Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, вы так добры к ней.
– Не стоит благодарности. Похоже, ей нужен друг, как, впрочем, и мне.
Солнце ярко светило, когда она ступила на тропинку, ведущую от группы коттеджей к особняку. Локлейн следовал за ней, и Мюйрин воодушевленно комментировала все, что видела.
– Здесь есть несколько старых деревьев, и земля, похоже, вполне плодородная. Вот только скал и папоротников здесь поменьше, чем было у нас. А как обстоят дела с пастбищами?
– Хорошо, вот только если бы у нас был скот, но его давно нет. Даже цыпленка едва ли можно найти во всей округе. Все, что у нас есть, – две тягловые лошади.
– Это значит, что мы можем, по крайней мере, добраться до города, – с заметным облегчением отметила Мюйрин.
Локлейн повел ее к переднему фасаду особняка и, открыв дверь массивным ключом, впустил внутрь через главный вход.
Стремительно разбегающиеся мыши и многочисленные птичьи гнезда – вот что первое ожидало их в холле. В полутьме она уставилась на паутину, которая была едва ли не единственным убранством дома. Проходя из одной пустой комнаты в другую, она чувствовала, что у нее душа уходит в пятки. Ничего не осталось от былой Барнакиллы, кроме грязи и нищеты, словно Августин оставлял за собой лишь мусор всюду, к чему бы ни прикоснулся.
Единственной комнатой, о назначении которой можно было еще догадаться, был небольшой кабинет, где стоял диван с несколькими несвежими одеялами, как бы подсказывая Мюйрин и Локлейну, где спал Августин во время своих последних визитов в Барнакиллу. Библиотека была плотно забита книжками, здесь стояли всего один или два расшатанных стула и очень старый диван. Все остальные комнаты внизу были совершенно голые. Из них было продано все до нитки.
Кухня тоже так и кишела мышами и крысами, но Мюйрин увидела и несколько явных ее достоинств, позволяющих кое-что исправить. Она была большой, а в лучшие дни Барнакиллы – шумной и суетливой. Здесь было несколько духовок для жарки и выпечки, духовка для хлеба и даже коптильня, размещавшаяся в конце кухни. Там был большой медный котел, который висел над решеткой, и огромная бадья. Мюйрин видела, что это паровой котел для стирки, а рядом было несколько больших раковин, несомненно, для этой же цели. И, что было лучше всего, неподалеку стояли два водяных насоса.
Кладовые были огромными, они тянулись от пола до потолка, и на полках стояли несколько корзин с овощами и жестяных коробок с мукой, овсом и сахаром.
По застекленным шкафчикам кладовки Мюйрин догадалась, что, по крайней мере, Августину не удалось продать что-либо из кухонного оборудования. Здесь были простые наборы глиняной посуды, деревянных и стальных ложек и вилок и несколько хороших ножей. Было здесь даже несколько фарфоровых изделий в застекленном деревянном шкафчике, встроенном в стену коридора между кухней и тем, что, по предположению Мюйрин, должно было когда-то представлять собой столовую. Без сомнения, серебряные столовые приборы тоже были когда-то проданы.
В шкафах под духовками было несколько больших котлов и сковородок и. еще немного овощей и картофеля, и даже несколько бутылок вина. Все было покрыто слоем грязи и пыли, но вселяло оптимизм: Мюйрин, по крайней мере, чувствовала, что ей есть с чего начинать новую жизнь.
Он открыла заднюю дверь кухни и обрадовалась, увидев снаружи небольшую кучку дров.
– Прежде всего нам понадобится много горячей воды, так что разжигайте огонь под бойлером, а я пока наполню котел, – отдала указания Мюйрин.
– Но это для вас слишком тяжелая работа!
– Ну что ж, тогда найдите людей, которые могли бы помочь. Мы не сможем убрать здесь без горячей воды. В любом случае, пора дать людям знать, что теперь здесь хозяйка я и что я всерьез намерена снова поставить поместье на ноги.
Локлейн согласился с ее планом и отправился разыскивать кого-нибудь из старых друзей и их жен, а Мюйрин в это время пошла мыть посуду. Закатав рукава своего черного с красным платья, она принялась качать насосом воду. Сначала вода была ужасного коричневого цвета и отвратительно пахла, но вскоре пошла довольно чистая, хотя коричневатый оттенок все же остался. Возвратившийся Локлейн объяснил, что это из-за большого количества торфа в почве.
Она стала носить ведра к бойлеру и обратно.
– Дома я видела торф, но мы, по-моему, пользовались им гораздо меньше, чем вы здесь.
Локлейн сложил дрова в топку.
– Наверное, потому, Что у вас есть готовый уголь. Но здесь он очень дорогой, поэтому мы пользуемся дровами и торфом.
– Понятно.
Скоро к черному ходу прибыли три пары, и Локлейн представил их.
– Это Патрик Мартин и его жена Сиобан, они занимались плотницким делом и ткачеством, пока не настали трудные времена. Это Марк Макманус и Шерон, они выращивали картофель и брали на дом стирку. А это Колм Магир и Брона, они работали на ферме и следили за скотом. Это одни из наших лучших работников. Они, как и их родители, родились и выросли в этом поместье.
Все несколько настороженно смотрели на красивую молодую женщину.
Мюйрин одарила их самой теплой улыбкой. Пожав каждому руку, она попросила их помочь с водой, отоплением, уборкой.
– Скоро нам понадобятся еще дрова или торф, если он предпочтительнее. Нам нужно много кадок с горячей мыльной водой, чтобы хорошенько все отдраить, а кроме того избавиться от гнезд и забить мышиные норы. Вы мне не поможете?
Они все согласно закивали, и через некоторое время уже все вместе работали на кухне, пока к ним не присоединилась Циара, став девятой.
Как только вода нагрелась, женщины наполнили раковины грязной посудой и сковородками и принялись их отчищать, а Мюйрин вымыла все столы и рабочие поверхности, залепленные грязью и жиром. Локлейн проверил духовки, и Мюйрин попросила его послать кого-нибудь на охоту за оленем или фазаном.
– А еще нужно будет поставить капканы на кроликов, если их у вас еще нет, – подмигнув, сказала она, прекрасно понимая, что в таком бедном поместье браконьерство – дело обычное. – Скажи, пусть раздобудут как можно больше еды. Сейчас погода улучшилась, но кто сказал, что не может снова похолодать?
Локлейн согласно кивнул, обрадованный ее практичностью. Он вызвал в поместье лучших охотников, затем пошел в Оружейную комнату и выдал им ружья и патроны.
Он сообщил Мюйрин:
– По крайней мере, хотя бы ружей и патронов хватает. Будем надеяться, они попадут во все, во что будут целиться.
– Мы приготовим немного мяса, ведь, я уверена, здесь все питаются скромно. Но можно и закоптить его, если вам удастся завести коптильню, а я найду соль.
– Отличная идея. Надеюсь, они придут с неплохой добычей.
- Очарованная - Шеннон Дрейк - Исторические любовные романы
- Где же ты, любовь? - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Плач Минотавра - Хавьер Аспейтья - Исторические любовные романы