Читать интересную книгу Баронесса-попаданка - Надежда Игоревна Соколова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 49
стали. Новые господа приехали. Богатые. Прислугу из местных крестьян набирают. Платят щедро, — сообщила она потом за обедом последние сплетни.

Я кивнула, показывая, что услышала ее, и спросила:

— Много народа к ним в услужение идет?

— Достаточно, ринна. Работы здесь нет. Семьи кормить надо.

Ну да, логично. С такой погодой как здесь я вообще удивляюсь, как крестьяне выживают, да к тому же семьи создают и детей растят.

На четвертый день мой покой закончился — в замок пожаловал нежданный гость.

Я сидела в кресле в гостиной на первом этаже, лицом ко входу, читала, любовалась плясавшей в огне саламандрой и думала. Шарик, лежавший у камина после долгой прогулки во дворе, внезапно вскочил и встал в стойку за несколько секунд до того, как во входную дверь постучали.

Открыла Верелия. Я слышала голоса, ее и мужской, незнакомца, но из кресла не встала. Шарик не проявлял враждебности, значит, гость пришел не с дурными намерениями.

Через несколько секунд раздались шаги, и в гостиную вошел смутно знакомый шатен в годах. Где-то я его видела, но вот где именно, никак не могла вспомнить.

— Доброе утро, ринна, — воспитанно поздоровался он, внимательно посмотрел на Шарика и выдал. — Надо же. Ронгар. Впрочем, я не удивлен. — Потом взглянул на саламандру, продолжавшую плясать в камине, и с укором в голосе добавил. — А вот ты могла бы и доложить.

Мне на долю секунды показалось, что та залилась краской.

— Здравствуйте, — откликнулась я. — Присаживайтесь. Мы знакомы?

— Лично — нет. Но я удивился цветам в вашей ранае.

Ах, да. Тот самый незнакомец, из-за которого непонятно по какой причине психанул на званом вечере лорд.

Между тем шатен уселся в кресло напротив, удобно устроился в нем и уставился на меня так же, как смотрят на давно вымершее животное в каком-нибудь естественнонаучном музее.

— Вспомнила, — кивнула я. — Чем могу быть полезна?

— Думаю, все как раз наоборот, — улыбнулся странной улыбкой шатен. — Видите ли, ринна, я — ваш прадед.

Я изумленно моргнула. На Земле у меня, кроме родителей и брата с сестрой, никого не было. Ну, вернее, была. Бабушка. Но она уже давненько находилась в психиатрической клинике с каким-то заумным диагнозом. С каждым годом ей, несмотря на лечение, становилось все хуже. И последнюю пару лет к ней не пускали даже ее собственную дочь, мою мать, которую та все равно не узнавала. О ком-то другом из родственников я точно никогда не слышала, но, конечно, не исключала, что они где-то живут, там, на Земле. Бабушка была детдомовской и своих родителей не знала.

И вот теперь получалось, что напротив меня сидел отец моей бабушки, дед моей матери. Ну, если он, конечно, не солгал на эту тему. С другой стороны, зачем ему лгать? Если только из-за моего дара…

— Все это очень странно, — медленно произнесла я. — Мне тяжело вам поверить, ринн. Я вас вижу впервые, простите, доверия у меня к вам нет.

— Понимаю, — все та же улыбка. Незнакомец как будто не ждал от меня другого ответа. — Вы знаете своих родных?

— Родителей — да, хорошо. Бабушку видела пару-тройку раз.

— Сможете узнать?

Незнакомец взмахнул рукой, и передо мной появился портрет красивой статной девочки, лет пятнадцати-шестнадцати, не старше. Одетая в нарядное ярко-синее платье, она как две капли воды была похожа на мою бабушку, такую, какой я запомнила ее еще до ухудшения ее состояния. Конечно, надо было обязательно делать скидку на возраст. Но в остальном… Те же глаза, та же улыбка, даже форма носа и подбородка — то же самое.

Я смотрела на портрет и осознавала, что передо мной действительно бабушка. Ну, или кто-то сильно на нее смахивавший.

— Она не похожа на вас, — заметила я.

Тихий смешок, еще один взмах рукой. И вот уже передо мной другой портрет. Та же девочка, только на этот раз в красном платье, рядом с родителями: похожей на нее женщиной и мужчиной, который сидел сейчас передо мной.

Как говорится, крыть нечем.

— Так вот почему психовал лорд, — задумчиво произнесла я, вспомнив сцену на приеме.

— Лорд? Ваш спутник? — уточнил уже не незнакомец. — Нет, не поэтому. Он понятия не имеет, кто я вам. Думаю, он просто не хочет делиться ни с кем.

— Чем делиться? — не поняла я.

— Вами, ринна.

Прозвучало двусмысленно.

Глава 27

— Имеется в виду мой дар, который может исчезнуть в любой момент? — уточнила я.

Если так, то конечно. Лорд — собственник, каких поикать. Ему нужно все и сразу. А значит, и я могла заинтересовать его даром богов. Потому и «делиться» с чересчур умным незнакомцем он не пожелал.

Я постаралась не обращать внимания на разочарование, появившееся в душе при последней мысли, и сосредоточилась на речи своего собеседника.

— Ваш — не исчезнет, — между тем произнес он. — Как и мой. Как и вашей бабушки, ринна. Мы — прямые потомки божества. Наш дар бурлит в нашей крови до окончания нашей жизни.

Арисириус и Дарая. Чудесно. Просто чудесно. Они все же оказались моими дальними предками, как и предсказывал лорд. Великолепная перспектива — находиться постоянно под надзором бога. Никакой свободы. А я так хотела пожить в покое и тишине.

— Предлагаю пообщаться менее формально, нам все равно в дальнейшем предстоит часто встречаться, — незнакомец то ли сделал вид, что не заметил, то ли действительно не заметил моего настроения, ставшего намного хуже, чем в начале беседы. — Я — Ромир Шарнатарский, твой прадед. Герцог. Советник императора. Владелец земель к югу от этого края. Ты?..

— Виктория, — вздохнула я, начиная постепенно осознавать, куда попала и чем мне это грозит, — можно просто Вика. И мне нужно время, чтобы «переварить» все это, осознать произошедшее.

— Понимаю, — кивнул прадед. — Вполне естественная реакция. Но нам с тобой в любом случае надо предстать перед первопредками.

Я изумленно моргнула. Это что значит?..

— Боги? — это все, что я могла из себя выдавить.

— Арисириус и его супруга Дарая, если быть точным. Тебе не следует бояться общения с ними. Вика! Не стоит так бледнеть. Просто общение. Ничего страшного. Да, кстати. Ты появилась здесь одна? — прадед демонстративно оглянулся.

Я кивнула.

— Не знаю, кто и по какой причине, но да, меня перенесли из другого мира в полном одиночестве.

— Другой мир? — нахмурился прадед. — Я думал, она перенеслась в дальние земли. Но

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Баронесса-попаданка - Надежда Игоревна Соколова.
Книги, аналогичгные Баронесса-попаданка - Надежда Игоревна Соколова

Оставить комментарий