Читать интересную книгу Ранняя осень - Б Паркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 31

- У вас будут неприятности?

- Я отказался вернуть пятнадцатилетнего мальчика отцу и матери. Некоторые могут расценить это как похищение.

- Мне уже почти шестнадцать.

Я кивнул.

- Я хочу остаться с вами, - сказал Пол.

Я снова кивнул.

- Можно?

- Да, - ответил я и, поднявшись со ступенек, побрел в сторону озера.

С заходом солнца ветер утих, и озеро казалось сплошным зеркалом. Где-то на самой середине смешно закричала гагара.

- Все правильно, сестричка, - улыбнулся я.

Глава 23

- Ну что, святой отец, - приветствовала меня Сюзан, открыв дверь. - А где же твой маленький послушник?

- С Генри Чимоли, - ответил я. - Нам нужно поговорить.

- В самом деле? А я подумала, что ты, так долго живя холостяцкой жизнью, зашел проверить свои мужские качества.

Я покачал головой.

- Перестань говорить ерунду, Сюзи. Нужно поговорить.

- Ага, вот, значит, что тебе нужно. - Сюзан отступила в сторону, давая мне войти. - Кофе? Выпивку? Чего-нибудь перекусить? Я мигом. Я же понимаю, как ты занят. Не смею задерживать.

- Кофе, - попросил я и, усевшись за кухонный стол, выглянул в окно.

Сюзан поставила на огонь воду. На ней были вылинявшие джинсы и мужская рубашка из шотландки.

- Есть чищенные орехи, - бросила Сюзан. - Будешь?

- Да.

Она выставила на стол синюю тарелку и насыпала в нее немного орехов. Потом бросила в две синие чашки по ложке растворимого кофе и залила кипятком. Придвинула одну чашку мне и, усевшись напротив, отпила глоток из своей.

- По-моему, ты всегда очень рано начинаешь его пить, - заметил я. Растворимый кофе должен немного постоять.

Сюзан бросила в рот орешек.

- Давай, говори.

Я рассказал ей о Поле и о его мамаше.

- Малыш уже делает успехи, - закончил я. - Я не могу позволить ей забрать его.

Сюзан задумчиво покачала головой и поджала губы, выражая неодобрение.

- Ну и дела, - вздохнула она.

- Согласен.

- Ты уже готов стать отцом?

- Нет.

- Так что же изменилось?

- Ничего.

- Да? По-моему, в прошлый раз мы неплохо провели время втроем.

- Так не будет постоянно.

- Да? Кто же будет охранять его, когда мы захотим побыть вдвоем? Собираешься нанять в няньки Хоука?

Я съел орешек. Запил кофе. И наконец сказал:

- Не знаю.

- Прекрасно. Просто прекрасно. А мне чем заниматься, пока ты будешь играть с ним в детский сад? Может записаться в бридж-клуб? Или начать брать уроки танцев? Или просто сидеть и листать журнальчик?

- Не знаю. Я не знаю, что ты должна делать. Или что должен делать я. Но я знаю, чего я не должен делать. Я не должен отдавать им ребенка, чтобы они опять начали играть им в пинг-понг. Это я знаю точно. Остальное нужно решить. Об этом я и хотел с тобой поговорить.

- Я очень рада, - Сюзан криво улыбнулась.

- Я не собираюсь пока обсуждать твой страх, потому что сейчас меня больше заботит он, а не ты.

- А может говорить обо мне вообще не важно?

- Важно. То, что нам нужно сказать друг другу, всегда важно, потому что мы любим друг друга и принадлежим друг другу. Навсегда.

- Включая и мой, как ты сказал, страх?

- Да.

Сюзан замолчала.

- Не будь такой, как все, Сюз. Мы не такие, как все. Мы ни на кого не похожи.

Она сидела, молча разглядывая свои руки. К губе прилип крошечный кусочек сахара. Из кофейной чашки прямо ей в лицо поднималось облачко пара.

На кухне тикали часы. Где-то вдалеке залаяла собака.

Сюзан медленно протянула мне руку и развернула ладонью вверх. Я нежно пожал ее.

- Нет такого понятия, как "плохой мальчишка", - вздохнула Сюзан. Хотя ты все еще и пытаешься проверить эту гипотезу.

Держа ее руку в своей, я сказал:

- Во-первых, малыш хочет стать артистом балета.

- И?

- И я не имею ни малейшего понятия, как он может осуществить это желание.

- Думаешь, я имею?

- Нет, но ты могла бы это выяснить.

- По-моему, это ты у нас детектив.

- Да, но у меня есть много других вопросов, которые тоже нужно выяснить. Ты можешь найти для меня какую-нибудь инструкцию по всем этим балетным делам?

- Если отпустишь мою руку, я встану и сделаю еще кофе, - улыбнулась Сюзан.

Я отпустил. Она приготовила кофе.

- Так можешь? - повторил я.

- Могу, - кивнула Сюзан.

Я поднял чашку и пожелал:

- Счастливой охоты.

- Предположим, несмотря на усилия обоих родителей, тебе удастся оставить его у себя, - задумчиво проговорила Сюзан. - Предположим, тебе удастся убедить суд, который редко отдает детей в руки незнакомых людей вопреки воле родителей. Представим, что ты сможешь удержать его. Но ты готов помочь ему учиться в колледже? Готов жить вместе с ним? Ходить на собрания учительско-родительской ассоциации?

- Нет.

- "Нет" что?

- Ничего из всего, что ты сказала.

- Ну и?

- Значит нам нужен какой-нибудь план.

- По-моему, тоже, - согласилась Сюзан.

- Во-первых, я не знаю, захотят ли родители вообще ввязываться сейчас во все эти суды. Никому из них мальчишка не нужен. А если и нужен, то только затем, чтобы досадить друг другу. Если они попадут в суд, чтобы вернуть его, я постараюсь доказать, что они не в состоянии воспитывать парня, и могу вытащить на свет божий такие вещи, которые сильно подмочат их репутацию. Не знаю. Может они или один из них из-за того, что я не желаю отдавать им сына, так взбесятся, что подадут в суд, а может старик опять спустит с цепи своих шавок. Хотя склонен думать, что после первых двух провалов у них может поубавиться прыти.

- Даже те родители, которые не любят своих детей, не хотят терять их, - возразила Сюзан. - Дети - это собственность. Иногда единственная собственность родителей. Не думаю, что они захотят потерять его.

- Но он им не нужен.

- Не имеет значения. Просто это нарушает привычные человеческие рамки. Никто не может учить меня, как мне обращаться со своим ребенком. Я все время наблюдаю это в школе. Родители, которые постоянно подвергают физическим оскорблениям своего ребенка, сами, будучи детьми, подвергались физическим оскорблениям. Но попробуй отобрать у них ребенка, они глотку перегрызут.

- Значит ты считаешь, что они попытаются вернуть его?

- Уверена.

- Это усложнит дело.

- И суд вернет им его. Они могут быть не очень хорошими родителями, но они не оскорбляют его физически. У тебя нет никаких мотивов.

- Знаю, - вздохнул я.

- Если они, конечно, обратятся в суд. Как ты сказал, отец вполне может спустить с цепи своих шавок.

- Да. Я сейчас как раз думаю, откуда у него могут быть связи с этими подонками. Агент по продаже домов и земельных участков обычно не связан с такими людьми, как Бадди Хартман.

- Ну и?

- Так какими же делами занимается Мэл Джакомин, если у него есть такие знакомые, как Хартман?

- Может он когда-то продавал ему какую-нибудь недвижимость или страховой полис?

Я покачал головой.

- Нет. Такие, как Бадди, не совершают законных сделок. Он бы просто нашел способ как-нибудь украсть этот полис.

- И что же ты думаешь?

- Думаю, что, если бы мне удалось раскопать что-нибудь против Мэла, а может и против Пэтти тоже, я бы имел неплохой козырь в борьбе за Пола.

Впервые за несколько часов Сюзан улыбнулась мне.

- Так что же это получается, мистер сыщик? Как я понимаю, вы хотите заняться шантажом?

- Именно, - кивнул я. - Самым настоящим шантажом.

Глава 24

Я зашел за Полом в спортивный клуб "Харбор".

- Он сегодня выжал лежа пятьдесят килограммов, - похвастался Генри.

- Неплохо, - улыбнулся я.

- Просто штангу "Универсал" легче жать, - смутился Пол.

- Пятьдесят есть пятьдесят. Какая разница.

Я повел Пола в кафе-самообслуживание "Куинси" в торговом центре "Фейнуил Холл". Мы набрали полные подносы разных блюд и уселись за столик.

- У меня есть план, - сообщил я.

Не отрывая взгляда от тарелки, Пол молча кивнул.

- Я хочу попытаться раскопать что-нибудь о твоих родителях, чтобы шантажировать их.

- Шантажировать? - Пол вскинул брови.

- Не для денег. Или, по крайней мере, не для денег для себя. Мне нужен какой-нибудь козырь, чтобы заставить их оставить тебя да и меня тоже в покое. Ну и попытаться сделать так, чтобы они оказывали тебе материальную поддержку.

- И как вы это сделаете?

- Твой отец знает кое-каких мерзких типов. Думаю, нужно выяснить, откуда у него такие связи.

- Его посадят в тюрьму?

- А ты был бы против?

Пол покачал головой.

- У тебя есть к нему какие-то чувства?

- Он мне не нравится, - ответил Пол.

- Конечно, все не так просто, - попытался возразить я. - Ты все же обязан считаться с его мнением, его чувствами. Ведь он твой отец. Тебе от этого никуда не деться.

- Он мне не нравится, - повторил Пол.

- Об этом нам нужно будет еще поговорить, возможно вместе с Сюзан. Но не обязательно прямо сейчас.

Я откусил бутерброд с сыром и авокадо. Пол принялся за рулет из омара.

- Хочешь помочь мне выяснить все это? - спросил я.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ранняя осень - Б Паркер.
Книги, аналогичгные Ранняя осень - Б Паркер

Оставить комментарий