Читать интересную книгу Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill) - AngelRad

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47

В дальнем углу Миранда уже получала некоторую помощь в том, чтобы оставаться вертикальной, от не-такой-уж-и-доброй самаритянки. Высокая женщина со льстивым выражением лица и стрижкой ежиком, одетая в кожаный жакет, весь обшитый золотыми цепями, прижимала Миранду к стене около таксофонов в задней части бара. Конвульсивные ритмы музыки реально действовали мне на нервы. Подойдя ближе, я заставила себя разжать кулаки. Постараюсь разобраться с этим приличным способом.

- ...мой мотоцикл на парковке. Я могла бы показать его тебе, – кричала женщина на ухо Миранде.

Голова Миранды была наклонена вперед, глаза полностью закрыты. Высокая женщина убрала волосы с ее лица, вызвав протестующий стон.

- И тут появляется рыцарь в сверкающих доспехах, – пробормотала Нита позади меня.

- Простите, – прошипела я сквозь зубы. – Но я не думаю, что леди сейчас в состоянии для прогулок на парковку, не так ли?

Мисс самаритянка тут же начала помечать территорию, обняв Миранду за плечи.

- Она в порядке, – с напором возразила незнакомка.

Миранда подняла голову и посмотрела на меня. Ее глаза казались почти черными в слабом пульсирующем свете танцпола.

- Ты, – выдохнула она. Улыбка мелькнула на губах, прежде чем ее веки снова сомкнулись, а голова опустилась.

На ней были черные джинсы и вычурная красная рубашка без рукавов, которая была полурасстегнута и совсем не заправлена в джинсы, и под которой я заметила движение руки женщины.

Я пожала плечами и послала женщине свой лучший 'отвали' взгляд.

- Похоже, она хочет меня, а не тебя. Что насчет этого? Давай ты просто свалишь, и мне не придется становиться мачо. Хороший план на мой вкус.

Я видела, как она раздраженно дернула челюстью. Пару секунд женщина изучала меня, затем закатила глаза.

- Да пофиг вообще, – сказала она, снова ошеломив меня своими лингвистическими навыками.

Женщина толкнула Миранду ко мне и отправилась обратно на танцпол, чтобы найти более пьяную добычу. Блондинка оказалась прижата ко мне, теплая и уступчивая, ее голова склонилась мне на грудь.

Нита принялась смеяться так сильно, что была вынуждена снять очки, чтобы вытереть слезы с глаз.

- Я так люблю, когда ты говоришь, как чертов Джон Вэйн[28].

Я не могла ответить. Не могла ни слова вымолвить. Была ошеломлена до онемения. Я глубоко вдохнула, чтобы привести мысли в порядок, но лишь почувствовала мускусный аромат духов Миранды. У меня закружилась голова.

- Нита, – мне с трудом удалось найти голос, – ты не могла бы помочь мне тут? Возьми ее под руку.

Нита выполнила мою просьбу, и мы втроем принялись пробираться на выход.

- Кто она? – Нита еле перекрикивала музыку.

- Моя соседка.

- Что?

- Моя соседка!

- А?

- Не бери в голову.

Что, прах подери, привело сюда мою во всех отношениях гетеросексуальную соседку?

Тяжело дыша под нашим летаргическим бременем, мы с Нитой передвигались через танцпол (это был самый короткий путь) и почти добрались до другой стороны. Но у Миранды была другая идея.

Любимая Ло,

Прошло только два дня, но у меня такое чувство, что ты ушла века назад. Динозавры могли появиться на земле, размножиться, вымереть и стать окаменелостями, и этот срок все равно был бы меньшим по сравнению со временем твоего отсутствия.

Я обнаружила, что больше всего скучаю по разным мелочам. По тому, как ты касаешься моей руки, когда входишь в комнату, где я читаю, как ты насвистываешь себе под нос, когда думаешь, что никто не слышит, по твоим шагам на лестнице. Я и не замечала, что все эти вещи стали необходимостью, пока ты не уехала.

Скажу только, что я надеюсь, ты наслаждаешься, любовь моя. Хотя я уверена, что ты – бдительная лагерная наставница, не давай девочкам выматывать тебя слишком сильно. Позволь им развлекаться.

И возвращайся ко мне поскорее.

Люблю вечно,

Mo

Глава 18

Внезапно Миранда выпрямилась и подняла голову с моего плеча.

- Зоопарк? – она нахмурилась и попыталась встать вертикально. – Что мы здесь делаем? – ее ошеломленный взгляд остановился на паре женщин, раскачивающихся на танцполе, чьи губы были заняты напряженным исследованием друг друга. Зеленые глаза распахнулись очень широко – Где я, черт побери?

- Почти угадала, – ответила я ей на ухо. – Это Глубокий Омут.

Именно в этот момент ди-джей объявил, что караоке-машина включена и готова к работе. Огни стали ярче. Я застонала. Нам нужно выбраться отсюда как можно скорее.

- Что? Это не холл Марриотта? – Миранда неуклюже развернулась вокруг своей оси, хихикнула, потеряла равновесие и снова упала на меня. Она схватила меня за предплечья, и глаза ее стали еще шире, когда она посмотрела на меня.

- Э-это бар, – повторила я, тщательно выговаривая слова. Хотя не думаю, что я могла бы сказать еще что-то, когда она была так близко и выглядела так восхитительно.

Миранда кивнула, но веки ее снова начали опускаться.

Я легонько тряхнула ее.

- Полегче. Как насчет того, чтобы оставаться в сознании еще некоторое время? По крайней мере, пока не доберемся до моего автомобиля. – Я повернулась к Ните: – Думаю, мне нужно отвезти ее домой.

Нита только хихикнула.

- Не-а, – пробормотала Миранда. – Не ради выгоды, а только для удовольствия.

- Эм, конечно, – я покосилась на Ниту, которая, вскинув брови, смотрела на меня.

На метровой высоты помосте, который здесь любили называть сценой, тощая молодая блондинка в топике и шортах принялась портить своим пением песню Мадонны «Схожу с ума по тебе».

Я схватила Миранду за руку и потащила к выходу.

- Эй! – хором возмутились Нита и Миранда.

- Мне нравится эта песня, – пожаловалась Нита, все же помогая мне тащить с трудом стоящую на ногах женщину к краю танцпола.

Девочка подобралась к третьему припеву, когда ди-джей прервал ее, объявив, что нуждается в чем-то новом. Люди одобрительно завопили. Оригинальная песня продолжилась, свет снова стал тусклым.

- О, круто, – воскликнула Нита, потом посмотрела на меня через плечо. – Что? Я не стану извиняться. Это – ретро. Сейчас можно это любить.

Миранда начала двигаться под музыку. Поскольку она делала это, практически повиснув у меня на шее, я тоже начала двигаться – только чтобы удержать равновесие.

- П-танцуй с-мной, лан? – нечленораздельно произнесла Миранда около моего уха.

Мне потребовалась пара секунд, чтобы осознать ее просьбу, а затем мои колени, и до этого не слишком твердые, практически превратились в желе. Миранда уронила голову обратно на меня и прижалась немного ближе.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill) - AngelRad.
Книги, аналогичгные Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill) - AngelRad

Оставить комментарий