меж тем, утекали, как сквозь пальцы вода. Пришлось на работе взять отгул.

Холли знала о нашем разговоре с Торнтоном в общих чертах. Мой рассказ о декстралах и иннатах звучал настолько абсурдно, что я решила не вдаваться в подробности. Она пообещала еще порасспрашивать отца, возможно он сможет подтвердить или опровергнуть историю Уаэтта.

Подружка должна скоро зайти, прогуляемся к водопаду. Уаэтт говорил, что способность получать силы от явлений природы присуща всем иннатам. Значит, его присутствие не обязательно, и у меня должно получиться повторить все самой, без его помощи.

Пока я вяло бродила по первому этажу, пытаясь собраться с мыслями и не забыть положить все что нужно для прогулки в рюкзак, позвонил Лэндон.

Он был явно обеспокоен, и звонил не просто так поболтать. Я навесила на лицо беззаботное выражение, и с беспечной улыбкой выслушала новости.

Они были, безусловно, обнадеживающими. Брат говорил общими, малозначащими фразами и уклонялся от подробностей, но я поняла – он напал на след. Кто бы ни был виновником наших несчастий, как бы ни желал он оставаться в тени, у нас появился шанс узнать правду и защитить себя.

– Лив, я не могу тебе сейчас рассказать всего. Сам еще не уверен, точно ли это связано с нашей семьей.

– Может, мне вернуться домой? Мне было бы…

– Нет, – неожиданно резко прервал он. – Только не сейчас. Дай мне время, и я разберусь в том, что здесь происходит. Пока что для тебя здесь все еще опасно.

Вот так, значит. Хотя, за что я на него злюсь? Он же не знает, что на этом чертовом Гриншеттере творятся дела не менее странные и пугающие, чем у нас в Аберфойле. Если бы я все рассказала, добавила бы ему еще забот, с которыми он все равно поделать ничего бы не смог.

Конечно, мне ничье разрешение не требуется. Захочу – вернусь в Шотландию в любой момент. Но раз уж дед с бабушкой считали Гриншеттер самым безопасным местом, и Лэндон просит погостить пока тут…

– А для тебя не опасно? – с едва скрываемым раздражением выпалила я.

– И для меня, – признал он. – Но я теперь не один.

– Не один – это с кем?

– Здесь девушка, – нехотя ответил после секундной заминки, будто совсем не хотел об этом рассказывать. – С провалами в памяти.

– Она живет у нас?

– Да.

– Знакомая? Или родственница?

– Нет, но точно как-то связана с нашим прошлым.

– Расскажешь?

– Да. Немного позже.

Я конечно, и сама не любитель пустого трёпа, но способность брата моментально возводить вокруг себя непробиваемую стену иной раз и меня приводила в бешенство. Как сейчас. Если решил пока молчать – слова из него и клещами не вытянуть.

Раздумывать над нашим разговором долго не пришлось. Только я опустила крышку ноутбука, послышался скрип петель на тяжелой входной двери, и быстрые шаги.

– Погода как на заказ! Солнышко, сухо! – прокричала Холли, залетая в кухню.

– Мне только куртку надеть, и идём.

* * *

Лес встретил нас, по своему обыкновению, влажной прохладой. Выйдя на мшистую тропу, мы направились в сторону реки, неспешно удаляясь от Дипвуда. Холли шагала впереди, время от времени оглядываясь назад.

– Может тебе палку какую-нибудь взять? – наконец озабоченно пробурчала она. – Будешь на нее опираться?

– Она будет проваливаться в мох, наверное.

Я присела на трухлявое бревно и виновато взглянула на нее.

– Мы так и до ночи к реке не выйдем, – она устроилась рядом, бросив в траву свой рюкзак. – Ты знаешь, я боюсь, что мы сейчас еще километр-другой проползем, и ты совсем зачахнешь. А я тебя назад нести не смогу.

– Значит, дальше не идем.

– Но тебе же обязательно нужно к этому водопаду? Может, попросим у Торнтона квадроцикл?

– К нему я бы пошла за помощью в самом безнадежном случае. От него сколько пользы, столько и вреда. Пока неясны его мотивы, лучше его вообще избегать.

– А сейчас не тот самый случай? Мы посреди леса, вернуться домой ни с чем мы не можем, и вперед идти тоже.

Холли приобняла меня за плечи и ободряюще встряхнула.

Мы молча сидели, прижавшись друг другу. Освежающий утренний воздух наполнял легкие, и, казалось, вместе с ним внутрь проникает живительная сила. Но ее было ничтожно мало, она не шла ни в какое сравнение с той, что я могла получить из воды. Но сегодня, видимо, в заветное место попасть не получится.

– Позвоню сейчас дяде Томасу. Попрошу прислать кого-нибудь сюда.

Я достала смартфон и попыталась поймать сигнал, но так сразу не вышло.

– Давай я папе на всякий случай отправлю геолокацию, мало ли что. Сиди, я поищу сеть.

Холли поднялась и стала ходить кругами, увеличивая радиус, пока и вовсе не скрылась за деревьями.

Хотелось просто вот так сидеть посреди леса на бревне, и любоваться окружающей красотой. Редкие солнечные лучики, пробиваясь сквозь плотный лесной полог, играли в сочной зеленой траве. Она искрилась словно сотнями крошечных изумрудов. Я замерла, разглядывая мелкую живность возле наших ног – снующие в спешке муравьи,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Никто кроме тебя - Анна Россиус.
Книги, аналогичгные Никто кроме тебя - Анна Россиус

Оставить комментарий