Читать интересную книгу Обратная сторона. Невидимый мир - Рина Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
прикосновение было тёплым и нежным, совсем не похожим на мёртвое дыхание бестелесного монстра.

– Какие они? Ну… эти существа.

– Сущности. Они бесплотные, безликие и… отчаявшиеся. И поэтому они – само воплощение ужаса.

Майлз дёрнул плечом. Я точно знала, о чём он подумал сейчас. Как скоро мы все превратимся в Сущности?

– Меня отключат при первой же возможности, – вздохнул парень.

– Майлз, я не верю, что родители так с тобой поступят, – ответила я.

– Ты их просто не знаешь.

– Я и своих-то не знаю.

– Ты можешь представить… Например, твоя мама. Какая она? Какой у неё цвет волос?

– Думаю, что она… – я накрутила свой локон на палец. – Я вполне могла унаследовать её блондинистые волосы. И красоту, конечно!

– А скромность от отца, да?

– Или она из тех, кто любит эксперименты. Яркие цвета, необычные стрижки, пирсинг в разных местах, татуировки и всё такое…

– Не-а, не думаю.

– Почему это?

– Просто… У меня такое ощущение, что твоя мама скорее носит туфли по цене годовой зарплаты офисного работника и всех вокруг зовёт «дорогушами». Совсем как мать моего лучшего друга, Дейва…

– Интересное предположение. А я, получается, бунтарка? У меня вот есть татуировка.

– Серьёзно? Покажи!

Я задрала рукав и продемонстрировала Майлзу рисунок на запястье. Мои личные солнце и полумесяц.

– Где-то я такое видел.

– Правда? Где?!

Он нахмурился, пытаясь вспомнить, но спустя минуту покачал головой.

– Прости, ничего не приходит в голову. Может, это просто очень популярный шаблон для татуировки?

– Может… – он виновато опустил глаза в пол, уже жалея о том, что поднял эту тему, и потому я решила продолжить. – Значит, ты считаешь, что моя мать любит дорогие туфли?

– Наверняка и ты тоже.

– Хм-м… Знаешь, сомневаюсь насчёт туфель. Представь, как я бы забиралась по этим ступенькам, будь на мне пара дизайнерских «Манель».

Майлз закрыл глаза и заулыбался, представляя эту картину у себя в голове. Я смеялась, не отрывая взгляда от друга, пока он внезапно не изменился в лице. Майлз схватил меня за руку и рывком поднял на ноги.

– Тише! Кто-то идёт.

Я прислушалась и тоже услышала шаги. Друг, сжав напоследок мою ладонь в знак поддержки, бесшумно юркнул в ближайшую нишу. Шаги становились всё ближе. Я тоже поднялась и машинально потянулась к ножу. Герта научила меня ловко маскировать оружие под одеждой, и я не пожалела, что и в этот раз не пренебрегла её советами. На каждый шаг неизвестного моё сердце реагировало ударом. Я вжалась в стену, радуясь только одному: сюда направлялась не Сущность.

Незнакомцу оставалось только завернуть за угол. Послышался шёпот.

– Эй! Обри… Ты здесь?

Наконец я увидела Чарльза, который шагал уверенно и бодро, будто раны на ноге у него никогда не было.

– Чарльз, я здесь!

Он сфокусировал на мне взгляд, и его губы растянулись в улыбке.

– Ты напугала меня, милая. Там, в отеле… Идём, здесь небезопасно.

Я бросилась в объятия Чарльза и едва не сбила его с ног. От тёплого дыхания, которое касалось моей шеи, внизу живота приятно защекотало. Я постаралась выкинуть из головы мысль о том, что в эту минуту за нами наблюдает Майлз. Он мог уже двигаться к лодке по лестнице в другом крыле.

– Ты живучая. Мне это нравится, – усмехнулся Чарльз, а на ухо прошептал: – Я рад, что с тобой всё в порядке.

– Вижу, тебе тоже стало лучше.

– Верно. Соль на рану – не самое эффективное лечение, да?

Он приподнял уголки губ, но тут же изменился в лице. Дрожащим голосом, глядя в пол, он спросил:

– Как… Дэниел?

– Нормально, – соврала я. Было бы опрометчиво говорить ему, что Дэниел на грани жизни и смерти. Чарльз точно не был дураком и мог бы догадаться, что я пришла к нему не просто так. Мои опасения подтвердились, когда он словно невзначай поинтересовался:

– И как он тебя отпустил?

– Я его не спрашивала. Сбежала и всё! – зафиксировав улыбку на лице, я продолжила смотреть Чарльзу в глаза, чтобы ничем не выдать свою ложь. Он удовлетворённо кивнул.

– Давай уберёмся отсюда, и ты мне расскажешь, зачем я здесь.

Уже хорошо знакомым путем, почти не используя фонарик, мы вышли из здания больницы. Я ожидала, что мы остановимся возле больницы, но Чарльз повёл меня по пустым городским улицам. Он явно был встревожен, но о причинах мне оставалось только догадываться. Может, его не радовала возможность встретиться с Сущностью ещё раз, а может, он догадался, что я пришла не одна, и теперь собирался избавиться от хвоста. Я украдкой огляделась. Следов присутствия Майлза не наблюдалось.

Как раз в эту секунду я вспомнила, что Майлз просил меня задержать Чарльза в городе, чтобы он успел добежать до пирса. Остановившись посреди улицы, я дёрнула его за рукав.

– М-м… Чарльз?

Спутник бросил тревожный взгляд в сторону больницы, которая скрылась за недостроенным небоскрёбом, а уже потом повернулся ко мне.

– Да, милая?

– Спасибо, что пришёл. Мне тоже было нелегко туда вернуться. Знаю, ты, наверное, хочешь найти безопасное место, где мы можем поговорить… Но я хочу рассказать всё сейчас!

Бегло оглядевшись, Чарльз взял меня за руку и шагнул к двери какого-то отеля в здании слева от дороги. Входная группа была такой широкой, что полностью закрывала нас от всех любопытных глаз и светящихся рук.

– Скажи мне, зачем я здесь, Обри? – почти прошептал Чарльз, оттеснив меня к стене. – Ты хочешь присоединиться к нам?

1. Чтобы признаться Чарльзу в симпатии, перейдите на следующую страницу.

2. Если вы хотите присоединиться к Рейкерсу, перейдите сюда.

Отношения с Чарльзом

– Островитяне, мятежники… Всё это не имеет значения! Единственное, чего я хочу, – проверить, подходим ли мы друг другу. Потому что я думаю – нет, я почти уверена! – подходим!

– Но этого может быть недостаточно. Пойми, Обри, Рейкерс – тоже не летний лагерь. У нас есть обязанности, и мы все подчиняемся нашему господину. Ты готова подчиняться? Потому что я не уверен, что это так. Всё то время, что ты находишься на Обратной стороне, ты только и делаешь, что нарушаешь правила. Дэниел закрывает на это глаза, Обри, и мы оба знаем, почему… Но наш господин не простит тебе такой вольности. Он справедлив, но всё-таки строг.

– Считаешь, что ради тебя я не смогу стать послушной?

– Ты никогда не станешь послушной, Обри. Именно это делает тебя такой особенной… Но я не стану брать тебя с собой на Рейкерс, если ты просто хочешь заменить мною Дэниела. Я не буду удобным запасным вариантом, Обри!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обратная сторона. Невидимый мир - Рина Рид.
Книги, аналогичгные Обратная сторона. Невидимый мир - Рина Рид

Оставить комментарий