Читать интересную книгу Клинок Сариолы - Ладомир Гарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 92

«Всё-таки, это торгашество принижает всю святость происходящего» — подумал принц, но в душе он не осуждал священников, так как понимал, что из этих сборов складывался весь государственный бюджет Волгарда.

— Всякое чванство и гордыню оставь за этими дверьми, — сказал священник. — Перед Всевышним все равны — и император, и нищий бродяга. Встань на колени, сын мой, и прочти молитву.

Эвальд повиновался. Он встал на колени перед возвышением у алтаря и прочитал необходимые молитвы. Из алтарных дверей появились монахи, разодетые в бело-золотые парчовые одеяния. Старик занял место на подиуме перед алтарём. Тихая органная музыка разносилась под высокими сводами храма. Удушливо клубился дым благовоний. Священник, служитель оракула, впал в транс, ожидая, когда на него снизойдёт пророческий дух. Взгляд его остекленевших глаз замер, рот был слегка приоткрыт. Монахи расположились двумя рядами по обе стороны возвышения, на котором восседал служитель, и тихо пели молитвы. Эвальд терпеливо ждал, стоя на коленях на полу перед возвышением. Голоса монахов стихли, и музыка прекратилась.

— Спрашивай, спрашивающий, и да будут твои вопросы мудры! — неожиданно пророкотал низким голосом служитель, не шевеля губами. Голос исходил из его нутра, откуда — то из груди. Монахи закивали головами, делая руками знаки принцу, чтобы он начинал задавать вопросы.

— Где находится принцесса Элис? — спросил Эвальд.

— В башне на берегу Моря лазурных рассветов, — пророкотал голос. — Иди по старым дорогам на юго — восток от Ренегсберга, до порта Энчи на Жемчужном море, переплыви его, и пересеки пустыню на противоположном берегу, из Страны белого золота двигайся на запад, пока не достигнешь Моря лазурных рассветов и одинокой башни на прибрежной скале.

— Как победить дракона, охраняющего Элис?

— Используй щит Призрака.

— Где взять этот щит Призрака?

— В Лангории есть старая часовня, третий щит слева на стене и есть щит Призрака.

— Как добраться до Лангории?

— Иди по древней дороге на юго-запад от Ренегс…

Помощник священника ударил жезлом по каменному полу, от гулкого звука служитель оракула осёкся, и встрепенулся, очнувшись.

— Извините, принц, но вы оплатили только три вопроса, — смиренно сказал помощник.

— Да, это так, — согласился Эвальд. — Благодарю вас.

— Благодари Всевышнего, — сказали монахи.

Принц, поклонившись, вышел из храма. Эмилиус ждал его снаружи.

— Как я и ожидал, башня принцессы очень далеко, — сказал Эвальд. — Чтобы достичь её, нужно добраться до порта Энчи на Жемчужном море, переплыть это море и ещё идти через пустыню до Моря лазурных рассветов.

— М-да, — протянул мэтр, — неужели через пустыню?

— Ты пойдёшь со мной?

— Конечно, как вы прикажете, господин принц.

— Не знаешь ли ты случайно, где находится местечко Лангория?

— Знаю. Это на юго — запад от Ренегсберга.

— Тогда у меня такой план действия: мы вернёмся в Ренегсберг, я пойду на юг, к порту Энчи, и буду готовить там экспедицию через море и пустыню, а тебе поручается после Ренегсберга отправиться в Лангорию и доставить мне оттуда в порт Энчи щит Призрака. Это некое магическое оружие, которое поможет нам победить дракона, охраняющего Элис.

Эмилиус согласился.

— Рад буду служить вам, господин принц.

На следующий день, рано утром, друзья двинулись в путь.

ГЛАВА 9

У повелителя Империи

Извилистая дорога вела через дубравы и широколиственные леса, изредка выходя на безлесные лощины. Эвальд и Эмилиус двигались между невысоких холмов, поросших травой и кустарником. Принц заметил, что эти холмы были каменными скалами, ушедшими под землю и поглощёнными растительностью. Скалы эти были явно искусственного происхождения — кое-где были видны следы каменной кладки.

— Мы находимся на месте города Древних мастеров, — сказал мэтр. Принц оглянулся. Они стояли на плоском возвышении, окружённом торчащими из-под земли скалами.

— Похоже, что мы как раз в одном из их огромных дворцов, — задумчиво произнёс Эвальд. — Ты, наверное, хорошо знаешь историю, мэтр. Почему исчезли Древние мастера?

— Единой версии среди учёных нет, — ответил Эмилиус. — Известно, что Древние мастера находились в постоянных войнах. Возможно, они перебили друг друга в братоубийственной войне. Сила их оружия была такова, что мы не в силах его и вообразить, неудивительно, что никто не выжил! Но, возможно, что всё было совсем не так. Среди историков есть также мнение, что их гигантские машины настолько отравили землю и воздух ядовитыми испарениями, что все люди постепенно вымерли от действия этих ядов. Яд был повсюду, в воде и пище. Их дети рождались нежизнеспособными уродами, и население резко сокращалось с каждым поколением. Наступил день, когда умер последний из мастеров, и могущественная раса исчезла. Но и это всего лишь догадка, прямых доказательств этому нет. Лично я придерживаюсь версии, что они слишком отдалились от матери-природы, полагаясь на силу своих машин. Они нисколько не заботились о развитии духа, и погрязли в грехе и распутстве, и не было праведников среди них. И грянул день гнева Всевышнего, и стёр Он их с лица земли. Древние мастера жили в огромных дворцах, достигавших полмили высотой, утопали в роскоши и сладострастии, и где они теперь? Их дворцы стали зелёными холмами, города — лесами и долинами, и лишь их дороги ещё служат нам, современным людям.

— А это правда, — спросил принц, что в каждую комнату такого дворца были проложены стальные стержни, высверленные внутри, по которым текли вино и тёплая вода для умывания?

— Удивительные выдумки! — воскликнул мэтр, и друзья рассмеялись.

— Идут века, а всё одно на земле, — сказал принц, — любовь и верность, зло и коварство, честь и алчность, всё что творится сейчас, всё это было и в эпоху Древних мастеров, и задолго до них, и ничто не может изменить природу человека.

— В трудах одного учёного говорится, — ответил Эмилиус, — что наш мир — это мир жестокости, потому, что он принадлежит животным, живущим по звериным законам. Древние мастера пытались отнять мир у животных, этим они нарушили волю Всевышнего, и на них обрушилась Его кара. В наш мир Всевышний ссылает ангелов, которые начинают забывать свойства добра и зла, и готовы склониться к греху. Он вселяет их души в рождающихся детей, и они забывают, что они ангелы, и живут в нашем мире, испытывая на себе его зло и жестокость. Соприкасаясь со злом, они очищаются от греха и возвращаются в свои миры, кто-то быстро, а кто-то задерживается надолго здесь, проживая длинную цепочку жизней, до тех пор, пока Всевышний не дозволит ему вернуться. Очистившись, они уходят, а Всевышний на смену им присылает новых, таково предназначение нашего мира — быть местом ссылки заблудших душ, и в исправлении нашего мира нет никакого смысла, потому, что такова воля Всевышнего, и зло никогда не может быть побеждено, потому, что оно свойство нашего мира. Начав бороться со злом, человек не замечает, как сам начинает творить зло, и все его действия оказываются бессмысленными, он уподобляется псу, кусающему самого себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клинок Сариолы - Ладомир Гарт.

Оставить комментарий