- По крайней мере, милочка, - произнесла Эйрин, обращаясь то ли к Соне, то ли к Клариссе, - тебе хоть что-то останется на память.
Кларисса отодрала лист от стола, смяла и бросила в мусоропровод. Ее лицо стало холодным и жестким. Несомненно, она все слышала. Быстро обогнув стол, она сгребла в охапку мундир Фландри и отправила вслед за комком бумаги. Граймс думал было остановить ее: исследование материала, из которого сделана одежда Фландри, могло много сказать о технологии его цивилизации, но передумал. Он сможет обменяться информацией с сэром Домиником после того, как разберется с "Адлером". И все же он жалел, что как следует не попрощался с капитаном, не поблагодарил его за помощь... Впрочем, Фландри отблагодарил себя сам - и не единожды.
Штатная волшебница приготовилась повторить операцию: на столе появился новый лист. Они с Метцентером не обменялись и словом, но на телепатическом уровне общение, судя по всему, происходило. Он стоял неподалеку, передавая ей подробности обстановки в главной рубке "Скитальца". И снова картина начала увеличиваться в размерах.
- Можно мне отправиться одетой, Кларисса? - спросила Эйрин. - Знаешь, я никогда не мечтала работать стриптизершей.
- Не думаю, что ее интересует обнаженная женская натура, - вкрадчиво промурлыкала Соня.
И действительно: после исчезновения Эйрин ничего не осталось, равно как и после того, как исчезли Траффорд и Метцентер.
И наконец, Кларисса занялась тем, чего давно ждала. В последний раз лампы померкли, температура упала, а шум механизмов стал глуше. Покосившись на приукрашенный портрет Мэйхью, Граймс сказал Соне:
- Думаю, дорогая, стоит посмотреть, что творится наверху, - и, когда Мэйхью материализовался, уже из-за дверей добавил: - Как хорошо, что этот корабль снова принадлежит нам.
Глава 27
Да, корабль снова принадлежал им - но они остались в одиночестве. Союзники оставались союзниками лишь до тех пор, пока это было выгодно. Теперь они умчались далеко вперед - равно как и противник.
Правда, с "Дальним поиском II" и "Скитальцем" все еще можно было поддерживать связь - по Карлотти и через телепатов. С "Карающим" дело обстояло сложнее, но, судя по тому, что Эйрин, Траффорд и Метцентер прибыли к себе благополучно, с Фландри тоже ничего не должно было случиться.
Граймс мерил шагами рубку - три шага в одну сторону, три в другую, потом принялся петлять между креслами и беспорядочными грудами аппаратуры. Он все больше нервничал. Уже много лет он считал себя мирным человеком, хотя в молодости, в бытность сотрудником Федеральной Исследовательской и Контрольной службы он считался специалистом в области корабельной артиллерии.
Сейчас ему хотелось поучаствовать в драке. Кроме того, если он будет шляться невесть где, когда разгромят "Адлер"... Немного будет стоить его право первым исследовать Аутсайдер. Они просто плюнут на его права - и Эйрин, и Смит, и Фландри... и даже его собственное альтер эго.
Но двигатели "Дальнего поиска" не могли работать в полную силу.
Внезапная остановка Манншенна вызвала в слаженной работе тонкой аппаратуры массу сбоев. Ничего серьезного, если вовремя провести рекалибровку - но для этого необходимо совершить посадку на какой-нибудь планете. Но даже если бы поблизости случайно оказалась планета - а таковой, разумеется, не оказалось - времени на ремонт в любом случае не было.
В итоге "Дальний поиск" понемногу тащился вперед. Наконец, начали приходить сообщения с орбиты Аутсайдера. На "Скитальце" полагали, что "Карающий" уже вступил в бой с "Адлером". Один из офицеров на "Поиске II" сумел расшифровать переговоры вальдегренского эсминца с базой. Блюменфельд срывался на крик и требовал подкрепления.
"Скиталец" и "Дальний поиск II" уже вошли в радиус попадания ракет, но в бой пока не вступили. Для этого им следовало вернуться в нормальный пространственно-временной континуум. Метцентер со "Скитальца" передал через Клариссу, что они с Триаланн наблюдают за ходом баталии. Фландри излучает уверенность, и Блюменфельд уже сомневается, что исход будет благоприятным для "Адлера". Однако ни один из капитанов не представлял, чем вооружен противник, и затруднялись просчитать мощность и способ воздействия этого оружия, а поэтому изо всех старались прикрываться покинутыми кораблями на орбите Аутсайдера.
"Скиталец" вышел в нормальный пространственно-временной континуум и выпустил ракеты.
"Дальний поиск II" попытался поразить "Адлер" дальнобойным лазером.
Чей-то заряд случайно попал прямо в Аутсайдер,
Это было последнее сообщение.
Глава 28
Передатчик Карлотти молчал - по крайней мере, со "Скитальцем", "Дальним поиском II" и "Адлером" связь исчезла. Прервался и контакт с телепатами "Скитальца", не ощущалось даже случайных мысленных эманации от команд других кораблей.
Что произошло?
Может быть, союзники нанесли решающий удар по "Адлеру", а его ответный залп накрыл всех троих? Возможно, рассудил Граймс. Теоретически возможно, но практически абсолютно невероятно.
- Вы уверены, что совсем ничего не ощущаете? - он уже не первый раз задавал этот вопрос Мэйхью и Клариссе. Обычно даже на полностью разрушенном корабле остаются два-три человека, которым удается выжить... вернее, протянуть чуть дольше, чем остальным.
- Ничего, - устало ответила она. - Стоп... Я что-то поймала. Это скорее чувство, чем мысль...
- Я тоже, - подхватил Мэйхью. - Знаете, что это? Это... глубокое неодобрение.
- Гхм, я бы тоже не радовался, если бы мой корабль пытались раздолбать вместе со мной, - усмехнулся Граймс.
- Только оно нечеловеческое... - пояснила Кларисса.
- Мистер Карнаби, - обернулся коммодор к навигатору. - Что у вас на обзорном мониторе? Аутсайдер на месте?
- На месте, сэр. И, насколько я вижу, на орбите только четыре судна... Ну и, по-моему, туча обломков.
"Предположим, пара давно брошенных кораблей, - подумал Граймс. - Или "Адлер" или "Скиталец", или "Поиск II", или "Карающий". Может быть, кусок, отвалившийся от Аутсайдера... все, что угодно".
- Пока не выясним, что выход в нормальный ПВК не опасен, - приказал он, - продвигаемся осторожно, на Манншенне. Кстати, мистер Хендриксон: все орудия к бою. А вы, майор
Далзелл, приготовьтесь к высадке десанта, Коммандер Вильямс, проследите, чтобы обломки кораблей не повредили шлюпкам.
- Что такое "примат-убийца"? - вдруг спросила Кларисса.
- По-моему, сейчас не время дискутировать о происхождении человека, заметил Граймс.
- Это не вопрос, коммодор. Я поймала четкий обрывок мысли. Как будто голос - не человеческий - произнес: "Просто приматы-убийцы..."
- Жаль, у нас нет этолога, - вздохнул Граймс. Где теперь Мэгги Лэзенби, этолог ФИКС? Конечно, они были знакомы давным-давно... но в каком-то смысле он и сейчас продолжает с ней отношения... (знать бы только, какое именно "сейчас") в качестве своего альтер эго, капитана "Дальнего поиска II". Вот только где сам "Поиск II" и Граймс II? А где Эйрин, где Фландри? Что касается Блюменфельда, то его участь коммодора не беспокоила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});