Читать интересную книгу Иллюзия вины - Ник Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 140

— Ну вот он я, — флегматично заявил он, разводя руками.

— Нос уже не болит? — так же флегматично спросил я.

— Уже нет. Спасибо, за заботу, — он выдавил из себя язвительную ухмылку.

— Прелестно. Нелегко бы тебе пришлось работать с такой травмой.

— Не волнуйся, я уверен, что способен работать куда лучше, чем большинство твоих подчиненных.

Этот небольшой обмен едкими фразами помог мне понять боевой настрой Фокса и я сделал для себя вывод, что если он и изменился в своих взглядах за последние два года, то незначительно.

Я скептически покачал головой:

— Ну хорошо. Давай все проясним. У нас критическая ситуация с этим серийником. Ты это знаешь, я это знаю. Я хочу его поймать и при этом минимизировать все возможные потери. Наши с тобой желания совпадают?

— Ну если только ты тоже хочешь выпить чашку кофе после долгого перелета, то да, наши желания совпадают, — он ответил своим классическим немного наглым тоном.

— Райан, если ты действительно хочешь поймать убийцу, то ты должен беспрекословно подчиняться всем моим приказам. Это понятно?

Он наклонился вперед и презрительно посмотрел на меня:

— А не то что, Нейтан? Напишешь еще одну жалобу на меня Мартинезу? Или, может, снова набросишься на меня? Последнее, конечно, аргумент — не спорю, с твоими боевыми навыками мне, к сожалению, не сравниться. Но ты этого не сделаешь, — он властно откинулся в кресле.

— Райан, не вынуждай меня. Либо ты даешь мне слово, что будешь полностью подчиняться моим приказам, либо я организую тебе массу проблем и ты недолго продержишься в ФБР, — я сказал это максимально серьезно и уверенно, чтобы он не подумал будто я блефую.

До него, похоже, дошла вся серьезность моего требования, но он никогда не сдавался:

— Сомневаюсь. У нас с тобой, конечно, общая цель, но поступать я буду так, как считаю нужным.

— Понятно, я правда хотел все сделать по-хорошему, Райан, — безнадёжно опустив голову, я помолчал немного и продолжил. — Ну так что, может, обсудим то, что имеем на нашего убийцу?

— Как угодно. Что ваши судмед…

— Кстати, — я прервал его на полуслове, — забыл поинтересоваться. Я надеюсь, ты с собой захватил достаточно… этого… ну как он на вашем сленге называется… ах да, герыча! — «герыч» являлось распространенным сленговым названием героина. — Ну знаешь, если у тебя внезапно начнется ломка, то ты же не сможешь нормально работать…

Результат превзошел мои ожидания: его лицо исказилось от неподдельного испуга, если не сказать ужаса. Несколько секунд он безмолвно шевелил губами, но потом смог произнести:

— Ты… что… какой гер…? Ты что несешь?!

Все. Это был удар ниже пояса, и сработал он максимально больно, теперь Райан был полностью в моей власти.

— Райан, я знаю о твоих проблемах. Надеюсь, о твоих проблемах в прошлом, — я сделал акцент на слове «прошлом». — Но кто знает, когда ты захочешь вновь вернуться к бурной молодости?

— Ты… ты сукин сын! Ты даже не представляешь, о чем говоришь! — его беспокойство начало переходить в ярость.

— Я прекрасно представляю, о чем говорю. Сейчас важно, чтобы ты себе хорошо представлял, ЧТО я могу тебе устроить. Уверен, ты не хочешь потерять свою работу, не так ли?

По нему было видно, что он хочет накинуться на меня с кулаками, но он пытался себя контролировать. Он замешкался, не зная, как отреагировать, и продолжил гнуть туже тему:

— Ты… ты не понимаешь куда лезешь! Не… не в работе дело, черт возьми! — его голос дрожал.

— Мне все равно, Райан, — хладнокровно ответил я, — меня интересует лишь один вопрос. Ты будешь строго придерживаться моих приказов и не заниматься самодеятельностью?

Он только сидел, учащенно дышал и злобно смотрел на меня исподлобья.

— Райан! — закричал уже я. — Ты будешь подчиняться моим приказам или нет, черт возьми?!

— Буду, — превозмогая себя, еле слышно выдавил он.

У меня на столе зазвонил рабочий телефон.

— Не слышу, что будешь?!

— Я буду подчиняться твоим приказам и не буду заниматься самодеятельностью… — медленно и отчетливо ответил он, сделал глубокий вдох, чтобы взять себя в руки и продолжил, — но только если ты не станешь ворошить мое прошлое.

— Вот и хорошо. До тех пор пока ты себя нормально ведешь, никто тебе ничего не сделает.

Фокс только осторожно кивнул и опустил голову. Телефон продолжал разрываться у меня на столе. Я снял трубку:

— Да?

— Сэр, вы просили сообщить вам, как только появятся результаты ДНК, — сообщила Джемма.

— Да, Джемма, что у вас?

— Волос, найденный во рту у Алана Ричардсона, как мы и предполагали, принадлежит первой жертве — Асэль Лэндсбэри, а вот волос, который находился во рту у Асэль Лэндсбэри, оказался неизвестного происхождения. Результаты ДНК прогнали по всем возможным базам данных, но никаких совпадений не было.

— Понятно. Спасибо, Джемма. Продолжайте работать в этом же направлении. Исследуйте все эти волосы на субатомном уровне. Может, вам повезет и вы наткнетесь на что-то полезное.

— Да, сэр.

Я положил трубку и посмотрел на Фокса — он вроде бы уже подуспокоился и все осмыслил к тому времени. Я встал, чтобы налить чашку кофе.

— На, — я поставил ему чашку с горячим кофе, — ты вроде хотел.

— Уже нет.

— Пей, это тебе только кажется, — я сел в кресло рядом с Райном. — Райан, я хочу чтобы ты правильно меня понял. Я не враг тебе и у меня нет никакого желания тебе вредить. Все что мне нужно — это нормальное сотрудничество. Но зная тебя, я просто не вижу другого…

В этот момент в дверь влетел с безумным взглядом Дэвид и прямо с порога протараторил своим хриплым голосом:

— Стиллер, у нас ситуация. На одном из небоскребов на 5-й авеню на двадцатом этаже стоит потенциальный 140-килограмовый самоубийца. Очевидцы и прибывшая на место полиция сообщают, что этот парень кричал что-то про то, что не даст себя выпотрошить и посыпать едой.

— Ты уверен, что они его правильно поняли?

— Я ни в чем не уверен. Может он испугался новостей по телевизору, а может, умудрился сбежать от нашего жирореза. Ситуация критическая, он пока сомневается, но в любой момент может спрыгнуть и тогда на земле будет огромное пятно — и оно нам не поможет узнать, что с ним было на самом деле, — Дэвид, наконец, заметил сидящего у меня в кабинете Фокса и окинул его презрительным взглядом.

— Понял. Так, дай полиции указания всячески отговаривать его от свободного падения, но пусть никто к нему не приближается! Ты слышишь? Никто! Пусть ждут нас. Оставайся тут и начинай рыть всю информацию на этого самоубийцу, если будет что-то важное — сразу же сообщай мне. Райан, ты едешь со мной, закончим наш разговор в машине.

Мы все вышли из кабинета. Дэвид отправился в конференц-зал, Райан сначала неохотно побрел за мной, но потом понял, что выбора у него особо нет, и через пару секунд мы уже вместе неслись на всех парах к автомобильной стоянке. В следующий миг мы уже сидели в черном джипе с синей мигалкой на крыше. Я включил навигатор и быстро ввел пункт назначения: 425-е здание на 5-й авеню. Райан только потянулся за ремнем безопасности, как я, не заботясь о своей безопасности, с пробуксовкой сорвался с места и вылетел из-под крыши парковки на улицу.

Сегодня с погодой нам повезло больше. На улице лишь изредка накрапывал дождь, однако небо оставалось привычно хмурым, а движение на дороге все равно было достаточно плотным. Я включил мигалку, выжал педаль газа до предела и помчался с максимальной скоростью. Я обогнал одну машину, вторую, третью и в последний момент, резво крутанув руль вправо, избежал столкновения с четвертой. От резкого поворота, джип слегка занесло и мы на мгновение оказались на тротуаре, попутно распугивая мирных пешеходов. Я продолжал резво вилять между машинами на высокой скорости и джип, то и дело, кидало из стороны в сторону — иногда казалось, что от очередного резкого поворота наша машина вот-вот опрокинется.

Райан вжался в сиденье и краем глаза я заметил, как он немного ошарашенно смотрит на меня:

— Нейтан, ты больной?! Ты что творишь?! Я же сказал уже, что буду помогать! Незачем себя так вести!

— Считай, что ты сейчас мне помогаешь. Морально.

В этот момент под аккомпанемент визжащих шин, я практически совершил полицейский разворот и свернул на другую улицу. Мне показалось, что я проехал на красный свет.

— Это не у меня были проблемы в прошлом, это у тебя проблемы в настоящем! — прокричал он.

Я в очередной раз выжал газ до предела, чтобы успеть проскочить перекресток на только что загоревшийся красный свет, но из-за угла здания в самый неподходящий момент выкатился и перегородил нам путь пересекающий дорогу огромный грузовик с прицепом для перевозки какой-то взрывоопасной жидкости. Я ударил по тормозам и нашу машину протащило еще несколько метров по дороге. Мы остановились в опасной близости от грузовика. Я выругался, затем дал задний ход, объехал эту здоровенную махину и за несколько секунд восстановил максимальную скорость.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 140
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Иллюзия вины - Ник Найт.

Оставить комментарий