Читать интересную книгу Хуже чем Мёртвые - Шарлин Харрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81

  Я поставила поднос на журнальном столике перед госпожой Фант. Она подняла на меня свои проницательные глаза и благодарно мне кивнула. Я поняла, что не могу прочитать её мысли. Я задержалась, ожидая момента, когда смогу ее услышать, но она знала, как от меня закрыться. Никогда не встречала человека, который смог это сделать. С минуту я чувствовала себя раздражённой. Потом вспомнила, кто она и что собой представляет, и сбежала в свою комнату, чтобы застелить кровать и посетить свою собственную небольшую ванную комнату. В холле я пролетела мимо Амелии, и она испуганно на меня посмотрела.

  Прости, Амелия, думала я, плотно закрывая дверь своей спальни. Разбирайся самостоятельно.

  На работу мне нужно было только вечером, так что я надела старые джинсы и футболку Фэнгтазии ('Бар с укусом'). Мне её подарила Пэм, когда в баре впервые начали их продавать. Я засунула ноги в кроксы[12] и прошла в кухню, чтобы приготовить себе свой собственный напиток - кофе. Приготовила тост и взяла местную газету, которую захватила, когда открывала дверь. Сняв резинку, я проглядела первую полосу. Прошла встреча совета по школьному образованию, местный Уолмарт сделал великодушное пожертвование 'Клубу Внеклассных Программ для Мальчиков и Девочек', а законодательное собрание штата проголосовало за признание человеческо-вампирских браков. Ну-ну. Никто и не думал, что законопроект будет когда-либо утвержден.

  Я пролистала газету, чтобы прочитать некрологи. Сначала местные смертельные случаи - хорошо, что никто мне знаком не был. Потом смертельные случаи по области - о, нет.

  МАРИЯ-СТАР КУПЕР гласил заголовок. В самой заметке было написано только: 'Мария-Стар Купер, 25-летняя жительница Шривпорта внезапно скончалась вчера в своём доме. У Купер, фотографа, остались мать и отец, Мэтью и Стелла Купер Минден, и три брата. Обстоятельства выясняются'.

  Неожиданно я почувствовала, что задыхаюсь, и опустилась на стул с прямой спинкой с чувством абсолютного недоверия. Мы с Марией-Стар подругами точно не были, но она мне достаточно сильно нравилась, и с Олси Герво, значимой личностью в стае шривпортских вервольфов, они уже несколько месяцев были вместе. Бедный Олси! Его первая подружка погибла при трагических обстоятельствах, и теперь это.

  Зазвонил телефон, и я подскочила. Я схватила трубку с ужасным предчувствием беды. - Алло? - сказала я осторожно, как будто телефон мог на меня плюнуть.

  - Сьюки, - это был Олси. У него был глубокий голос, но сейчас он охрип от слёз.

  - Я так сожалею. Я только что прочла в газете. - Больше нечего было сказать. Теперь я знала, почему он звонил прошлой ночью.

  - Её убили, - сказал Олси.

  - О боже.

  - Сьюки, это только начало. Есть вероятность, что Фурнан захочет избавиться и от тебя, поэтому я хочу, чтобы ты была настороже.

  - Слишком поздно, - сказала я через несколько мгновений после осознания этих ужасных новостей. - Кто-то пытался убить меня вчера вечером.

  Олси отвёл подальше от себя трубку и завыл. Слышать это в середине дня, по телефону... Даже сейчас это пугало.

  Проблема в шривпортской стае уже назревала некоторое время. Даже я, далёкая от политики вервольфов знала это. Патрик Фурнан, лидер стаи Длинные Зубы, получил свою должность, убив отца Олси в бою. Победа была законной - законной для вервольфов - но имели место быть некоторые не совсем законные ходы. Олси - сильный, молодой, богатый и вызывающий зависть - всегда был угрозой Фурнану, по крайней мере, в мыслях самого Фурнана.

  Это была напряженная тема, так как вервольфы были засекречены от людского населения, не то, что вампиры. Придёт день, и придёт он скоро, когда популяция оборотней выйдет из тени. Я много раз слышала, как они говорили об этом. Но этого еще не случилось, и было бы нехорошо, если первым, что узнают люди о вервольфах, будут повсеместно обнаруживающиеся тела.

  - Кто-нибудь попытается снова, - сказал Олси.

  - Конечно, нет. Я должна идти на работу сегодня вечером, и я настолько раздражена всем этим, что уверена, они не попытаются сделать это ещё раз. Но я действительно должна знать, как этот парень узнал, где и когда меня искать.

  - Расскажи Аманде подробности, - и его низкий от гнева голос сменил голос Аманды.

  Трудно поверить, что когда я видела ее на свадьбе, мы обе были настолько веселы.

  - Расскажи мне, - сказала она решительно, и я поняла, что не время спорить. Я рассказала ей историю насколько возможно кратко (исключив Найла, имя Эрика, и большинство других деталей). Она молчала несколько секунд после того, как я закончила говорить.

  - Раз он уничтожен, значит, от одной из проблем мы избавлены, - сказала она с облегчением. - Жаль, что ты не узнала, кем он был.

  - Прости, - сказала я немного раздраженно. - Я думала о пистолете, а не о его удостоверении личности. Как вы можете воевать той горсткой людей, которая у вас есть? - Шривпортская стая не насчитывала и тридцати человек.

  - Подкрепление с других областей.

  - Почему вы это делаете? - Почему участвуете в войне, которая даже не ваша? Какой смысл терять своих людей за разногласия другой стаи?

  - В поддержке победившей стороны есть льготы, - ответила Аманда. - Слушай, та ведьма всё ещё живёт у тебя?

  - Да.

  - Тогда есть кое-что, что ты можешь сделать в помощь.

  - Хорошо, - сказала я, хотя и не помнила, чтобы предлагала. - Что это может быть?

  - Тебе надо попросить свою подружку ведьму сходить на квартиру Марии-Стар и 'прочитать', что там случилось. Это возможно? Мы хотим знать, кто это сделал.

  - Это возможно. Но не знаю, будет ли она это делать.

  - Спроси её сейчас, пожалуйста.

  -А...давай я перезвоню. У неё посетитель.

  Прежде, чем выйти в гостиную я сделала звонок. Мне не хотелось оставлять это сообщение на автоответчике Фэнгтазии, которая ещё не открылась, так что я набрала номер сотового Пэм, чего никогда прежде не делала. Я заинтересовалась, как он звонит, если лежит с ней в гробу. Мне представилась мрачная картина. Не знаю, спала ли Пэм в гробу, но если спала... Я вздрогнула. Конечно, телефон перенаправил меня на голосовую почту, и я сказала: 'Пэм, я узнала, почему в нас с Эриком стреляли прошлой ночью, или, по крайней мере, я так думаю. У вервольфов назревает война, и я думаю, что целью была я. Кто-то выдал нас Патрику Фурнану. И я никому не говорила, куда шла'. Это был вопрос Эрика, а я была слишком потрясена, чтобы обсудить его прошлой ночью. Как мог кто-то, кто-нибудь вообще, узнать, где мы были вчера вечером? И что возвращались из Шривпорта?

  Амелия и Октавия находились в середине дискуссии, но ни одна из них не выглядела сердитой или расстроенной, как я боялась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хуже чем Мёртвые - Шарлин Харрис.
Книги, аналогичгные Хуже чем Мёртвые - Шарлин Харрис

Оставить комментарий