Читать интересную книгу Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 36

Он вышел.

Я сидела в полном шоке. Мой мозг категорически отказывался работать. Я закрывала глаза и открывала их вновь, надеясь, что когда открою их, все это окажется лишь кошмарным сном.

Этого не может быть! Я не могла сойти с ума.

«Не могла?! Ты помешалась на своем последнем романе!»

На своем последнем романе?! Я его даже не помню! Его писала не я!

«Ты уверена?! А кто тогда?»

Джо! Это был Джо! Он написал вместо меня. Он сам сказал!

«Сам сказал?! Его даже не существует!»

Он существует! Он держал мою Джули!..

«Твоя Джули давным-давно умерла!»

Нет! Она у него!

«Ты уверена?..»

Я была уже ни в чем не уверена. С одной стороны, мне казалось, что я на самом деле сошла с ума. С другой – что со мной кто-то хорошо сыграл, оставив меня в «лузерах». Я ведь видела Джули. Она не могла быть моей галлюцинацией; она была реальна.

Вспомнив, как она кричала, я вновь заплакала. Сердце скрутила боль.

Я не понимала, что со мной происходит. Мне так хотелось во всем разобраться…

В то, что я сошла с ума, я не хотела верить.

«Что ж, – подумала я. – Остается лишь один выход – сбежать и разобраться в этом во всем самой. К тому же, у этого сукина сына твоя дочь! Тебе никто не верит, а ты лежишь здесь! Пора вставать и спасать ее!»

Но как? Я не знала, с чего начать! Не знала, куда он поехал! Не знала, жива ли все еще она или нет…

«Жива! Просто верь!»

В палату зашла медсестра.

Мои мысли мигом разлетелись в стороны.

На вид ей было двадцать с хвостиком. Очень молодая. Видимо, только-только начала выполнять обязанности по больнице.

«Воспользуйся шансом».

– Извините, – обратилась я к ней.

– Да, – ответила она.

– Я хочу в туалет. Уже давно.

– Я сейчас позову доктора и он…

– Не стоит, – перебила я ее. – Мне намного легче. Я уже могу передвигаться. Просто сопроводите меня до туалета, и все.

– Но мне было велено…

– Детка, глянь на меня. Я только научилась ходить. Что со мной может произойти?

– Ну, хорошо.

Она подошла ко мне, помогла встать. Затем я облокотилась на нее, делая вид, что еле передвигаю ногами. Мы вышли из палаты; она сказала полицейским, что мне надо срочно в уборную, и мы медленным шагом побрели до туалета. Полицейские шли следом. Когда мы дошли до назначенного места, полицейские остались снаружи, а мы с медсестрой зашли внутрь.

Как только дверь закрылась, я сказала ей, что дальше справлюсь сама. Она кивнула мне, повернулась, и тут я схватила ее за горло, потянула назад. Она попыталась было крикнуть, но моя крепкая хватка не позволила ей это сделать. Затем я несколько раз ударила ее лицом об стену, однако результата никакого не последовало. Только когда я ее ударила затылком о дверцу кабинки, она вырубилась. Из носа у нее потекла кровь.

«Это тебе не фильм, где один удар – и все, человек без сознания!» – подумала я.

Я сняла с нее халат вместе с верхней одеждой, затем затолкала ее подальше в кабинку. Сняла с себя одежду, кинула на нее и закрыла дверцу. Быстро оделась. В кармане брюк обнаружила бумажник с несколькими купюрами.

«Отлично».

Затем глянула в зеркало.

«Если не смотреть на копов, а быстро пройти – не заметят».

К огромному счастью для меня, цвет ее волос был почти такой же, как у меня.

Я глубоко вздохнула, потом резко вышла. Двое полицейских стояли по бокам, поэтому разглядеть мое лицо не успели. Лишь один спросил:

– Извините, она там еще долго? Тут стульев нет! – и мое сердце на миг замерло.

Я собралась с духом, и, придерживая дыхание (как будто это могло помочь изменить голос) ответила:

– Уже скоро, сэр! – и пошла вперед, ни разу не взглянув назад.

Мне казалось, будто один полицейский говорит другому, что здесь что-то не так. Казалось, что вот сейчас он закричит. Люди лягут на пол. Он направит на меня пистолет и будет кричать, чтобы я повернулась.

К счастью, ничего такого не произошло. Я шла и шла, пока не дошла до выхода на лестницу. Потом спокойно спустилась на первый этаж, вышла из больницы (полицейских на выходе не было), и, не глядя по сторонам, дошла до припаркованного у обочины такси.

– Куда вам, мисс? – спросил таксист.

– «Грин роуд», – ответила я, закрывая дверцу. – Отвезите меня на «Грин роуд».

Я сидела тихо на заднем сиденье. Старалась как можно глубже опуститься вниз.

Таксист что-то мне рассказывал, а я его и не слушала. Я старалась не смотреть вперед, так как боялась, что он меня узнает, и тогда мне конец. Он остановится, начнет звать полицию. Они приедут и меня вновь заберут.

Через час мы доехали до «Грин роуд». Я поблагодарила его, спросила – сколько с меня.

– Семьдесят три доллара, – ответил он.

Я достала кошелек, полазила в нем, достала сто.

– Вот. Сдачи не надо. – Хотела было выйти, как вдруг он меня спросил:

– Так вы возьмете его или нет?

Мгновение-другое я сидела с открытой дверцей, потом задала встречный вопрос:

– Что вы имеете в виду?

– Его… – Он улыбнулся, затем протянул ко мне руку, в которой была зажата какая-то вещь. – Возьмите. Он вам пригодится.

– Что это?! Я не собираюсь брать.

– Это сотовый телефон. Он настаивал, мисс Кэрролайн. И просил передать, что без него вы не сможете его найти.

Я сидела и старалась дышать спокойно, однако это было трудно. Страх сковал мое сердце и легкие.

– Если честно, я не поверил ему, когда он сказал, что сегодня ко мне в машину сядет известная писательница, которая еще и в розыске. Но кто откажется от лишних денег? Поэтому лучше возьмите его.

Я невольно протянула руку, и таксист положил мне сотовый телефон на ладонь.

– Вот и молодец! Теперь прошу выйти – работа ждет, – он добродушно улыбнулся.

Я вышла из машины, захлопнула дверь, и он уехал.

Было прохладно, поэтому я продрогла. Затем глянула вглубь леса. Он выглядел мрачновато: солнце уже садилось; лучи кое-как пробивались сквозь дымку тумана, нависшего над деревьями.

Я вздохнула и сделала первый шаг по направлению к лесу.

«Или к безумию?!»

Я не знала.

Все, что я сейчас знала, было то, что у меня не было никакого оружия.

Телефон зазвонил лишь тогда, когда я уже была внутри домика у озера. Мои руки тряслись от страха, сердце ушло куда-то в пятки, а когда раздался звонок, я чуть ли не подпрыгнула до потолка.

– Здравствуйте, сказал Джо. – Я так и знал, что вы убежите от правосудия. Я сейчас смотрю новости. Вас разыскивают. Написано, что вы опаснейшая преступница.

– Нам надо встретиться, – холодно отчеканила я. – И как можно скорее.

– Теперь вы хотите со мной встретиться. Жизнь – интересная штука, мисс Кэрролайн. Позвольте спросить – зачем?

– Мне нужны ответы на вопросы.

– Ответы на вопросы? Или вы хотите меня убить?

– Я не хочу вас убивать. Я хочу, чтобы вы сдались властям.

Смех. Опять его противный смех.

– И еще я хочу узнать, что вы сделали с моей дочкой!

– С вашей дочкой? Хм, ну, тогда, думаю, я вас обрадую: она лежит рядом со мной на кровати. Правда, связанная, но вроде бы живая.

– Отпустите ее!

– Нет уж. Не в этой жизни.

– Что вы хотите взамен?

– А вот это уже другой разговор! – ответил он. – И вы, думаю, знаете, чего я хочу!

– Когда, где и во сколько? – спросила я и вышла из домика на улицу.

– Вы думаете, мне нужен секс? – он рассмеялся. – Я вас уже успел поиметь, мисс Кэрролайн, поэтому мне это уже не нужно.

– Тогда чего вы хотите?

– Я хочу, чтобы вы признались.

– Призналась? – не поняла я. – В чем?

– В том, – продолжил он, – что вы и я, мы оба умерли. Хочу, чтобы вы это осознали. Ведь вы все еще в это не верите, не так ли?

Я задумалась. До этого момента я и не думала об этом.

– Мне интересно, – продолжал Джо, – что вы думаете по этому поводу?

– Вам просто повезло, – ответила я. – Или то был ваш брат-близнец, а вы теперь за него мстите.

– Браво, мисс Кэрролайн. Ваш ум, как всегда, впечатляет. Но у меня нет брата-близнеца. Вы стреляли в меня. Вы сами видели, как мой мозг летит в разные стороны. Разве не так?

«Он хочет свести тебя с ума! Не поддавайся!»

– Да, видела, – ответила я. – Но, возможно, вам очень сильно повезло.

– Я вижу, что бессмысленно вам что-то объяснять. Что ж, тогда я покажу. Вы сейчас где? Возле домика у озера?

– Да, я здесь.

– Я сейчас подъеду.

И он положил трубку.

Я прошла в домик, нашла там пыльный, старый стульчик, села и стала ждать.

Дважды умереть нельзя

Он приехал, когда солнце уже полностью село. В лесу было темно и холодно.

Двигатель заглох, и я услышала, как он вышел из машины.

– Мисс Кэрролайн, где вы? Я приехал.

Я медленно вышла из домика, и в темноте разглядела его фигуру.

– Не бойтесь, – сказал он. – Сегодня я не буду кусаться.

– Где она? – спросила я.

– Вы думаете, я такой идиот? Я оставил ее дома. Мало ли что вам взбредет в голову.

– Вы долбаный псих! Вы обещали отпустить ее.

– Я ее и отпущу. Но сначала хочу, чтобы вы убедились, что вы умерли.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай.
Книги, аналогичгные Откровение Сьюзан Кэрролайн - Максим Лигай

Оставить комментарий