Читать интересную книгу Императрица поневоле (СИ) - "Айрис"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63

***

Когда настал день отъезда, я была спокойна. Настолько, что сама поразилась этому акту. Я знала, как мне нужно себя вести и что говорить. В конце концов, я научилась этому за то время, что была Императрицей. Я научилась управлять людьми, научилась выживать там, где все хотят моей смерти. И я буду применять эти знания на практике.

— Милая? — мама подошла ко мне и крепко обняла.

— Все хорошо, мама, — я посмотрела в ее ясные, голубые глаза и улыбнулась. — У мен все будет хорошо. Я буду ждать вас в замке.

— Я буду часто тебя навещать, — Роберт погладил меня по голову. — В конце концов, скоро я буду там работать.

— А я буду просто приезжать! — Кайл нагло влез перед Робертом и схватил меня за щеки. — Ты даже соскучиться не успеешь, как я…

— Что ты? — строгий голос отца заставил Кал отпустить мои щеки и быстро спрятаться за моей спиной. — Думаешь, мы отпустим тебя в Урбу?

— Ну, отец, — заканючил Кайл, все еще не выходя из-за спины, не беря в расчет, что он выше меня почти на голову.

— Потом поговорим, — папа вздохнул, подошел ко мне и обнял. — Мы всегда ждем тебя обратно, милая.

— Спасибо, папа, — я обняла отца в ответ и, помахав остальным, вошла в карету, уверенно сжимая руки в кулаки.

У меня все будет хорошо. Я смогу отмстить. Даже если мне придется замарать руки кровью. Даже если убью Адама собственными руками. Я сделаю так, чтобы моя семья осталась жить. И я больше не обреку своего сына на такую судьбу. У меня больше не будет сына.

Дорога до столицы была не долгой, но достаточно утомительной. Я снова и снова прокручивала в голове моменты, которые провела с семьей. Мои новые воспоминания.

Я прибыла в замок к вечеру, потому что не пожелала выезжать с самого утра. В конце концов, мне никто не сказал о том, когда следует быть в замке. Поэтому не было ничего удивительного, что я постаралась оттянуть этот момент.

У ворот замка меня ждал дворецкий с тростью и его ученик. Не тот, что прислуживал мне во время испытаний. Этот был блондином, с зорким взглядом и спокойным лицом. Я его хорошо знала — Рон. Он был просто… дворецким. Ему было абсолютно все равно, что творится в замке, он просто выполнял свою работу. Так было всегда. Рон никогда не делал мне зла намеренно. И его принцип работы мне абсолютно ясен, но… Именно он выполнял все приказы Адама и его любовницы. Именно он возвысил ее надо мной.

— Добрый вечер, — холодно улыбнулась я, одарив мужчин спокойным взглядом.

— Добро пожаловать, Леди, — старый дворецкий и его ученик почтительно поклонились мне.

Но я знала, что почтения в них так же много, как в таракане, который пролетал мимо. Они не уважали меня с самого начала. Они слишком привыкли, что Адам во всем им потакает. Но сейчас все изменится.

— Где мои горничные? — резко спросила я, подавая кучеру знак, чтобы он спустил мои вещи. — Я не думала, что в мою комнату меня проводит мужчина.

— Они… — дворецкий нахмурился, словно подбирал слова, — скоро прибудут.

— Ох, значит меня совершенно не ждали в этом месте, — я очаровательно улыбнулась. — Мистер…

Я перевела взгляд на ученика, тот поспешил поклониться и представиться:

— Рон, Леди. Рон Вистерд.

— Мистер Вистерд, возьмите мои чемоданы и немедленно проводите меня в комнату. Я устала с дороги и ждать слуг… — последнее слово я произнесла, как можно резче, — не намеренна.

— Будет сделано, леди Беннет, — Рон подошел к моему чемодану и легко подхватил его.

— Вы, можете остаться и поджидать слуг, чтобы направить и потом ко мне, — насмешливо сказала я, одарив главного дворецкого улыбкой.

Старику оставалось лишь поклониться. Но я видела, сколько злости появилось в его глазах. И эта картина доставляла мне огромное удовольствие. Дворецкий Стефан был мерзким человеком. Он был дворецким в этом замке задолго до того, как Адам сел на престол. И он научился скрывать все свои делишки. В том числе и обворовывание казны. Только вот беда, я обнаружила не состыковки в его записях. И после это его понизили в должности до младшего дворецкого. Адам так и не смог уволить его. После этого я дважды попала в несчастные случаи. Но были лишь косвенные доказательства тому, что виновен Стефан.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

На этот раз в замок я вошла чрез главные двери. В нос тут же ударил до тошноты знакомый запах роз и глициний. Я знала, что он идёт из внутреннего сада, с которым мне предстоит в будущем разобраться. Я не желаю тратить деньги на такое бесполезное сооружение.

Мраморный пол, светло-голубые колонны и тихое тиканье огромных часов на весь потолок первого этажа. Сначала это вызывает восхищение, затем недоумение. Для чего вся эта роскошь? Бесполезная и показная. Наш особняк, в сравнении с этим замком, можно назвать сараем. Но мне он нравился. Всегда.

Он всего в два этажа, но там так уютно, что хочется всегда жить только в этом месте. А замок Адама… холодный, мрачный, слишком вычурный.

Я уверенно шла за Роном, абсолютно не интересуясь тем, что есть вокруг. Возможно, парень думал о том, что это странно. Но он никак не показывал своих эмоций. Все, как и было раньше. Рон четко усвоил, что работа — это работа. И в ней не уместны эмоции и свои желания. Он хороший слуга. Но не более.

Меня провели в ту самую комнату, которая принадлежала мне в прошлом. Я приказала Рону внести чемодан за дверь и тут же меня покинуть. Юноше не проронил ни слова, просто послушно выполнив то, что ему приказали. Только после того, как ученик дворецкого ушел, я наконец-то смогла расслабиться.

— Я снова тут, — тихо произнесла я, осматривая комнату.

Она была в золотисто-голубых тонах. Светлые обои, красивые светильники. Камин, мягкими диванами и креслами вокруг в голубой обивке. Стол у самого окна, шкафы, забитые книгами и листами. И дверь, ведущая в спальню. Я знала, что в ней большая кровать с воздушным пологом, большой гардероб с множеством нарядом, туалетный столик с украшениями и косметикой…

Я слишком хорошо знала эту комнату. Она на протяжении шести лет была моей тюрьмой.

Тяжело вздохнув, я присела на ближайшее кресло и опустила голову, рассматривая свое ярко-желтое простое платье. На нем не было ни ленточек, ни драгоценностей, ни кружева. Зато я могла снять его самостоятельно. Только не собиралась этого делать. Арсилия должна думать, что я всего лишь маленькая глупая девочка, не способная даже снять одежду самостоятельно.

— В этот раз я буду той, кто смотрит на твою казнь, — тихо прошептала я, поднимая взгляд и улыбаясь самой себе.

Через несколько минут в комнату постучали. Пришли три горничные, которые должны были меня обслуживать с самого начала. Очень хорошо. В прошлом, у меня была всего лишь одна горничная. А потом и ее не стало. Сразу после свадьбы.

— Вы наконец-то соизволили появиться, — спокойно сказала я, вставая с кресла и улыбаясь своим новым слугам.

— Простите, леди, — та, что была старше всех, вышла вперед и поклонилась. — Мы вели себя невежественно по отношению к вам. Смиренно просим прощения.

— На первый раз я вас прощаю, — я усмехнулась, — но если такое повторится вновь, одним наказанием не обойдется. А сейчас, помогите мне переодеться и приготовьте ванную.

— Да, леди.

Девушки засуетились. А я думала о том, что быть иногда строже — очень полезно. Будь я моложе, то отнеслась бы к ним с добротой и пониманием. Затем они бы стали приходить рее, обуславливая это тем, что у них много работы. Я бы жалела их и прощала. А в итоге осталась бы совсем одна.

«А сил я в любом случае останусь одна, то сохраню хотя бы свое достоинство», — уверенно подумала я, опускаясь в тёплую ванную с ароматом лаванды.

Теплая вода и приятный аромат, сделали свое дело. Моя нервозность и раздражительность отступили. Я долго сидела в ванной, думая о том, почему Адам снова выбрал меня? Почему он не выбрал Софию? Она была в сто крат лучше меня. Ее внешность, знания, умение показать себя — все это вызывало во мне восхищение. И то, как она попросила меня стать ее подругой… Это было настолько смело. А возможно, просто у меня не было никогда способов так завести дружбу с кем-либо.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Императрица поневоле (СИ) - "Айрис".
Книги, аналогичгные Императрица поневоле (СИ) - "Айрис"

Оставить комментарий