Читать интересную книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 94
отношение к сложившейся ситуации. – Я, разумеется, подчинюсь вашей воле, госпожа, но скажу прямо: Красный господин стал совершенно неуправляем и слишком самоволен. Возможно, стоит позволить ему наконец-то понести ответственность за свои поступки, а не выгораживать его?

– Ришану всего девять, – напомнила я. – В этом возрасте все совершают ошибки.

– Одно дело, когда ошибки совершает простой ребёнок, с него и спрос меньше. Другое дело – наследник поместья Лундун. Вы ведь понимаете, госпожа, что высокое положение – это не только привилегии, но и обязанности. И если первым Красный господин активно пользуется, то о втором постоянно забывает.

Я всё это прекрасно понимала, только вот как объяснить это брату – понятия не имела.

– Я поговорю с ним, – проговорила я, твёрдо глядя в глаза своему телохранителю. – Броши Чаура сегодня же вернутся обратно в хранилище. Даю слово.

Беспокойство

Явившись на обед в трапезную, я, к своему неудовольствию, обнаружила, что Ришан за столом отсутствует.

– У твоего брата после заседания Совета разболелась голова, и он остался в кэ, – чётко уловив моё беспокойство благодаря магической связи, вполголоса сообщила Тэят. – Я отдала распоряжение слугам, они принесут ему обед.

– Благодарю, – я послала Розовой госпоже признательную улыбку, в то время как на душе скреблись кошки. В свете новостей, принесённых Ордетом, недомогание Ришана виделось мне достаточно зловещим знаком. Особенно учитывая, что за столом учеников поместья Лундун не доставало Шэда и Хэджу.

Однако поднимать шум раньше времени я не стала и, как только обед закончился и все присутствующие медленно потянулись в сторону тренировочного поля, где через час должен был состояться первый этап турнира, отправилась на поиски чатьена Васта. Мой наставник, вполне ожидаемо, обнаружился на одной из тропинок внутреннего сада в компании своих племянников и сопровождающей их охраны из десяти человек.

– Наставник, – я окликнула мужчину, уверенно направляясь в его сторону. – Приношу свои извинения, что отвлекаю от разговора.

– Сиреневая госпожа, – чатьен окинул меня острым взглядом, быстро оценивая состояние, хотя уже само обращение должно было сказать ему, что я обращаюсь к нему не как к целителю. – Ничего страшного. Вы что-то хотели?

Я перевела взгляд на Эльтайна и дружелюбно улыбнулась.

– Первый молодой господин горы Аборы, вы позволите ненадолго забрать у вас дядю?

– Разумеется, – Эльтайн ответил мне тёплой улыбкой. – Мы с Тайем подождём здесь.

Послав юноше благодарный взгляд, я отошла от представителей горы Абора на десяток шагов и, понизив голос, чтобы никто посторонний не услышал, спросила:

– Красный господин обращался к вам сегодня за помощью?

– Нет, – на дне светло-карих глаз промелькнуло беспокойство. – А должен был?

– Если вы не заметили, мой брат не присутствовал на обеде. Розовая госпожа сообщила, что после заседания Совета у Красного господина разболелась голова, и он решил остаться в кэ.

– Мне ничего об этом неизвестно, – Васт нахмурился. – Ко мне никто от Красного господина за лекарством не приходил.

– Шэд и Хэджу в трапезной тоже отсутствовали, – заметила я. – Кроме того, мне стало кое-что известно… не знаю, насколько это важно…

– Говорите, – неожиданно властно велел Васт. – Важно это или нет, я решу сам.

– Поведение Красного господина и Шэда с Хэджу сегодня за завтраком и позже, после заседания Совета, показалось мне подозрительным, и я отправила Ордета присмотреть за ними, – я опасливо покосилась в сторону представителей горы Абора, но те, вроде бы, не проявляли никакой заинтересованности нашим разговором. – Они навестили хранилище артефактов и обзавелись интересной вещицей – парными брошами Чаура.

Васт шумно выдохнул, теперь его лицо выражало крайнюю степень обеспокоенности.

– Ничем хорошим это не закончится, – посулил он. – Вы рассказали бэкхрану и вихо?

– Нет. Я хотела сначала поговорить с братом и уговорить его вернуть артефакт.

– Ваша снисходительность к его выходкам до добра не доведёт, – Васт наградил меня недовольным взглядом. – Идите на трибуну, госпожа, и играйте отведённую вам роль. Я навещу Красного господина и сам поговорю с ним.

– Благодарю, наставник, – я сложила руки под грудью и поклонилась, выражая почтение.

Развернувшись, Васт стремительно направился в сторону кэ, я же приблизилась к Эльтайну и его брату.

– Всё в порядке, госпожа? – с лёгким беспокойством спросил Эльтайн.

– Пока не знаю, – честно ответила я. – Брату нездоровится, но он почему-то не обратился за помощью к чатьену, вот я и волнуюсь немного.

– Уверен, Красный господин поправится, – Эльтайн послал мне ободряющую улыбку. – Дядя – один из лучших целителей горы Абора.

– В умениях наставника я не сомневаюсь, – заверила я. – Уже тот факт, что он сумел поставить на ноги меня после того, как я целых два года провела без сознания, о многом говорит. – Развивать эту тему дальше я не желала, поэтому решила повернуть разговор в другое русло: – Думаю, нам уже стоит отправиться на тренировочное поле. Скоро начнётся Турнир.

– Госпожа, позволите вас сопроводить?

– Для меня это честь.

Обман

Для бэкхранов с их наследниками, а также вихо поместья Лундун была выделена отдельная пятиуровневая трибуна в форме усечённой пирамиды, на верхушке которой располагались места бэкхранов, а в основании – вихо. Вторая «ступень» снизу была отведена наследникам озера Байлузе, третья – для нас с Ришаном и Тэят и наследников долины Тайшу, на четвёртой же, сразу под бэкхранами, должны были разместиться Эльтайн с Таем и Вэлсторн с Эраном.

К тому моменту, как я в сопровождении наследников горы Абора взошла на трибуну, вихо уже заняли отведённые им места, равно как и сыновья Фэрдэйса.

– Сиреневая госпожа, – Контрестейер, сидевший с самого края, неожиданно приветливо улыбнулся мне. – Как ваше самочувствие?

Подобный вопрос поставил меня в тупик.

– Благодарю за заботу, чатьен Контрестейер, я прекрасно себя чувствую, – ответила я, усаживаясь в удобное деревянное кресло с широкими подлокотниками.

– Вы почти ничего не съели за обедом, – заметил мужчина.

Действительно, полностью поглощённая переживаниями о брате, я практически не притронулась к еде. Но какое дело до моего рациона седьмому сыну Фэрдэйса?

– Ваша забота греет мне сердце, Седьмой лорд, – вежливо отозвалась я, скривив губы в «официальной» улыбке, которую позаимствовала из арсенала Тэят, при этом осознанно обратившись к мужчине по титулу, данному ему по рождению, а не присвоенному

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер.
Книги, аналогичгные Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 - Ксения Винтер

Оставить комментарий