Читать интересную книгу Прекрасная воровка - Дэни Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 33

Беатриса сидела с чашкой кофе в руке, когда Рауль наконец признался:

– Боюсь, у нас изменились планы, мама. Мы не сможем задержаться на неделю. Компанию выдвинули на получение премии в Лос-Анджелесе. Я должен лететь туда.

– Ты же не любишь такие мероприятия! – воскликнула Сирена.

В свое время в ее обязанности входили поиски сотрудника, который отправлялся на подобные мероприятия вместо босса, и подготовка выступления.

– Ты можешь поехать один и не тащить с собой Сирену и малышку через полстраны. Они останутся со мной, – предложила Беатриса.

Рауль отпил кофе и сказал:

– Меня попросили привезти Сирену. Это группа людей, с которыми мы работали над программным обеспечением, связанным с созданием спецэффектов. Сирена, ты всегда производила приятное впечатление на коллег. По тебе скучают.

Сирена замерла, не зная, что ответить. Она тоже скучала по своей работе, но не могла к ней вернуться, а потому предпочитала об этом не думать.

Кроме того, вспомнив всех женщин, которых Рауль приводил на гала-представления и вечеринки с коктейлями, она почувствовала себя не в своей тарелке.

– Я никогда прежде не появлялась на такого рода мероприятиях с тобой, – заикнулась было она.

– Сейчас все изменилось, разве не так? – перебил ее Рауль.

«Каким образом?» – мелькнуло у нее в голове, но вслух спросить она не решилась.

– За Люси некому присмотреть, – пробормотала Сирена.

– Миранда согласилась прилететь и взять заботу о Люси на себя.

– Ты хочешь, чтобы твоя сводная сестра прилетела в Лос-Анджелес и поухаживала за Люси? – не поверила Сирена.

Рауль отвел взгляд, и это вызвало у нее подозрение.

– Она постоянно летает. Это связано с ее работой. На обратном пути мы заедем в Нью-Йорк на день или два. – Рауль встал, ясно давая понять, что разговор окончен.

Как это на него похоже!

– Рауль… – начала Сирена.

– Для меня это важно, – перебил ее он. – Так что, пожалуйста, не спорь.

Надо же, он сказал «пожалуйста»? Сирена была настолько потрясена, что не смогла вымолвить ни слова. Это дало Раулю возможность покинуть комнату.

А на следующее утро было слишком поздно. Рауль появился в комнате Люси, когда она еще спала, и начал собирать вещи малышки. Затем он разбудил Сирену и приказал ей принять душ. Стоя обнаженной под струями воды, молодая женщина остро чувствовала присутствие Рауля за дверью ванной. Через час они уже сидели в самолете.

Когда лайнер набрал высоту, Сирена взяла чашку кофе. Рауль продолжал работать на планшете.

– Ты можешь поспать, если хочешь, – не отрываясь от дел, сказал он.

– После кофе? Пожалуй, тебе придется меня развлекать.

Рауль взглянул на нее, его зрачки расширились, так что глаза казались черными. Бросив взгляд на спящего ребенка, он протянул:

– Хорошо.

В одно мгновение Рауль преобразился. Из мужчины, занятого работой, он превратился в самца, думающего только о сексе.

От этой метаморфозы кожу Сирены начало покалывать. Возбуждение накатило волной.

Когда взгляд Рауля опустился на ее грудь с напрягшимися сосками, его рот растянулся в насмешливой улыбке. Он не пошевелился, однако неожиданно оказался совсем близко от Сирены. Судя по его взгляду, он точно знал, что с ней происходит.

Сирена отвела глаза, но перед ее мысленным взором стоял образ Рауля. Ее пальцы чесались – так ей хотелось прикоснуться к его груди, дотронуться до широких плеч.

Смущенная своей реакцией, Сирена сглотнула и выдавила:

– Я думала, мы решили этот вопрос, и он больше не обсуждается.

Рауль молчал. Когда Сирена решилась посмотреть на него, она увидела, как напрягся его подбородок.

– Потому что ты считаешь, что я не испытываю к тебе никаких чувств? – наконец спросил он.

– Я вовсе не ожидаю, что ты будешь испытывать ко мне чувства, – скованно проговорила Сирена и уставилась на пустую чашку. – Ты согласился приютить меня под своей крышей только ради Люси, верно? А вчера, с этими билетами… Ты купил их исключительно из-за своей матери.

– Кажется, у тебя уже давно сложилось нелестное мнение обо мне, – заметил Рауль.

– Я не собиралась тебя оскорбить, – торопливо пробормотала Сирена.

– Но у тебя это прекрасно получается, – возразил он. – Надеюсь, совместная поездка сможет обелить меня в твоих глазах.

С этими словами Рауль снова вернулся к планшету, что, безусловно, было к лучшему.

Сирена вздохнула и зевнула. Несмотря на выпитый кофе, она все-таки задремала и открыла глаза, только когда самолет приземлился в Калифорнии. Они остановились не в тех апартаментах, в которых жили два года назад, когда работали с этой компанией. Их ждал новый отель из стекла и бронзы, смотрящий на океан. Номер был роскошный: окна высотой во всю стену, просторная гостиная, кухня и столовая. Из окон открывался потрясающий вид на горы, океан и город. По привычке Сирена обследовала номер.

– Связь по Интернету только незащищенная, – объявила она и раздвинула шторы в гостиной, чтобы были видны океанские волны. Повернувшись, Сирена обнаружила, что Рауль не отрываясь смотрит на нее. К щекам женщины прилила краска. К счастью, проснулась их дочь и потребовала внимания.

Затем в номере появился стилист.

– А он зачем? – не поняла Сирена.

Рауль взял у нее Люси.

– Тебе предстоит проход по красной дорожке, не забывай об этом, – напомнил он.

– Красная дорожка? – обескураженно переспросила Сирена. – Я думала, речь идет о вечеринке с коктейлем.

«Я выгляжу совсем не так, как следует для красной дорожки!» – смятенно подумала она. Хотя Сирена начала заниматься на тренажерах, ее фигура была далека от идеала, к тому же у нее пролегли круги под глазами. Ей ни за что не стать такой, как те красотки, которые на подобных мероприятиях висли на руках Рауля.

После того как с ней поработал стилист, Сирена приняла ванну и вышла на террасу подышать свежим воздухом. Легкий бриз, приносящий солоноватый запах океана, немного успокоил женщину. Сирена ощущала приятную расслабленность – но только до того момента, когда на террасе появился Рауль. Ее охватило возбуждение, которое она заставила себя проигнорировать.

– Как думаешь, может, стоит купить здесь дом? – лениво поинтересовался он.

– Почему ты спрашиваешь меня?

– Хочу знать твое мнение.

Чтобы не смотреть на его красивое лицо, Сирена перевела взгляд вниз, на бассейн. Он был окружен апельсиновыми деревьями.

– Честно говоря, тот факт, что мы поселились не в дешевом мотеле, почти заставляет меня признаться: пожалуй, я не возражала бы остаться здесь с тобой подольше, – сказала она.

– Это единственное, что тебя соблазняет? – протянул Рауль.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 33
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прекрасная воровка - Дэни Коллинз.
Книги, аналогичгные Прекрасная воровка - Дэни Коллинз

Оставить комментарий