Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эзра и Джоан, пересекая освещенные улицы и парки, засаженные экзотической растительностью с разных планет, повсюду, на всех углах видели маленькие кучки земных колонистов, возбужденно беседующих друг с другом. До их ушей снова и снова доносилось:
— Доктор Зарро!
Обветренное лицо Эзры окаменело.
— Темная звезда все больше беспокоит людей здесь так же, как и на других мирах Системы, — пробормотал он, — а передачи доктора Зарро их отнюдь не успокаивают.
Красивое лицо Джоан Рэнделл запылало лихорадочным негодованием.
— Они, должно быть, сошли с ума! В то время, как Капитан Футур всеми силами борется за то, чтобы разрушить заговор доктора Зарро, они помогают этому негодяю!
Старый маршал посмотрел на нее.
— Вы считаете, что Капитан Футур способен, на многое, верно? — спросил он.
Джоан покраснела:
— Да.
— Я тоже так считаю, — улыбнулся Эзра Гарни.
Они дошли до двухэтажного здания местной штаб–квартиры планетарной полиции. Эзра проревел несколько приказов одетым в мундир и стоящим навытяжку служащим.
— Я хочу знать, вернулся ли Виктор Крим на Харон, — приказал старик, — и если нет, немедленно приведите его сюда. Давайте, господа!
Когда полицейские исчезли, старый маршал, вздохнув, опустился на стул.
— Ох, мои старые кости, — пожаловался он. — Я слишком быстро стал уставать. Было время, сорок лет назад, когда я был еще молод, а миры Системы — еще новыми и неосвоенными, меня ничто не могло утомить. Ну а сегодня я бедный, бессильный старик, ожидающий пенсии.
Джоан Рэнделл достаточно быстро забыла о своих заботах, чтобы посмеяться над Эзрой.
— Может, вы хотите, чтобы я вам еще и посочувствовала? — сказала она прокурорским тоном. — Уже двадцать лет вы служите закону в каком–то колониальном городишке и получаете от этого удовольствие!
— Вы жестокосердная, бесчувственная юная нахалка, — пробурчал Эзра. — И к тому же вам не хватает необходимого уважения к своему начальству!
Через четверть часа на письменном столе внезапно ожил телеком.
— Может быть, кто–то из парней обнаружил Крима? — с надеждой спросил Эзра и включил прибор.
Но на экране появилось умное, озабоченное лицо Коула Роумера. Он казался возбужденным.
— Маршал! — воскликнул планетограф. — Я обнаружил, где находится Виктор Крим. Вы сочтете это невозможным, но…
Огненный луч пересек экран и погасил его. Связь оборвалась. Эзра вскочил со скоростью, которая показала всю неправомерность жалоб старика. Его водянисто–голубые глаза широко открылись.
— С Роумером что–то случилось! — воскликнул он. — Вы видели эту молнию? Она похожа на луч атомного излучателя! — Старый маршал поспешил к двери. — Вы, Джоан, оставайтесь здесь, а я пойду и организую круговой поиск. Сначала поставлю людей у всех выходов изнутри купола, чтобы Крим не мог бежать из Тартара, если он все еще находится здесь.
Оставшись одна в кабинете, Джоан внезапно вспомнила кое–что. На вопрос Капитана Футура о местонахождении Виктора Крима планетограф ответил, что тот, если только еще остался в городе, вероятно, находится на квартире охотника за пушниной. Итак, Роумер должен был искать Крима именно там, в этом Джоан была уверена.
Девушка не стала терять времени на размышления, так как теперь даже секунда могла иметь решающее значение. Тем более она сама хотела поискать в этой части города.
Джоан выбежала из здания полиции и поспешила по улицам и через парки к западной части города, где, по словам Капитана Футура, находился ярко освещенный квартал охотников и торговцев пушниной. По дороге она остановила прохожего–землянина.
— К охотникам за пушниной туда? — спросила она.
Он посмотрел на нее, вытаращив глаза.
— Да, туда, только это не совсем подходящее общество для женщин.
Но Джоан, отбросив все сомнения, побежала дальше. До ее ушей донесся неясный шум. Она пробежала мимо темных складов с пушниной и минералами и внезапно оказалась на залитой светом улице Охотников.
Это было шумное место. Все города, да и всю Солнечную Систему, может быть, занимала только одна единственная мысль о приближающейся чудовищной и грандиозной катастрофе, но темная звезда и. предупреждение о гибели ничего не значили для вольных охотников. Это место было их Меккой. Здесь они проматывали деньги, заработанные недельными хлопотами и трудами.
На улице друг рядом с другом теснились ярко освещенные забегаловки, а также игровые залы и казино — типичный вид любого города колонистов. Два охотника, высокий и бородатый землянин и краснокожий марсианин, с полными собственного достоинства выражениями лица, остановились прямо перед Джоан. От них несло каким–то крепким плутонианским напитком.
— Ты самая красивая девушка, какую я когда–либо видел на улице Охотников, — сказал высокий землянин. — Не хочешь ли ты пойти потанцевать со мной?
— Нет, нет, — быстро ответила Джоан. — Я кое–кого ищу. Полупьяный землянин уставился на нее, потом быстрым движением снял с головы меховую шапку и поклонился.
— Извините, мил’бршня… я же не знал, что передо мной леди, — извинился он. — Здесь нечасто встретишь такую… и, если вы позволите мне так выразиться, это не слишком подходящее место для порядочных дам.
— Я ищу Виктора Крима, пушного магната, — нетерпеливо сказала Джоан. — Вы принадлежите к его охотникам?
— К охотникам Виктора Крима? — переспросил высокий землянин. — Нет, мил’бршня! Хотя я, может быть, немного чокнутый, но не настолько, чтобы охотиться на дьявольской луне Крима!
— Я тоже, — произнес марсианин. — Ледяные медведи, ледяные кошки и бибуры Плутона сами по себе достаточно ужасны, но Харон… эти адские корлаты на Хароне убивают охотника прежде, чем он вообще успевает их обнаружить;
— Есть ли здесь сейчас кто–нибудь из охотников Крима? — спросила Джоан и внимательно посмотрела на заполненную народом улицу. Бородатый землянин покачал головой.
— Люди Крима никогда не посещают Плутон, кроме нескольких человек, которые сопровождают его и корабли с грузом пушнины. В сущности, никто из нас не может объяснить, кто на него работает и кто настолько свихнулся, чтобы оставаться там, снаружи, на Хароне.
Неожиданно Джоан ощутила, как чья–то рука дергает ее за рукав. Тихо вскрикнув, она отступила назад и обнаружила, что возле нее стоит покрытый шерстью плутонец с фосфоресцирующими глазами.
— Оставь даму в покое, ты, обезьяна, иначе я размажу тебя об стены Тартара! — прогремел землянин.
— Эта женщина знает меня, — произнес плутонец на ломаном английском и испуганно спросил Джоан: — Ты меня узнаешь? Я Тарб, проводник… водил рыжеволосого землянина наружу, к своему деду.
— Конечно, я узнала тебя! — воскликнула Джоан и тут же объяснила обоим охотникам. — Все в порядке… я знаю этого плутонца.
— Ну, леди, если вам понадобится какая–нибудь помощь, только позовите, — сказал высокий: землянин возбужденным тоном.
Многозначительно, хотя, и несколько неуверенно от выпитого, подмигнув, мускулистый охотник попрощался и потянул своего спутника–марсианина дальше по улице.
Плутонец почтительно смотрел на Джоан.
— Рыжеволосый землянин здесь? — спросил он у девушки. — Он — великий человек… он спас Тарбу жизнь, когда Блуждающие горы нас почти уже убили.
Джоан поняла, что Капитан Футур пробудил в этом плутонце уважение к герою, подобное тому, что рыжеволосый искатель приключений снискал уже во многих других.
— Его здесь нет, — ответила она Тарбу, — но и ему, и мне нужна помощь, которую, возможно, ты сможешь оказать.
— Я сделаю все, чтобы помочь рыжеволосому человеку, — пообещал плутонец.
— Ты знаешь Виктора Крима? — быстро спросила Джоан. — Ты видел его где–нибудь сегодня вечером?
— Нет, не видел Крима, — ответил Тарб. — Может быть, он вернулся на Харон? Плохое место Харон… там много корлатов и других ужасных чудовищ.
Джоан почувствовала, что здесь она больше ничего не узнает. И тут ей на ум пришло еще кое–что.
— Ты видел планетографа Коула Роумера? — спросила она у Тарба. — Я знаю, что он сегодня ночью нашел здесь Крима. Ты ведь знаешь Роумера?
— Тарб знает Роумера… — кивнул он своей странной волосатой головой. — Тарб служил ему проводником в нескольких экспедициях, но уже довольно давно. И я видел здесь Роумера. Его давно уже здесь нет.
— Где же ты его видел? — возбужденно спросила Джоан.
Тарб указал вниз по улице своей черной волосатой рукой.
— Он шел к двери старого склада, внизу, на следующей улице.
— Веди мене туда, — тотчас же попросила девушка.
Тарб немедленно повел ее к цели.
Многие из толпы с любопытством уставились на красивую девушку, проходившую мимо на пару с неуклюжим волосатым плутонцем… Джоан чувствовала на себе эти взгляды, и мужество понемногу покидало ее. Но Коул Роумер, как она знала, нашел Крима, и если пойти путем планетографа…
- Битва за звезды - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Спасение - Гамильтон Питер Ф. - Космическая фантастика
- Восстание Персеполиса - Кори Джеймс С. А. - Космическая фантастика
- Пространство Откровения. Город Бездны - Аластер Рейнольдс - Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Восход Ганимеда - Андрей Ливадный - Космическая фантастика