Читать интересную книгу Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31

Затуманенные наркотиками глаза обратились к нему.

– Пожалуйста, уходите, – тихо сказала она. Ее огромные зрачки сказали Рокко о многом.

– Как тебя зовут, детка? – спросил он.

– Зовут? – Она нахмурилась. – Я не знаю. Уходите. Ему не понравится, что вы здесь.

Где он ее видел? Рокко глядел на золотисто-рыжие волосы и вдруг его бросило в жар. Он вспомнил десятки фотографий в газетах. Перед ним была дочь Блэндиша!

Как Гриссон захватил ее? От волнения Рокко чуть не задохнулся. Вот он, шанс отомстить! Тут он вспомнил и обещанную за нее Блэндишем награду в пятнадцать тысяч.

– Ваше имя Блэндиш, не так ли? – Голос его дрожал. – Вас похитили больше трех месяцев тому назад, помните?

Она посмотрела на него.

– Блэндиш? Это не мое имя.

– Это ваше имя. Вы вспомните немного погодя. Ну, детка, вставай, мы совершим с тобой небольшую прогулку.

– Я не знаю вас. Уходите.

Рокко взял ее за руку, она вдруг отпрянула прочь, глаза ее округлились ужасом.

– Не трогайте меня!

От ее крика на лбу Рокко выступил холодный пот. В любой момент могли войти Док или Ма Гриссон. Как увести ее? Может, стукнуть и отнести, пока она будет без сознания? Нет, невозможно, на улице еще светло.

– Пошли, – властно приказал он, – Ловкач прислал меня за тобой. Он ждет тебя.

Удачная идея вдруг пришла ему в голову! Она немедленно встала и позволила Рокко вывести ее через гостиную и коридор на склад.

Через склад они вышли на улицу. Рокко поймал такси, немного успокоился.

Шофер с любопытством посмотрел на мисс Блэндиш, но ничего не сказал. Рокко дал ему свой адрес.

Пока все это происходило, Ма Гриссон говорила по телефону с Флинном.

– Все в порядке, – говорил Флинн. – Мы возвращаемся.

– Обоих? – спросила Ма.

– Да.

– Прекрасно, прекрасно, возвращайтесь. – Она повесила трубку.

Дверь кабинета внезапно распахнулась, и на пороге возник Эдди Шульц с багровым рубцом во всю щеку.

Ма уставилась на него.

– Ты и твои проклятые бабы! – заорала она. – Твоя дешевка чуть не провалила все дело!

Эдди сел, закурил и потрогал распухшую щеку.

– Анна не виновата, Ма. Что случилось?

– Благодари меня, все устроено. Только что звонил Флинн. Они убрали Джонни и этого негодяя Фэннера.

– Это не ее вина, – повторил он. – Все, что она сказала…

– Я больше не потерплю ее в клубе. Мне не нужны здесь длинные языки.

Эдди попытался было возразить, но, увидев в глазах Ма злобные огоньки, осекся. Кроме того, он вспомнил расспросы о девушке наверху. Если Ма выгонит Анну, она может заговорить.

Сказать об этом Ма? Но она немедленно пошлет Флинна убрать Анну.

Ма заметила его колебания.

– Что ты там соображаешь?

– Слушай, Ма, – начал он. – Пока нам все сходило с рук. У нас великолепный клуб, много денег, мы прочно стоим на ногах. Но как долго это продлится? Вот мы убили Джонни и Фэннера. Опять на время можно успокоиться, но надолго ли? Ма беспокойно заерзала, она поняла, куда клонит Эдди. Раздался стук в дверь, потом вошел Док. Как всегда пьяный.

– Что происходит? – Док уселся рядом с Ма.

– Все устроено. Можешь спать спокойно.

– До каких пор? – опять начал Эдди. – Будь умнее, Ма. Ты знаешь, пока девушка у нас, мы сидим на динамите.

– Ты что, взялся учить меня? – заворчала Ма, не глядя на него.

– Пытаюсь, Ма. Если бы не держали ее здесь, комар носа бы не подточил. Убили Джонни, зачем? Потому что боялись, что он сболтнет лишнее, и полиция ворвется сюда. Если бы не девушка, мы бы распахнули двери, пусть смотрят, а потом бы посмеялись и только.

Док вытер платком потное лицо.

– Он прав, Ма, пока она здесь, мы в опасности. Ма встала и принялась расхаживать по комнате. Эдди и Док молча наблюдали за ней.

– Может, сердечный приступ? – спросил у Дока Эдди. – Ловкач и не узнает, что вы замешаны в этом.

Эдди коснулся больного места: оба боялись Ловкача.

– Я могу дать ей что-нибудь, – нерешительно произнес Док. – Неприятно, конечно, но, Ма, действительно, мы не можем больше держать ее здесь.

Ма колебалась.

– А если Ловкач узнает?

– Он ничего не сможет доказать. Она умрет во сне. Он просто обнаружит ее мертвой, и все. Ма посмотрела на часы.

– Он будет здесь часа через два, – сказала она. – Ты устроишь это сейчас, Док. Когда сделаешь укол, исчезни из клуба и не показывайся. Пусть он найдет ее. Я скажу, что не входила к ней. Ты, Эдди, тоже уходи.

Эдди перевел дыхание. Как только исчезнет дочка Блэндиша, Анна сможет опять вернуться в клуб.

Док стоял в нерешительности, по лицу градом катился пот. Предложение Ма напугало его.

– Иди, – велела Ма. – Чем скорее ты это сделаешь, тем лучше. Хватит стоять, как старое пугало. Это надо сделать. Иди.

Док медленно вышел из комнаты.

– Ты тоже уходи, – бросила она Эдди. – Не показывайся часов до десяти, сходи в кино или еще куда-нибудь.

– Ладно, Ма. – Эдди пошел к дверям, но остановился. – Можно потом Анне вернуться в клуб?

– Можно. – Она села в кресло. Эдди молча смотрел на нее. – Мне придется найти Ловкачу другую девушку. Они ему понравились.

– Это будет нелегко, – поморщился Эдди. Губы Ма растянулись в циничной ухмылке.

– Все легко, если хорошо заплатить.

Выйдя, Эдди увидел Дока, поднимавшегося наверх. Хорошо, что эта работа досталась не ему. Жалко девушку, но, похоже, для нее это единственный выход.

Он решил поехать в кино, а попозже заехать за Анной и отвезти ее поужинать.

Как только он отъехал, два детектива, посланные Бреннаном, заняли наблюдательный пост у входа в «Парадиз».

4

Ловкач стоял у нижних ступенек лестницы и смотрел на Ма. Сзади застыли Уоппи и Флинн, они еще никогда не видели у Ма такого испуганного выражения лица. Они впервые заметили, что она очень стара, мысль об этом раньше как-то не приходила им в голову.

Ловкач тоже видел ее растерянность и понял, что что-то случилось.

– Что произошло, Ма? – спросил он. – Что с тобой? Она ничего не ответила, только схватилась за перила так, что рука побелела.

– Да что случилось?! – крикнул он. – Скажи что-нибудь! «Если я сейчас скажу ему, – думала Ма, – он убьет меня тут же. Хотя бы Эдди был здесь, он смог бы удержать Ловкача. Флинн не сможет, он просто будет стоять и смотреть, как меня убивают».

Как бы со стороны она услышала свой голос:

– Девушка ушла. Ее нет.

Ловкач окаменел. Потом наклонился вперед, ощерив желтые длинные зубы.

– Ты врешь, – тихо сказал он. – Что ты сделала с ней, а?

– Она исчезла, – повторила Ма. – Часа два назад я зашла в ее комнату, и ее там не оказалось.

Ловкач стал медленно подниматься по лестнице, приближаясь к Ма. Она, не отрываясь, выжидающе глядела на него.

– Ты, старая корова, – прошипел он, приблизившись вплотную. – Хочешь напугать меня? Если ты с ней что-нибудь сделала, я убью тебя! Предупреждал я тебя, верно? Говорил, что любой, кто дотронется до нее, будет иметь дело со мной?

– Она ушла, – глухо повторила мать.

Ловкач двинулся мимо нее по коридору, и, подойдя к двери комнаты, распахнул ее. Оглядев пустую гостиную, прошел в спальню.

Ма стояла не двигаясь. Лицо ее блестело от пота. Она слушала, как Ловкач ходит по комнатам.

– Как она могла уйти, Ма? – со страхом спросил Флинн, лицо его исказилось. Ма посмотрела вниз.

– Не знаю. Я вошла, и ее там не было.

– А где Док? – с беспокойством спросил Уоппи.

– Ушел. Вам тоже лучше уйти. Все кончено, поняли? Конец всему. Полиция, наверно, сейчас будет здесь.

– Если бы девушка попала к ним, они давно бы были здесь, – заметил Флинн.

Наверху появился Ловкач с ножом в руке. Его глаза блестели. Флинн двинулся было наверх, но остановился.

– Ты ведь убила ее, да? – Ловкач подошел вплотную к Ма. – Ты всегда хотела от нее избавиться. Теперь твоя очередь, я убью тебя.

– Я не дотрагивалась до нее. – Ма неподвижностью напоминала статую. – Кто-то увел ее, сама она уйти не могла. Если ты так хочешь, Ловкач, убей меня, у тебя не будет ни девушки, ни матери. Может быть, тебе будет лучше без нас обеих.

В глазах Ловкача промелькнула неуверенность, и Ма заметила ее.

– Ну, – повторила она. – Давай, и посмотришь, что будет с тобой потом. Каково быть одному на свете. Впрочем, тебе всегда хотелось быть первым, большим боссом, да? Но берегись. Довериться никому ты не можешь, а ведь тебе понадобится укрытие, чтобы спрятаться от полиции. – Теперь Ма внимательно смотрела в глаза сыну. – Где ты спрячешься, Ловкач?

Нож, уже направленный на нее, дрогнул. Ловкач растерянно взглянул на Ма, потом на Флинна и опять на нее.

– Что же делать, Ма? Надо ее найти.

Ма тяжело перевела дыхание. Беду удалось отвратить. Она еще боялась пошевелиться. Дверь в клуб вдруг распахнулась, все резко обернулись, рука Флинна легла на пистолет.

Задыхаясь, с красным потным лицом Док Уильяме вбежал в холл. Увидел Ловкача с ножом в руке, застывшую как статуя Ма, бледное лицо Уоппи и Флинна с пистолетом.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз.
Книги, аналогичгные Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Чейз

Оставить комментарий