Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я и так приглядываюсь, - заверила Ритку, но ее слова больно укололи. - И даже согласна с тобой. Феодор станет хорошим мужем, но. Как я ему признаюсь?
- Так и скажи, как есть. - Ритка в кои-то веки была серьезна. - Что не хотела выходить за него замуж, поэтому и придумала маскарад. А теперь поняла, что была не права.
- Нет. - Я из чистого упрямства покачала головой. - Не выйдет.
- Но почему?
- А Ардония? Отца-то нет. Я переберусь в Леонсу, а дома что? Или мне Ардонию тоже Феодору отдать? Подумай сама, Генриетта.
- Понимаю, - вздохнула та. - Но твой отец может никогда не вернуться, Лили.
- Не смей так говорить!
Я подскочила с кресла, и Пигги, спрыгнув на пол, возмущенно хрюкнул.
- Прости, - повинилась подруга. - Но короля уже давно нет. Нужно взглянуть правде в глаза. Или попроси Феодора поискать. Он ведь темный маг, должен уметь определить, жив человек или мертв.
- В Ардонии никто не справился.
- Сила Феодора - редкость, - запомнила Ритка. - Попроси, он не откажет.
- Хорошо, - вздохнула я. - Но потом. Сначала ваша прогулка.
- Договорились.
И Генриетта отправилась готовиться к свиданию. Я тоже решила подготовиться. Сняла очки с иллюзией, парик. Переоделась в темное неприметное платье. В этом дворце принцессу Лили, не считая моей свиты, знал в лицо лишь посол с сопровождающими. Какова вероятность встретить его в королевском парке? Минимальна. Значит, в таком виде я буду в безопасности.
Ритку предупреждать о своем присмотре не стала - она будет только сильнее нервничать. И потом, сказала же ей, что буду рядом. Поэтому за четверть часа до назначенной встречи я заняла наблюдательный пост в кустах возле центральной аллеи парка. Оставалось надеяться, что Феодор и Генриетта обязательно здесь пройдут.
Я не ошиблась. Ровно в положенное время король и моя подруга появились на дорожке. Ритка шла рядом с Феодором, прикрываясь кружевным зонтиком. Он молчал - Фей вообще оказался не из разговорчивых. Судя по всему, направлялись они к беседке, увитой диким виноградом. Я осторожно перебралась туда. Ритка и Феодор будут сидеть ко мне спиной и не заметят. Нужно только вести себя тихо-тихо. Вот я и вела. А эта парочка уселась рядышком на скамью.
- О чем вы хотели поговорить? - спросил Фей. Я отметила, что его голос звучит ровно,даже с легкой прохладцей.
- Понимаете, ваше величество, - ответила Генриетта, - так вышло, что принцесса Лилия - моя лучшая подруга,и меня чрезвычайно беспокоит ее судьба. Не скажу, что приветствую визит ее матушки в вашу страну, но королева Вильгельмина всегда была немного взбалмошной. Чего только стоит ее брак с его величеством! А Лили... Лили не такая. Она очень милая и добрая.
Спасибо, Ритка! Я едва не расплакалась. Не каждый день о тебе говорят такие вещи. И ведь это я потащила ее в Леонсу.
- Рад слышать, что моя невеста отличается такими весомыми достоинствами, - ответил Феодор.
А вот он - чурбан бесчувственный! Мог бы проявить интерес, расспросить Генриетту о моей персоне. Сквозь густую листву я видела, как Фей сидит чуть отодвинувшись от собеседницы. Нет,так не пойдет! Ритка, видимо,тоже это поняла, потому что придвинулась ближе и взяла Феодора за руки, нарушая этикет. Со стороны они точно выглядели влюбленной парочкой!
- Пообещайте мне, что не обидите Лили! - потребовала она. - И не заставите ее плакать. Поймите, переезд в Леонсу пугает ее. Возможно , если бы оца была хоть немного знакома с вами, ее страх был бы меньше, но.
- Генриетта, - перебил ее король, - наш брак с ее высочеством - дело политики , а не чувств. Конечно, я надеюсь найти в супруге надежную опору, но и понимаю, что на глубокую привязанность вряд ли приходится рассчитывать. Однако, обещаю, что не обижу ее.
- Благодарю, ваше величество. - Ритка придвинулась ещё ближе. - Я верю вашему слову.
Молодец, подруга! Выполнила возложенную на нее миссию. Но я вдруг поняла, что мне неприятно видеть Генриетту настолько близко к Феодору. Что это? Ревность? Откуда? Он ведь мне. Жених.
Я сжала кулачки. Что-то не нравилась мне эта привязанность к Фею! А я привязалась к нему, особенно после ужина в его башне. И.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Раздались чужие шаги.
- Николас? - удивленный голос Феодора.
- Ваше величество, - ответ с толикой язвительности. Я не видела самого молочного брата короля, только слышала его голос.
- Простите, что помешал вашей прогулке. - Кажется,кое-кто был зол. - Я искал Генриетту и не думал, что отыщу в вашей компании.
- Мы беседовали о моей невесте, - спокойно ответил Феодор, будто не замечая замешательства и обиды друга.
- Тет-а-тет? - поинтересовался Николас. - Вы компрометируете даму, мой король.
Феодор покраснел - это я заметила. Он вообще легко заливался краской. Вот и сейчас щеголял румянцем на всю щеку.
- Прошу прощения, Генриетта, - сказал Ритке. - Нам стоило взять сопровождение.
- Что вы, ваше величество, - ответила та. - Уверена, рядом с вами моя честь в полнейшей безопасности.
- А я вот це так уверен!
- Ник? - Голос Феодора прозвучал удивленно. - Что с тобой?
- Что со мной? - разъяренно воскликнул тот. - Я прошу вас, ваше величество, не встречаться наедине с девушкой, которую вы уж точно невестой не назовете.
- А вы? - Фей тоже перешел на официальный тон.
- А я назову!
Вот тебе на... Кажется, за руку Ритки разгорается борьба.
- Послушайте, - вмешалась подруга, - ни к чему ссориться. Мы действительно беседовали о принцессе Лилии. Мы с ней знакомы с детства, и меня волнует ее будущее.
- Не вмешивайтесь, Генриетта, - перебил ее Николас. - Ваше величество, я прошу вас о поединке.
- Поединке? - вскрикнула Ритка - и я вместе с ней.
- Да, - решительно ответил молочный брат короля. -
Магическом поединке. Завтра на рассвете. И если я одержу победу,то хотел бы просить вашей руки, Генриетта.
- А если проиграете? - ядовито поинтересовался Феодор.
- То ваша воля, как решить мою судьбу, - ответил Николас.
- Вызов принят.
Этого еще не хватало! С одной стороны, я добилась своего - теперь все будут считать, будто король и Ник не поделили Генриетту. И будут знать,что Ритка с Феодором цаедине гуляли в парке. А с другой стороны, король поссорился с другом. И чем закончится их поединок, никто не сможет предсказать. Не нравилась мне такая перспектива!
Вдруг раздалось радостное похрюкивание. Я опустила взгляд и увидела Пигги. Он самозабвенно жевал край моей юбки и едва ли не улыбался, несмотря на свою поросячью мордашку.
- Тише, - шикнула на него, но Пигги снова хрюкнул.
- Что это там? - насторожился Фей , а Ритка первая подскочила со скамьи и раздвинула кусты. Увидела поросенка, подхватила его на руки. И, конечно, не только поросенка, но и меня в кустах.
- Это всего лишь Пигги, любимец королевы, - ответила она. - Видимо, малыш потерялся.
Поросенок вырывался, стараясь пробраться ко мне, но Ритка держала крепко.
- Надо отнести его назад, - сказала она. - И насчет поединка... Прошу, не стоит. Ничего страшного не произошло, честное слово. Не из-за чего ссориться.
Но мужчины остались непреклонный,и бедная Генриетта поспешила прочь с поросенком на руках.
- Ник,ты что? - спросил тогда Феодор. - Из ума выжил?
- Это ты из ума выжил, Фей! - рявкнул тот. - Мне нравится эта девушка, понятно тебе?
- А я-то здесь при чем? Я на нее не претендую!
- Да что ты говоришь! И поэтому гуляешь с ней по саду? Не забывайтесь, ваше величество. У вас своя невеста есть, нечего заглядываться на чужих.
И поспешил прочь, а Феодор так и остался стоять у беседки. Ну вот, поссорились. И ради чего? Фей все равно обручен со мной, а Генриетте нравится Николас. Надо бы поговорить с Феодором. Хотя, вызов-то бросил не он. Не ему и отзывать. Может, побеседовать с Николасом? И я тихонько поползла прочь, надеясь застать друга короля до того, как тот уйдет из сада. Не успела! Зато на пороге меня ждала разгневанная Генриетта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова - Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Тайны академии драконов, или Ведьма под прикрытием (СИ) - Агулова Ирина - Юмористическая фантастика
- Санта-Хрякус (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Академия Льда и Тумана (СИ) - Ведьмина Александра Андреевна - Юмористическая фантастика