Читать интересную книгу Оскал Фортуны - Анастасия Анфимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 342

- Наши воины говорят, что ему помогают очень сильные духи, - ответил лесовик.

- А знаешь, кто первым войдет в крепость? - задал Сакуро новый вопрос.

- На все воля Рекса, - пожал плечами сын вождя.

- Я скажу тебе его волю - сказал советник. - Лесные племена.

- Правда!? - вскричал Младший Медведь.

- Да. Рекс сам отдаст приказ твоему уважаемому отцу, - улыбаясь, проговорил тонганин. - Я случайно встретил тебя и решил обрадовать храброго воина хорошей новостью о предстоящей битве.

- А когда, мой господин? - глаза у лесовика горели. - Скажи, когда?

- Завтра, после рассвета, - понизив голос, сказал Сакуро.

Медведь бросил взгляд на невольников, тащивших по разбитой дороге повозку с шестью огромными ядрами. Но пленные тангане равнодушно упирались в ременные постромки, не замечая вокруг ничего кроме свирепых охранников, то и дело пускавших в ход плеть. Похоже, никто них не понимал речь настоящих людей жителей лесов и степей.

- Сигналом к атаке будет огненная стрела, - продолжал Сакуро, ни сколько не смущаясь печальной участи своих бывших соотечественников.

- Значит, завтра мы возьмем Нагаси! - радостно засмеялся лесовик, чуть тронув пятками бока коня.

- У вас будет такая возможность, - согласился Сакуро, не отставая.

- И крепость будет наша на три дня? - продолжал радоваться Младший Медведь.

- По закону воины, взявшие город получают его на три дня, - подтвердил советник Бьерна. - И никто, даже сам Рекс не может помешать им, делать в нем все, что они захотят.

- Это очень хороший и мудрый закон, - важно кивнул спутанной бородой лесовик. - Мы отомстим проклятым тонганам за смерть наших братьев!

- Но для этого нужно еще взять Нагаси, - охладил пыл молодца Сакуро.

Они остановились у развилки. Повозка со снарядами проследовала мимо.

- Ты сомневаешься в доблести людей леса? - недобро нахмурился Младший Медведь.

- Нисколько, - покачал головой Сакуро. - Просто я не привык делить шкуру неубитого... оленя.

Лесовик фыркнул.

- Рекс просил меня передать тебе, что в завтрашнем бою вы можете встретить тонган с оранжевой лентой на шлеме. Это слуги Рекса и они неприкосновенны.

- В пылу боя, можно не заметить какого цвета лента на шлеме врага, - ухмыльнулся Младший Медведь.

- Воин, который плохо видит противника - глупый воин, - жестко проговорил Сакуро. И его серые, с легкой зеленью глаза подернулись льдом. - Рекс хонунгу Бьерну не нужны глупые воины. И еще, он очень не любит, когда кто-то убивает его слуг. Ты понял меня, сын вождя?

- Понял, Сакуро-сей, - ответил по тангонски лесовик и, ударив коня плетью, рысью умчался в сторону лагеря лесных племен.

Сакуро смотрел ему в след, склонив голову на бок и презрительно улыбаясь.

Большой Медведь стоял перед троном грозного Рекса и внимательно слушал приказ. Как и предупреждал сын, Бьерн доверил воинам леса первый штурм Нагаси.

- Соратники Хайдаро будут стойко защищать пролом, - говорил дариец, сверля лесовика тяжелым взглядом рысьих глаз. - Я надеюсь на отвагу и смелость ваших воинов.

- Мы не подведем тебя, мой Рекс, - прижав руку к груди, торжественно проговорил вождь.

- Мои слуги попытаются помочь вам, - помедлив, продолжил Бьерн. - От врагов они будут отличаться оранжевыми лентами на шлемах. Вы должны быть готовы встретить их как моих воинов.

- Мы предупредили всех своих людей, мой Рекс, - заверил повелителя Большой Медведь. - Клянусь, ни один житель Нагаси с оранжевой лентой не пострадает от наших мечей.

- Я рад это слышать, - улыбнулся Бьерн.

Молчавшие все время разговора военачальники вполголоса заговорили между собой. Вождь лесовиков отошел в сторону и сел на длинную, покрытую ковром скамью.

Предводитель дарийцев стал раздавать приказы остальным военачальникам. Ярлы, вожди племен внимательно слушали, чтобы завтра, в пылу боя четко знать порядок действий каждого.

К молчаливо наблюдавшему за военным советом Сакуро тихо подошел невысокий нирдман с бритым тонгайским лицом. Выслушав его, советник Бьерна впервые за вечер улыбнулся.

Военачальники покинули шатер, не забыв попрощаться с повелителем. Рекс сошел с трона и подошел к Сакуро.

- Ну?

- Он сбежал, - ответил советник.

- Который из них?

- Десятник соратников сегуна, - ответил Сакуро. - Который слышал наш разговор с сыном Медведя.

- Думаешь, он все понял?

- Конечно, мой Рекс, - советник улыбнулся. - Иначе за чем ему лезть в холодную воду?

- Если у тебя получиться, лесовики сбесятся, - проговорил Бьерн, теребя бороду.

- Но у тебя будет крепость, - возразил тонганин. - А не куча обломков. Пленники помогут взять Хайдаро-сегу, а не отправятся в лесные деревни, корчевать лес.

- Серебро и золото придется отдать лесовикам, - пробурчал Рекс. - Иначе, воины взбунтуются.

-После штурма их будет не так много, - попытался успокоить повелителя советник. - Я знаю командира Нагаси. Шано Цурико не будет спокойно ждать штурма.

- Это твоя битва Брат Сакуро, - проговорил дариец. - Не проиграй.

- Ты слышал все сам? - Цурико внимательно смотрел в знакомое лицо.

- Да, мой господин, - соратник поклонился.

Он уже был одет в чистую одежду, и только сырая голова напоминала о кошмарном ночном заплыве.

- Они спокойно говорили при тебе? - продолжал сомневаться командир Нагаси.

- Я был в одежде простолюдина, - повторил он. - Предатель Сакуро и лесной варвар разговаривали на их диком языке. Они не могли знать, что я их понимаю.

Цурико молчал, углубившись в свои мысли. Перед его взором вновь предстали огромные камнеметы. Сотник поморщился.

- После рассвета?

- Да, - мой господин.

- Мы их встретим, - мрачно проговорил Цурико.

За окном башни послышался знакомый свист и крики.

- Пожар!

Осада продолжалась.

Во второй половине ночи обстрел немного ослаб. Скорее всего, у дарийцев вышли из строя два малых камнемета. А использовать большие в темноте они не решились. У защитников Нагаси наступила короткая передышка.

Цурико подозревал, что это очередная уловка коварного врага. Попивая крепчайший чай, он рассуждал, глядя на внимательно слушавших десятников.

- Дикари надеются, что мы расслабимся, и будем спать, когда они полезут в пролом. Но воины Хайдаро не доставят им такого удовольствия. Нам нужно продержаться еще пару дней. Сегун уже собрал войска и идет к нам на выручку. Да и сам Сын Неба не потерпит такой наглости от грязных, вонючих дикарей. Еще немного и мы устроим им кровавую баню!

На изможденных лицах соратников засветились робкие улыбки.

- Все войска на защиту пролома. Пусть ждут и помнят свой долг.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 342
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Оскал Фортуны - Анастасия Анфимова.

Оставить комментарий