Читать интересную книгу Забвение - Владислав Васильевич Денисов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
думая ляпнул палач.

— Это Дикие Земли. То, что за стеной, является природным заповедником, в котором водятся альгули. Они же — причина, по которой построена стена, а также с Камелотом нет торговых связей с материка и прочего. По ту сторону лишь заснеженные просторы, которые стали такими, из- За влияния ауры альгулей, — пояснил Люцифер, — Ну, что же, нам на другую сторону. Можешь оставаться тут, мало, кто способен перелезть. Но, если сможешь, то лови, — сказал Люцифер, подкинув Маршаллу бинокль.

— Бывай! — отмахнув, крикнул Заг.

— Удачи, — произнесла Сатана.

Капитаны стали стремительно взбираться на стену. Оказавшись наверху, капитаны увидели огромные просторы тайги, поместье, что стояло посреди них, и три причала, к каждому из которых прилегал корабль больших размеров.

— Все причалы, значит. То есть, они изначально планировали разделять наши силы, — вдумчиво произнёс Люцифер.

— Я ощущаю, что каждый из кораблей имеет при себе хоть одно существо, который способен будет самостоятельно повести людей. Иными словами, у них нет корабля для отвлечения, заполненного пушечным мясом, — рассказывала Сатана.

— Что же, делимся и смотрим, кто быстрее вернётся с головой главаря? — заинтересованно сказал Заг, — Чур, я беру тот, что слева, — протараторил капитан Белого волка, спрыгивая со стены.

— Сат, я остановлю крайних справа. Скорее всего, они не будут так наивно отправлять корабль с главарём на средний причал. Удачи! — сказал Люцифер, также спрыгивая вниз.

— Значит, мне остаётся пойти за центральным судном.

Сатана также сделала шаг со стены, бросившись вниз.

Тем временем, Маршалл не оставлял попыток забраться на стену. Он раз за разом хватался за щели, но через несколько метров падал и бился лицом оземь. В какой- То момент, до него дошло, что руками ему не залезть, да и обычной физической силы тут не хватит. Палач решил попробовать сконцентрировать «Вару» на ногах. Ступни заискрились. Но энергия не стремилась разрушить всё при высвобождении, наоборот, она отдавала отдачу, подкинув ведьмака. Он слегка подпрыгнул. Не заметя сразу, Маршалл оторвался на несколько метров в воздух. Но расстояние было недостаточно. Палач снова упал. Но он не прекращал попыток. Раз за разом он подпрыгивал и падал, пока не смог зацепиться рукой за край стены. Маршалл подтянулся, достал бинокль.

«Часть 2: Первый»

Заг бегом пробирался через хвойный лес. Ему навстречу выбежали странные существа, которые были обыденными обитателями этих мест. Огромные гули, что пошли от медведей, но из- За мутаций имели черты волков, такие как сборы в стаи. Четверо монстров набросились. Заг достал косу. Один за другим. альгули превращались в трупы, будучи пораженными пылающим Жнецом, заряженным «Вару». Только капитан закончил с нечистью, как ему в висок прилетела стрела.

— Моя вина, ребятки. Увлёкся и ослабил бдительность. Но не бойтесь, больше такого не повторится, — угрожал он деревьям, вынимая стрелу из головы.

На ведьмака вышла пятёрка странных существ. Они были похожи на некое подобие сгорбившегося скелета, только конечности были покрыты кожаными и деревянными вставками поверх костей, а посередине легких располагался колчан с двумя дюжинами стрел, на котором были вычерчены руны Гебо и Манназ, а также надпись «Фуру- Уцубо». Существа держали луки, и были готовы атаковать снова. Они натянули тетиву. Отпустили. Пять стрел стремительно летело на капитана.

— Pyro: Inside The Fire! — крикнул Заг.

От него пошел огромный столб огня, поглотивший всё в радиусе ста метров, но не распространявшийся. В пяти метрах к верху от капитана огонь сгущался в огромный ярко- Оранжевый шар. Летевшие стрелы тут же расплавились, затем полностью обратились пеплом, не успел достичь ни цели, ни земли. Поток пламени сжег существ дотла. Но Заг не намеревался останавливаться. Он всё ещё ощущал, что противники не кончились, так как на этот раз не расслаблялся. Из пламени вышел высокий человек в красном кимоно. У него была наполовину обломанная катана, висящая на веревке на поясе. На лезвии клинка были вычерчены те же руны, что и у остальных, вместе с надписью «Первый». У этого существа были глаза, что имели блеклый алый оттенок. Несмотря на атаку капитана, демон выглядел почти невредимым. Также он не был похож на других, его облик был более человекоподобным.

— Кто вы такие? — требовал ответа Заг.

— Мы? Цукумогами, — с легким презрением в голосе отвечал демон.

— Что, прости? Вроде где- То слышал, но из головы вылетело. В общем, сделаю тебя полутрупиком и доставлю Вальтеру, чтобы тот щедро наградил меня, — фамильярно общался капитан, не чувствуя угрозу жизни.

Цукумогами взял клинок. Едва он сделал замах, так сразу пошел сильный поток ветра, потушивший огонь вокруг, но не погасивший пламень сверху. Демон сделал выпад вперёд, сразу оказался спереди противника. Капитан заблокировал удар клинка, но моментально последовал другой. Так продолжалось несколько десятков раз. Они сталкивались и расходились, не переводя духа ни на секунду. На поле сражения бушевали неистовый ветер с всепоглощающим пламенем.

Противники отскочили друг от друга. На лице Зага, на нижней челюсти начала образовываться маска греха жадности, Демиурга. Ни капли не рассуждая, он сорвал её и кинул на пол. Кусок маски осыпался.

— А ты хорош. Ничего не скажу, — удивлённо сказал Заг, — Я вспомнил. Цукумогами. Вы предметы, что были оживлены кем- То и приведены в обличие демонов. Я так понимаю, те были колчанами, а ты обломанной катаной. Так ведь?

Демон кивнул. Заг хотел бы спросить большее, но понимал, что угрожать мечнику жизнью бесполезно. Также он осознавал, что у него есть хозяин, предать которого он не в состоянии. Капитан должен был как- То узнать больше, но не понимал, каким образом это сделать. Он более не хотел отдать тело Вальтеру, потому что перед ним был не обычный гуль или подобие его, а противник, заставивший сражаться более чем в полную силу.

Оба врага ринулись друг к другу. Но, на этот раз, исход не заставил себя ждать. Заг пропустил удар, но слегка сместился вправо. Катана отрубила левую руку капитана, но тот смог отсечь голову.

— Это было весело. Позволь поинтересоваться твоей историей, — вежливо сказал Заг.

— Я был катаной, когда господин Атум вдохнул в меня жизнь, даровав часть своей силы, наибольшую часть. Я его первый Цукумогами. В то время, пока он называл группы других, основываясь на том, чем они были, мне было даровано имя «Первый». Мне и только мне. Это случилось год назад. И с тех пор я делал всё, чтобы оправдать такое особое отношение. Каждый день я тренировался, чтобы прийти к совершенной форме, человечьей форме. И в дар за верность, четыре месяца назад, господин Атум даровал мне

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забвение - Владислав Васильевич Денисов.
Книги, аналогичгные Забвение - Владислав Васильевич Денисов

Оставить комментарий