Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще два дня я читал, откровенно хохоча и зачитывая вслух отдельные, наиболее удавшиеся авторам, места. Збышек, видимо, чтобы насолить мне, приволок пять или шесть книжек о вампирах. Потерянное время, но веселье того стоило. Да и что такое время, когда перед тобой вечность?
На десятый день по моей просьбе Збышек позвонил Семену на мобильный. Слова вампира с Троещины меня озадачили не на шутку. Амвросий исчез из города. Никому ничего не сказал, не оставил распоряжений, даже не определил, кто из птенцов назначается старшим по городу на время его отсутствия. Очень не похоже на киевского князя, по обыкновению обстоятельного и скрупулезного. Селиван рвал и метал, настаивал на необходимости поиска. Только где его сыщешь? Это мастер гнезда всегда может найти птенца, но не наоборот. А уж семисотлетний вампир способен так скрыть узы, связывающие его и учеников, что те даже не смогут сказать – жив он или давно получил кол в сердце.
Немного развлекло меня письмо от Жозефины Сангрэ, последние тридцать лет обитающей в Санкт-Петербурге. Занимаясь литературной деятельностью, как говорится, в промышленных масштабах, она давно освоила электронную почту, не говоря уже о всяких там телефонах, пейджерах и прочих технических средствах связи, но, помня о моей непробиваемой старомодности, продолжала писать мне, как и в прежние века, – чернилами на бумаге. Приятно получить весточку от старого друга, а Жозефина последние двести лет оставалась моим верным и преданным другом, с которым всегда можно было поделиться горем и радостью, вторым после Амвросия, и то лишь потому, что с ним мы проживали в одном городе. Вскрыв расцвеченный почтовыми штампами и облепленный множеством марок – как-никак, из заграницы – конверт, я погрузился в написанные витиеватым, привычным для девятнадцатого, а вовсе не для стремительного двадцать первого века почерком.
Жозефина делилась новостями, рассказывала о новом проекте, а точнее, сразу трех проектах, в которых принимала участие. Несмотря на ее поразительную трудоспособность и неиссякаемый запас идей, вампиресса не справлялась с предложенной крупными издательствами работой. Ей пришлось прибегнуть к помощи наемников-людей, как она их называла «литературных негров». Ума не приложу, откуда такое наименование? Работают как негры-рабы? Так им, по моему глубокому убеждению, издательства платят деньги, и немалые, в отличие от плантаторов. Или потому, что имена их навсегда остаются в тени, а на обложке пишут или придуманный в редакции псевдоним, или фамилию автора, представляющего «лицо» серии? Интересно, подумал я, нет ли среди книг, принесенных Збышеком с рынка, чего-нибудь, написанного с подачи Жозефины, но под другим именем? А еще петербуржская вампиресса звала в гости, сетовала, что в прошлом году так и не встретились, не посидели у камина, болтая о том о сем, не погуляли по набережной Невы у черной, неспокойной воды, не постояли на охраняемых сфинксами и грифонами мостах Фонтанки. Да и в этом году, опасалась она, если я еще пару месяцев буду раздумывать, то день пойдет на прибыль, а во время белых ночей вампирам в Санкт-Петербурге скучно.
И вправду, что ли, бросить все и отправиться в гости? Кстати, жив ли еще тот отзывчивый начальник охраны Эрмитажа, который за несколько зеленых бумажек позволял мне беспрепятственно бродить по хранилищам хоть до утра?
Вошедший Збышек тактично откашлялся, давая мне возможность перейти от своих мыслей к повседневной действительности.
– Две новости, пан Анджей.
– Как обычно? Одна хорошая, а вторая плохая? – усмехнулся я.
– На мой взгляд, пан Анджей, обе хорошие.
– О… Значит, обе плохие, на мой взгляд. Ладно, излагай.
– Во-первых, я купил для вас мобильный телефон.
– И это ты называешь хорошей новостью?
– Пользоваться им несложно. Я уверен, у вас все получится.
– А я вот не уверен. Да и зачем он мне?
– Пригодится, – невозмутимо парировал мой слуга, извлекая из шуршащего пакета небольшую коробку. – «Nokia». Не самая последняя модель, но зато в металлическом корпусе. При вашей склонности к опасным приключениям, пан Анджей, особенно в последнее время, в самый раз.
– Я не буду брать это! Телепатическая связь куда надежнее…
– Надежнее, если вы не забываете ею воспользоваться. К сожалению, я не могу обращаться к вам мысленно, даже если предчувствую беду. Если мобильник будет у вас в кармане, мне будет спокойнее.
– Но я им пользоваться не умею. Разве что врагу в лоб швырнуть, коль ты говоришь – корпус металлический.
– Это несложно. Я вас научу.
– Но я не хочу!
– Помнится, когда-то вы отказывались даже приближаться к автомобилю, пан Анджей. Но теперь, насколько я вижу, наш «Хетчбэк» полюбился вам.
– Что ты сравниваешь! – возмутился я, хотя в глубине души уже понял, что проиграл. В чем-то Збышек прав. Было время, когда я не признавал устройств, связанных с использованием электричества. А теперь сижу при искусственном освещении вместо свечей, езжу на лифтах… Всего и не перечислить.
– Просто носите телефон с собой. В кармане. Обещаю, что не буду звонить вам по пустякам. Только в случае острой необходимости.
– Знаю я твою необходимость, – проворчал я. – Будешь каждые полчаса интересоваться, не промочил ли я ноги.
– Буду звонить не чаще раза в день, интересоваться, не убежал ли очередной бист вилах? Просто положите его в карман, пан Анджей. Как отвечать на звонки, я покажу позже.
Покрутив в пальцах продолговатую плоскую коробочку с небольшим экраном и рядом кнопок, я вздохнул и сунул мобильник во внутренний карман домашнего жакета. Збышека не переспорить. Оставалось лишь надеяться, что, бойкотируя звонки, мне удастся его переупрямить.
– Вот еще, пан Анджей, – слуга протянул мне непонятную штучку – черную, с крючком, похожим на часть оптического приспособления, которым люди пытаются вернуть зрение испорченным глазам.
– А это еще что? Вторая новость?
– Нет, пан Анджей. Это «блютуз».
– Что?
– Такая штука… Можно разговаривать по телефону, а руки остаются свободными. Нужно просто засунуть в ухо…
– Я не собираюсь ничего засовывать себе в уши! – воскликнул я, теряя терпение, и вернул «штучку» Збышеку. – Довольно и того, что я взял твой дурацкий мобильник!
– Прошу простить меня, пан Анджей, – слуга с достоинством поклонился. – Не хотел вас обидеть. Позвольте перейти ко второй новости.
– Давай уже… – Я махнул рукой, внутренне готовясь к очередному безумству технически озабоченного помощника.
– Письмо по электронной почте. Получено сегодня. Десять минут назад.
– От кого?
– Ваш московский клиент. Коллекционер холодного оружия.
– Давай.
Збышек протянул листок бумаги, распечатанный на принтере, как он называл этот ящик, присоединяемый к компьютеру.
Мне не впервой было подобным образом получать приглашение от моего самого денежного партнера. В его стиле общения – а письма для меня он всегда писал сам, не доверяя секретарям-референтам – чувствовалась деловая хватка бизнесмена с многолетним опытом.
Приветствие и несколько скупых строк.
«Глубокоуважаемый Андрей Михайлович!
Прошу прощения, что вновь вынужден прибегнуть к Вашим услугам, ведь Вы совсем недавно улетели из Москвы. К сожалению, не имел возможности предупредить Вас заранее. Сегодня мне доставили очередной экземпляр. Вам должно понравиться. Жду Вас в любое удобное для Вас время дня и ночи. Рассчитываю на плодотворное сотрудничество.
Искренне Ваш
Валентин Валентинович»
Я задумчиво покрутил бумажку в пальцах, сложил ее вчетверо, положил на журнальный столик.
– Мне должно понравиться? Хм…
Слуга молчал. Он никогда не вмешивался в мои деловые отношения, считая своей вотчиной только личную жизнь.
– Распоясались в последнее время черные археологи, не находишь? – поднял я голову.
– Я заказал билеты. Ночной рейс. «Борисполь»—«Шереметьево». Двадцать один сорок. Компания «Аеросвiт». Как обычно.
- Лутер 3: За Хруст (Колонисты 6) - Влад Лей - Боевая фантастика / Социально-психологическая
- Зов Орианы. Книга первая. В паутине Экора. [СИ] - Владимир Царицын - Боевая фантастика
- Эпицентр - Юрий Хамаганов - Боевая фантастика / Космоопера / Периодические издания