Читать интересную книгу Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ) - Лора Вайс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52

- Ты не веришь в любовь, – высвободив руку, дотронулась до его лица и улыбнулась. – Джейк, люди не любят фей, нимф и ангелов, они лишь мечтают о них, как о чем-то нереальном и запретном.

Но Джейк не успокаивался, он обнял меня и прижал к себе.

- Любят. Я люблю тебя. И да, я верю в любовь, поверил, когда встретил тебя. И я не прошу взаимности, только дай шанс. Шанс все исправить.

Я впервые ощутила это чувство, которое так будоражит сердца и причиняет порой столько боли. Мое сердце уже давно любит его, только оно боялось признаться в этом. Джейк тот, кто дарит умиротворение и ощущение времени. Он нужен мне со всеми его недостатками, ведь без него душа пустеет и покидает тело в очередных поисках дома.

- Я дам тебе шанс.

Тогда он наклонился и поцеловал меня. Его губы как океан, который погружает в себя полностью. После этого мы сели на палубу, и он обнял меня. В  его глазах снова горел огонь,  взгляд наполнился смыслом.

Так прошла эта ночь.

Глава 13

С акулами наперегонки

Когда Джейк уснул в своей каюте, я вернулась в воду. Утро наступило через несколько часов, так что мне удалось немного поспать на глубине и восстановить потерянные за время поиска силы. На удивление, проснулась от того, что кто-то трогает меня за хвост, а открыв глаза, увидела Джейка в костюме аквалангиста. Он дотрагивался до хвоста и тот, в свою очередь, подергивался от прикосновений. Затем Джейк показал жестом, чтобы мы всплыли на поверхность, я за секунду оказалась там, в отличие от него. И когда мой человек наконец-то поднялся, как подводная лодка в шторм, то снял маску и заговорил:

- Доброе утро, моя русалка! – он улыбался и, наверно, был счастлив.

- Доброе утро, но я еще не твоя русалка. Так что, не обольщайся. И зачем ты трогал мой хвост?

- Извини, не удержался. Мне до сих пор не верится, что ты ундина. Хотя, я уже давно подозревал, что с тобой не так все просто, но об этом даже не мог и подумать.

- Мы такие, какими нас создала природа. Просто мерроу не открылись людям, не заявили о своем существовании, так как океан пока единственное, до чего вы еще не добрались.

- И ты первая, кто вышел из воды?

- Нет, не первая. Мы иногда выходим к людям, но это похоже на то, как вы посещаете морские глубины - изредка и из интереса. А еще у нас есть одна глупая традиция, но это неважно.

- Я так много хочу узнать о тебе, но даже не знаю, с чего начать.

- Пожалуй, лучше начать с еды.

- Отличная идея, тогда я поднимусь на борт и достану консервы.

- Что? Консервы? Это же гадость. Нет! Здесь ты мой гость, так что сейчас у тебя будет завтрак не хуже, чем в ресторане.

Джейк тем временем забрался на палубу, а я взяла сетку, висевшую на борту судна, и нырнула под воду. На дне удалось поймать несколько лангустов, крабов, устриц, а для гарнира нарвала водорослей, тех самых, которые подавали в кафе, правда, еще поймала морского огурца, но это для себя. Вернувшись к Джейку, достала из воды свою сеть и передала ему.

- Ничего себе! Я иногда сутками могу ловить их, а ты вот так просто, за несколько минут?

- Ну, это моя стихия и здесь для меня всегда припасены отменные морепродукты. Кстати, морского огурца не трогай, если его съешь -отравишься.

- Тогда зачем он нужен?

- Для меня. Я-то не отравлюсь.

- Знаешь, а у меня идея. Давай сегодня устроим ужин из этого улова, а сейчас подкрепимся тем, что есть. Ты своим огурцом, а я консервами. Как тебе?

- Неплохая идея. Согласна.

Весь день мы о чем-то разговаривали, периодически я уходила на дно, чтобы подышать, а потом снова поднималась, а с наступлением вечера он удалился, чтобы приготовить ужин и попросил меня не подглядывать.

Когда лунный свет коснулся океана, я выбралась из воды и, усевшись на палубе, ждала появления ног. В этот момент вышел Джейк и спросил:

- Можно мне помочь?

- С чем?

- Высушить твой хвост.

- Ну что ж, можешь помочь, если тебе не противно?

- Конечно, нет, – он взял полотенце и начал медленно и аккуратно вытирать хвост. – Он очень красивый, подходит к цвету твоих глаз.

- Джейк, - я засмеялась, - это не платье или туфли, которые подходят по цвету, это, фактически, мои ноги.

- Да, прости, – отложив полотенце, он снова коснулся его руками.

А через минуту мой хвост обернулся ногами, и руки Джейка уже лежали на одной из них.

- Теперь можешь убрать руки, - я смотрела на него, пытаясь вернуть на землю, но он настолько впал в ступор, что не мог пошевелиться. – Джейк Мартинс? Может быть, уже вернетесь?

Тогда он сел и повернулся ко мне:

- Что-то я странно себя чувствую, - он потер глаза и улыбнулся, - это просто фантастика какая-то!

- Скорее волшебство нашего мира, которое есть, но о нем никто не знает.

- Но теперь ты еще и обнаженная! И если бы не длинные волосы, то… - он попытался откинуть один из локонов.

- Даже не мечтай! – я шлепнула его по руке. - Лучше дай свою рубашку, тебе все равно скрывать нечего, – и  со смехом оттолкнула его.

Джейк снял свою рубашку и отдал мне, я быстро натянула ее на себя, закола волосы и встала, а он вернулся на камбуз, чтобы продолжить приготовление еды. Когда все было готово, Джейк вынес тарелки, бокалы и бутылку воды. Мы сели на палубе и приступили к ужину.

- Как тебе лангусты в моем исполнении?

- Знаешь, как-то не очень. Слишком вареные, вот если бы сырые и в панцире….

Джейк засмеялся:

- Зато я положил тебе двух и еще большую часть улова.

- Спасибо, я оценила. Теперь не съем тебя от недостатка пищи.

После ужина Джейк сел рядом, а потом лег головой мне на ноги. Его взгляд казался таким спокойным и искренним, что хотелось верить всем сердцем в истину чувств. Иногда он дотрагивался до моих волос, до губ, порою наклонял меня к себе и поцеловал. Всю ночь мы разговаривали, рассказывали о себе правду.

- У тебя необычное имя, оно красивое и очень подходит тебе. Что оно значит?

- Ну, моя мама всегда любила книги и дала мне имя в честь одного персонажа, только изменила первую букву, чтобы сделать его более женственным.

- Немо?

- Да. Я с детства люблю опасные путешествия, часто сбегала от родителей и попадала в различные неприятности, так что имя как раз подходящее.

- А кто твои родители?

- Хочешь познакомиться? – я засмеялась. – Не знаю кто они. Просто, меня удочерили морские мерроу.

- Что? Так, ты не ундина? Я не понимаю.

- Я ундина, только не морская, а речная. Мы немного отличаемся друг от друга, но самое интересное, что я могу плавать и дышать морской водой в отличие от своих сородичей. Скоро я отправлюсь на их поиски.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ) - Лора Вайс.
Книги, аналогичгные Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ) - Лора Вайс

Оставить комментарий