Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричард Боден никогда не посещал закусочных. Он вдруг почувствовал себя мальчишкой. Он направился к стойке, где ему подали стаканчик кофе, затем подошел к столику Эми.
– Привет! – Она сидела, облокотившись на стол и подперев голову руками.
В расстегнутом шерстяном пальто, под которым виднелся красный свитер, с длинным желтым шарфом, концы которого были закинуты за плечи и едва не касались пола, Эми была похожа на ребенка.
Он сел напротив.
– Увидев вас, я поначалу решил, что грежу. Что вы здесь делаете? – Он осторожно снял крышку с пластикового стаканчика с кофе и вполголоса заметил: – Горячий.
Эми согласно кивнула.
– Да. Горячий… кофе то есть…
Ричарду показалось, что Эми искренне рада их встрече. Она закрыла глаза и поднесла к губам стаканчик. Похоже, она по-настоящему наслаждалась кофе.
– Ммм… Понимаете, в Уайдейле кофе не пьют. Я почти забыла, какой у него вкус.
Услышав его смех, Эми открыла глаза. Подсвечиваемые иллюминацией, горевшей за стойкой, ее волосы отливали золотом в тон коже, покрытой нежным, как мед, загаром, который она привезла с собой из Америки. Более красивой девушки он еще не встречал. Нет, она не принадлежала к типу красавиц, каких помещают на глянцевых обложках журналов, но у нее были правильные черты лица, гладкая, бархатная кожа, четко очерченный чувственный рот.
– Ходили по магазинам? – спросил он. Эми пожала плечами.
– Просто гуляла. – Ее серые глаза, казалось, изучали его. – А вы?
– Да в холодильнике почти пусто. Эми помрачнела.
– Лиззи Эберкромби наверняка поднимет шум. Я не скоро теперь доберусь до Уайдейл-холла. Она, наверное, решит, что я заблудилась. Я не знала, что мне придется два часа дожидаться обратного автобуса.
Ричард вытащил из заднего кармана мобильный телефон.
– Вот. Позвоните ей, тогда она не будет беспокоиться. – С этими словами он положил телефон на стол.
– Она должна быть в курсе, как нерегулярно здесь ходят автобусы.
– Если хотите, можете сказать, что опоздали на автобус из-за меня. У меня спина крепкая, так что я выдержу, если Лиззи Эберкромби задаст мне небольшую взбучку.
Эми взяла трубку.
– Просто набрать номер?
– Нет, отсюда надо звонить черед код: ноль-один-два-девять-восемь.
Эми уже заканчивала говорить, когда увидела, что Ричард знаками показывает, чтобы она передала трубку ему. Вопросительно вскинув брови, она произнесла:
– Лиззи, подожди минуточку. Мистер Боден что-то хочет сказать тебе.
– Я подвезу Эми на своем „лендровере“, – сказал Ричард. – И не надо оставлять для нее ужин. Мы поедим здесь.
– Вот это да! Какая наглость!
Убирая телефон в карман, Ричард Боден с удивлением обнаружил, что Эми буквально вне себя от гнева. Она энергично откинулась на спинку стула и теперь с вызовом смотрела на него.
– А что, если я против того, чтобы вы подвозили меня? – спросила она. – Что, если я предпочитаю вернуться на автобусе? Эта мысль не приходила вам в голову, мистер Боден?
– К тому времени, как вы доберетесь до Уайдейл-холла, там будет кромешная тьма, – пояснил он. – Не представляю, как вы доберетесь до дому. К тому же обещают снег. А в снегопад автобус вообще туда не пойдет.
– И все же вы не имеете права распоряжаться, – выпалила она. На щеках ее пылал румянец.
Ричард Боден был далек от мысли о том, чтобы пререкаться с ней или тем более ставить ее на место.
– Прошу прощения, – просто промолвил он.
– Вы мне не нянька, черт побери. – Она решительно встала из-за стола, застегнула пальто и завязала шарф.
Он посмотрел на нее и неуверенно проронил:
– Вам бы нужны колеса.
– Объявите об этом моему дядюшке. – Эми криво усмехнулась. – Он сказал, что Джон Грэм в любое время в моем распоряжении. Мне стоит только приказать ему.
– Так зачем же вы поехали на автобусе? – спросил Ричард. – Почему не воспользовались услугами шофера?
– Мистер Боден, я не люблю отдавать приказы, – холодно ответила Эми.
– Или когда приказы отдают вам, – сказал Ричард и тут же пожалел об этом. Ему вовсе не хотелось раздражать ее, не хотелось казаться ей деспотом. Единственное, о чем он беспокоился, – как доставить ее домой целой и невредимой. Однако ему следовало бы догадаться, что она не допустит ни малейшего посягательства на свою свободу. Чтобы не накалять обстановку еще больше, он решил откланяться и поднялся из-за стола:
– Что ж, Эми. Счастливо вам добраться. – С этими словами он повернулся и решительно зашагал к выходу.
Выйдя на улицу, он на секунду замешкался и даже мельком оглянулся, чтобы посмотреть, не передумала ли она. Нет. Он успел заметить, что она снова села за стол и с невозмутимым видом принялась допивать свой кофе.
В нем поднималось смутное раздражение. Если он действительно хотел, чтобы эта девушка стала его женой, то он избрал не лучший способ добиться этого. С другой стороны, зачем ему такая взбалмошная жена? Он вспомнил Грейс – та была совсем другой…
– Дьявольщина! – буркнул Ричард; он поднял воротник пальто и втянул голову в плечи. Ну и стерва же оказалась эта девица! Он давно уже не мальчишка, чтобы играть в игры. Поделом ей, пусть себе едет на автобусе, а потом тащится полмили до дома в кромешной темноте. Она, видно, была из тех дамочек, которые могли постоять за себя, – в чем в чем, а в этом он нисколько не сомневался. Небось, и каратэ владеет, так что сможет дать отпор, если нападут грабители.
Людей на улице стало заметно меньше. Ричард держал путь к старой рыночной площади, которая по выходным служила автостоянкой. Его вездеход стоял возле огромной лужи, которую Ричард не заметил, пока не поскользнулся на образовавшемся за время его отсутствия льду. Чертыхнувшись, он, чтобы не потерять равновесия, машинально оперся ладонью о капот. Сразу же сработала сигнализация и оглушительно завыла сирена.
– Проклятье!
Наконец он открыл дверь и отключил сигнализацию. Только тут до него дошло, что за посторонний шум сопровождал гудок автомобильной сирены – совсем рядом кто-то оглушительно хохотал. В каких-нибудь трех футах от него стояла она и, откинув голову, самозабвенно смеялась. Никогда еще он не слышал, чтобы женщина смеялась так заразительно. Странное дело, стоило Ричарду увидеть – или услышать? – ее, как его дурное настроение улетучилось.
Он расправил плечи и с любопытством посмотрел на нее.
– Да, с таким смехом вам никакая сигнализация не нужна.
Эми согнулась в три погибели, пытаясь совладать с сотрясавшими ее тело приступами смеха.
– Не обращайте на меня внимания. – Ричард скрестил руки на груди и прислонился к кузову „лендровера“. – Я подожду, пока вы не прекратите изображать морского котика на лежбище. Пусть даже продрогну до костей.
- Следующей зимой - Кейт Рона - Современные любовные романы
- Жизнь и любовь дьяволицы - Фэй Уэлдон - Современные любовные романы
- После его банана (ЛП) - Блум Пенелопа - Современные любовные романы