Читать интересную книгу Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 68
Да, интересный кабинет, ничего не скажешь. Стянув с головы платок, я разглядывала это место. Первое, что бросилось в глаза — огромный шкаф от пола до потолка, под завязку набитый книгами, свитками и фолиантами. Судя по корешкам, им явно не первый десяток лет. Слева от шкафа висел старинный портрет молодого мужчины, смоляные волосы до плеч, прямой нос, острые скулы и пронзительный взгляд. В правой части кабинета расположился стеллаж с самыми разнообразными предметами: изогнутые сабли, такие блестящие, что можно рассмотреть своё отражение, огромная морская раковина, помятый золотой кубок с рубином, скелет странной птицы на подставке и многое другое. На противоположной стене от портрета была старинная карта, как у бургомистра. Под ней стоял видавший виды сундук, явно её ровесник. У меня было ощущение, что я попала в музей, каждая вещь здесь была достойна внимания.

От господина Вилмарта не ускользнул мой восхищённо-заинтересованный взгляд. Уголки его губ слегка дрогнули. Это что, улыбка? Смутившись, я села в кресло напротив стола. Нужно как-то начать разговор, думай, Лив, думай!

— Это кто-то из ваших предков? — спросила я, указав на портрет.

— Да, Габриэль. Первый из Вилмартов в этих землях. Искал лучшей жизни, и, как видите, нашёл, — не без гордости ответил Тобиас, обводя рукой пространство. Фух, контакт налажен, идём дальше.

— Кажется, я читала... Благодаря его помощи, местные смогли отстроить город заново после страшной бури, — сказала я, закидывая удочку. Ладошки предательски потели, я незаметно провела ими по теплой ткани пальто. Спокойнее, пока всё идёт хорошо.

— Всё верно. Габриэль был великим человеком, такие редко рождаются. Всё, что имеет наша семья, только благодаря ему, и мы трепетно чтим эту память, — мужчина смягчился, исчезла надменность и чопорность. Кажется, можно попробовать...

— Господин Вилмарт, утолите моё любопытство, — осторожно, растягивая слова, произнесла я, следя за его реакцией. Спокоен, что ж, продолжим, — почему именно вашу семью связывают с легендой о сирене?

— Ничего необычного в этой истории нет, — чуть нахмурившись, ответил Тобиас и скрестил руки в замок. — Многие люди не в состоянии принять тот факт, что можно добиться успеха трудом, а не с благословения каких-то высших сил. Я знаю, о чём вы говорите, и это не более, чем глупые выдумки. Мой предок был отменным моряком, не чета местным. Он ходил в плавание каждый день, за год избороздил всё Гелидское море, заплывал в такие места, какие местным даже не снились. Но им было трудно принять чужака, вот и придумали себе оправдание. А появившийся Источник лишь упрочил их фантазии.

— Людям, не сведущим в магии это свойственно, — пожав плечами, ответила я, как бы соглашаясь с его позицией. — А что насчёт Источника можете сказать? У вас столько записей, я бы с удовольствием послушала.

— Увы, магия моим предкам была неинтересна, мы ей не обладаем. Про Источник есть не более, чем в официальных записях, — сухо ответил мужчина. Его взгляд снова стал чёрствым, а губы сжались в тонкую нитку. Зря я так напролом пошла, но время утекало, скоро приедет Ирвин, нужно выудить как можно больше информации.

— Жаль, видимо, эта тайна так и останется неразгаданной. Интересная карта, можно взглянуть? — сказала я, пытаясь сбавить градус напряжения. Получив утвердительный ответ, я подошла к ней, внимательно осматривая. — Кажется, я видела похожую у господина Брудокса.

— У него лишь копия более поздней версии. Здесь же Ринвер выглядит таким, каким его помнил Габриэль. Именно он составил её, — донёсся голос Тобиаса из-за спины.

— Невероятно... — прошептала я одними губами, внимательно рассматривая карту и пытаясь запомнить детали. Судя по меткам, раньше люди жили ближе в берегу, и на том месте, где сейчас город, был лишь десяток домов, а дальше начинался лес. Я заметила одну интересную особенность. В том месте, где сейчас Источник, стоит небольшой знак. Навряд ли это совпадение.

— А ваши предки всегда жили здесь? Дом не выглядит старым, — я наобум задала этот вопрос просто для того, чтобы протянуть время, продолжая запоминать расположение пометок.

— Его построил мой прапрадед, но земля принадлежит нашей семье давно. Насколько мне известно, Габриэль жил в какой-то старой лачуге охотника, а потом случился страшный ураган, который разрушил почти все дома и постройки. Отстроив город заново, он перебрался сюда, со временем женился и обзавёлся детьми.

Наш разговор прервал осторожный стук в дверь. В кабинет вошёл мужчина средних лет, с идеальной осанкой и в простом, но элегантном костюме, возможно, дворецкий или кто-то из слуг.

­— Господин, к вам гость, требует личной встречи.

— Оливия, позвольте решить это недоразумение, я ненадолго, — скрывая лёгкое раздражение, сказал Тобиас и удалился.

Я вернулась в кресло, но, как назло, дверь осталась открытой, и кабинет отлично просматривался. Вот зараза, ладно, придётся так. Закрыв глаза, я положила раскрытые ладони на колени и принялась искать. Мне понадобилось чуть меньше минуты, чтобы нащупать ускользающие потоки. В ящике стола отозвалась старая магия, очень слабая. А вот за портретом уже было что-то интересное, довольно сильные потоки, но не постоянные. Они перебивали кое-что ещё, эту магию я уже знаю — Аэтернум. Сколько я ни старалась, но больше ничего не почувствовала. Жаль я не в состоянии просканировать весь дом разом, готова поспорить, здесь найдётся немало сюрпризов. Но то, что хранится в кабинете, явно самое ценное.

Тобиас вернулся бесшумно, я даже вздрогнула от неожиданности. Наверное, хотел застигнуть врасплох, но не на ту нарвался.

— Оливия, прошу прощения за бестактность, но у меня ещё много дел. Наш разговор доставил мне удовольствие, рад был знакомству, — вежливо, но настойчиво мужчина дал понять, что наша встреча окончена.

— Взаимно, Господин Вилмарт, — я уже собралась уходить, но вовремя спохватилась, доставая из сумочки книгу, — Совсем забыла, подпишите, пожалуйста!

— Да, конечно, — Тобиас быстрым росчерком пера оставил подпись и написал небольшую фразу «Ища ответы в прошлом, не потеряйте себя». Хм, интересно. Это дружеское пожелание или угроза...

— Извозчик доставит вас в ратушу, я настаиваю, — с нажимом сказал мужчина, провожая меня цепким, немигающим взглядом.

— Всего доброго, рада была с вами познакомиться, — слегка поклонившись, я удалилась. Хорошие манеры никто не отменял.

Сидя в карете, я нервно теребила в руках перчатки. Казалось, что поездка до ратуши тянется невероятно долго. Крикнув «спасибо» извозчику, я молниеносно влетела в ратушу и забежала в архив. На

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная.
Книги, аналогичгные Архивариус: тайна сирены - Александра Фартушная

Оставить комментарий