Читать интересную книгу Наёмник. Железный остров - Александр Беркут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 61
вновь улёгся первым и через два часа меня вновь разбудил Антон.

Я приказал спать всем своим бойцам.

— Сегодня я один подежурю, — сказал я им.

Я был уверен, что ночь пройдёт спокойно. Бандитов нет, а зверьё будет пировать на месте побоища.

===========

Книга целиком и первые части "Сделаю что смогу 3" можно найти у меня на бусте.

Глава 8

Ночь, как я и предполагал прошла спокойно. К утру по листьям застучал небольшой дождик и немного похолодало. Мои парни, поднимаясь кутались в куртки. Разведя костёр, мы быстро накипятили воды, и я кинул в котёл несколько съестных шариков. Запах каши привлёк внимание всех вокруг, но мы, не дожидаясь лишних вопросов, быстро поели и с довольными лицами были готовы продолжить путь.

Ещё день мы шли по лесу и к вечеру вышли на его окраину. Все в караване были рады этому. А я подумал, что на открытом месте нашим новым оружием пользоваться нельзя, чтобы о нём не поползли слухи. Поэтому всем был отдан приказ, убрать автоматы в сумки и пользоваться только обычными пистолетами и карабинами.

Четыре дня мы шли степью и только однажды заметили одинокого всадника, стоящего на кургане. Кто это был сложно сказать, но после этого никто не показывался на нашем пути.

Через день мы остановились в городе Душбадан, который стоял на пересечении нескольких дорог. Жителей здесь было много, город славился большим базаром, умелыми ремесленниками и вместительным караван-сараем. Простояли мы тут два дня, отдыхая и пополняя запасы провизии и воды.

В один из дней Турубай пригласил меня в чайхану.

Мы сидели под навесом неторопливо распивая зелёный чай, который мне, кстати, нравился, и ведя неторопливую беседу.

— А скажи мне уважаемый Счастливчик, как тебе с твоими людьми удалось разогнать грабителей? — Вдруг спросил начальник зарканских охранников, лукаво посматривая на меня.

— Мы их не разгоняли, — отпивая из пиалы ответил я, — мы их почти всех убили. — И не давая ему задать следующий вопрос я продолжил, — Как ты думаешь, почему я настоял, чтобы караван снялся со стоянки, и как можно быстрее и дальше ушёл от того места где мы собирались отбиваться от бандитов.

И вместо того, чтобы спросить, «как мы их убили», Турубай спросил, — И почему же ты это сделал?

— Потому что хоронить бандитов времени не было и нам надо было побыстрее уйти подальше от хищников, которые собрались там на кровавый пир.

Не знаю, поверил он мне, или нет, но про то, как мы их убили, он спрашивать не стал.

Мы продолжали тихо разговаривать, когда в чайхане появились пятеро воинов, которые зашли сюда, как хозяева. Растолкав людей за соседним дастарханом, они расселись и приказали подать себе всё самое лучшее. Это были туранцы.

— Нам лучше уйти, — произнёс начальник зарканской охраны, поднимаясь.

Я последовал за ним. Но просто так уйти нам не дали.

— Эй, — услышали мы грозный окрик, — Ты кто такой? — Палец туранца указывал на меня.

— Это мой стражник, — ответил Турубай, — мы сопровождаем караван купца Сартума.

— А, Сартум, знаем такого, — и туранец махнул рукой, — Идите.

Когда мы зашли в караван-сарай, мой попутчик скривившись проговорил, — Они чувствуют себя здесь, как дома. Хорошо, что мы завтра уходим, не могу спокойно смотреть на их наглые лица.

Ещё два дня мы спокойно шли по пустынной местности, и когда до цели нашего путешествия, города Бартада (столицы Заркана) оставалось дня три-четыре, на одном из холмов мы увидели всадников. Они были вооружены и спокойно смотрели на караван.

— Это бандиты, — сказал Турубай. — Здесь часто грабят караваны. Все уже думают, что путь окончен и расслабляются, вот тут-то они и нападают.

— Сейчас посмотрим, что это за грабители, — проговорил я и позвал Никиту.

Мы отъехали за ближайший бархан я и приказал нашему стрелку достать автомат.

— Слушай сюда, — сказал я парню. — С этого расстояния ты их достанешь! Но, когда начнёшь стрелять скажи мне.

— Хорошо, — ответил он и приложил к плечу автомат. — Стреляю.

Едва он нажал на кнопку, как я несколько раз выстрелил из обычного пистолета. Никита успел свалить троих из четверых, когда последний всё-таки понял, что это стреляют в них. Он успел развернуть лошадь, но его голова тут же разлетелась как арбуз. Никита быстро сменил автомат на карабин, и мы осторожно тронули коней и не спеша подъехали к трупам. Этих не разорвало на куски, но раны были страшные.

Отъехать мы не успели, нас догнали Турубай и два охранника. Он взглянул на карабин Никиты и удивлённо покачал головой.

— Никогда такого не видел, чтобы с такого расстояния уложить всех. Это что за патроны у тебя, которые оставляют такие дыры?

— Здесь особые пули, — ответил мой стрелок и мы поехали к каравану.

Зарканцы собрали оружие, что было у грабителей и догнали нас.

— Думаю, что никто не станет нападать на людей, которые могут убивать на таком расстоянии, — проговорил начальник зарканцев. И он оказался прав, до самой столицы мы не видели ни одного грабителя.

Бартад, столица государства Заркана, находился на правом берегу реки Сыр-Мусыр, и был очень большим городом. Здесь проживало несколько десятков тысяч жителей.

Большой дворец шахиншаха Мурада Мудрого, стоял на возвышенности, а вокруг него расположились дворцы поменьше, которые принадлежали придворным и приближённым ко двору вельможам. Дальше шли жилища богатых купцов и глав ремесленных сословий. Дома простых жителей жались друг к другу как соты.

Широкие улицы вокруг дворца, расходясь к окраинам, постепенно становились всё уже и уже, превращаясь в конце концов в тесные проходы.

Караван Сартума зайдя в город, прошёл по одной из широких улиц и скрылся за высокой оградой, опоясывающей усадьбу богатого купца. Из дома, навстречу ему выбежали домочадцы и слуги. Долгое и опасное путешествие торговца, наконец-то закончилась. Теперь, немного отдышавшись, он примется продавать привезённые товары, подсчитывать барыши и, наверное, собирать новый караван.

Ко мне подошёл Турубай.

— Ну что, уважаемый Счастливчик, теперь можно и дух перевести.

— Да, — улыбаясь ответил я, — тебе можно, а мне надо искать караван, который пойдёт в Уруссию, чтобы вернуться домой.

— Не переживай, сейчас торговля бойко идёт. Поживёшь три-четыре дня, отдохнёшь и найдёшь, что-то подходящее. Может уважаемый Сартум тебе поможет в этом вопросе. У него в городе большие связи. Он вхож к самому шахиншаху Мураду Мудрому!

— А что же он сам караваны водит, если такой важный человек? — Спросил я.

— Вообще-то караваны водил его старший сын Дамир, но он приболел, а никому другому доверить своё добро Сартум не решился.

— А

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наёмник. Железный остров - Александр Беркут.
Книги, аналогичгные Наёмник. Железный остров - Александр Беркут

Оставить комментарий