Читать интересную книгу Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48
бы работать, готовить, убирать, делать всё, что мне нужно.

Чешуя Драгикса промелькнула у меня перед глазами. Броня, сказал Драгикс. Если бы я была в таком отчаянии, я смогла бы продать чешую.

Эта мысль отвратительна, и я тут же отвергаю её. Если я уйду от Драгикса, я ни за что не смогу отказаться от его маленьких кусочков, которые у меня останутся.

«Не будь идиоткой, Чарли. Ты сделаешь всё возможное, чтобы выжить. Как и всегда».

Драгикс

Я содрогаюсь от боли, когда лечу к своей горе. Ловушка. Зинты, марширующие по моей территории, были ловушкой, способом отвлечь меня, пока существа, прячущиеся на деревьях, атакуют. Они были покрыты грязью, чтобы заглушить их запах, и мне потребовалось слишком много времени, чтобы понять, что их стрелы летели со всех сторон.

Большая часть моей территории теперь не более чем пепелище.

Как и зинты.

Однако они были хорошо вооружены. Мои крылья разорваны, травмы, на лечение которых уйдет как минимум день, даже с моими уникальными регенерирующими способностями.

Головокружение охватывает меня, и моя кровь капает по воздуху, как дождь. Я борюсь с желанием закрыть глаза. Если я упаду, я буду полностью уязвим для любых существ, которые наткнутся на моё бессознательное тело.

Чарли ждет на моей горе, ходит взад-вперед. Когда я подлетаю ближе, она оборачивается, уперев руки в бока, когда я приближаюсь, на её лице отчетливо отражается шок.

Моя посадка небрежна, мои крылья больше не выдерживают моего веса.

— Уходи! — приказываю я, и ужас пронзает меня при мысли о том, что я упаду на неё.

Она отпрыгивает в сторону, и я падаю с таким глухим стуком, что моя гора содрогается.

— О боже, о боже, Драгикс, ты в порядке? Господи, столько крови.

— Я в порядке.

Мой голос кажется слабым даже мне, и я рычу. Самцы моего вида никогда не должны показывать слабость. Но холодные руки Чарли на моей морде, бездонные голубые глаза Чарли на моих.

— Перекинься обратно, — дрожащим голосом приказывает она мне. Она оглядывается через плечо, когда появляется запыхавшаяся Майз. Она подбегает ко мне, её лицо потрясено.

Чарли наклоняется ближе, её глаза безумны.

— Превратись, пока не потерял сознание, Драгикс. Мы не сможем помочь тебе пока ты в этой форме.

Я тянусь к обороту. И это мучительно. Боль пронзает моё тело, когда я перемещаюсь сквозь стрелы, воткнутые в меня. Некоторые из них падают, оторвавшись от моей кожи, но ещё больше остаётся на месте.

— Что нам делать? — в голосе Чарли звучит паника.

— Мы должны убрать стрелы, — отвечает Майз. — Как только их больше не будет в его теле, он сможет быстро залечить раны. — Майз наклоняется надо мной с мрачным выражением лица. — Тебе нужно будет подготовиться.

Чарли трясётся рядом со мной.

— Чем я могу помочь?

Я беру её за руку, притягивая к себе. Её взволнованный взгляд встречается с моим.

— Майз сделает это.

— Держись рядом с ним, — говорит ей Майз. — Сделай так, чтобы он мог дышать твоим запахом, пока я работаю.

Я переключаю своё внимание на Майз и вижу понимание в её глазах. Она знает. Знает, что мой дракон почти спарился с двуногой. Что самая основная примитивная часть меня успокоится от запаха Чарли и что он не даст мне обернуться в дракона и разорвать Майз на части, когда она причинит мне ещё большую боль.

— Посмотри на меня, — бормочет Чарли, подходя ещё ближе. Её лицо бледно, и она подносит мою руку к своему лицу, нежно целуя мою ладонь. — Я отвлеку тебя.

Майз пронзает одной из стрел моё бедро, и я чувствую, как кровь отливает из моего тела.

Я рычу.

— Тсс, — успокаивает Чарли. И именно спокойная, глубокая синева её глаз удерживает меня на земле. Это позволяет мне терпеть боль.

Слёзы капают с её лица на моё к тому времени, когда Майз возится со стрелой, которая застряла у меня в животе.

— Тебе повезло, что это было не немного левее, — бормочет она. — Возможно, ты бы не вернулся сюда.

Чарли всхлипывает, и я игнорирую боль, успокаивая её.

— Я бы вернулся к тебе, — уверяю я её, и она неуверенно улыбается мне.

Следующие минуты мучительны. Наконец, наконец-то, Майз отстраняется.

— Я закончила, — говорит она. — Можешь перекинуться?

— Нет.

Трудно признать, что я слишком истощен, чтобы потянуться к своей другой форме. В моей крылатой форме я исцелялся бы намного быстрее, и у меня было бы больше возможностей защитить женщин, находящихся под моей опекой.

— Тсс, — говорит Чарли, когда я пытаюсь пошевелиться. — Всё в порядке, Драгикс. Если ты не можешь обернуться сейчас, ты сможешь сделать это позже.

Я киваю, борясь с гневом. Впервые за столетия я… слаб.

И я знаю почему.

Слишком много времени в двухногой форме имеет последствия. Медленное заживление ран является одним из них. И всё же я никогда не пожалею, что провёл это время с Чарли. Никогда не пожалею, что коснулся её кожи, поцеловал её губы.

— Я скоро вернусь, хорошо? — бормочет Чарли, глядя на Майз.

Майз кивает.

— Я останусь с ним.

Мы сидим в тишине, пока я смотрю на небо.

— Я никогда раньше не видела тебя таким раненым, — говорит Майз.

— Я слабее, — отвечаю я и встречаюсь с ней взглядом. Она кивает, явно понимая, что со мной происходит.

— Ты скажешь Чарли?

Я хмурюсь.

— Нет. И ты тоже не скажешь. Она будет чувствовать себя ответственной за это.

Майз хмурится, глядя на меня, и открывает рот — вероятно, чтобы возразить, — но мы оба поворачиваем головы, когда слышим, как Чарли задыхается и ругается.

Она появляется, идёт спиной вперёд и тащит за собой матрас

Майз встает и помогает ей передвинуть матрас поближе ко мне.

— Я хотела принести сюда побольше таких, но никак не могла поднять его по лестнице, — извиняющимся тоном говорит Чарли, всё ещё слегка запыхавшись. — Я подумала, что так будет удобнее.

Я улыбаюсь ей. Солнце скоро зайдет.

— Ты останешься со мной?

Она кивает, когда Майз помогает ей пододвинуть матрас ближе ко мне.

— Тебе помочь перелечь?

Я смотрю на неё, и она с улыбкой вскидывает руки.

— Отлично. Не дай Бог повредить твоему хрупкому мужскому эго.

Вся моя оставшаяся энергия уходит на то, чтобы перекатиться на матрас, набитый перьями. Я задыхаюсь и покрываюсь мелким потом, когда ложусь на него. Часть меня возмущена этой новой слабостью.

Другая часть меня задается вопросом, смогу ли я убедить Чарли солгать мне.

Я смотрю на неё.

— Ты ляжешь со мной на этот матрас?

Она прикусывает губу.

— Это

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт.
Книги, аналогичгные Плененная инопланетным воином - Хоуп Харт

Оставить комментарий