(в сторону)
Ну вот, перепугался…Эх, глупая, зачем сказала, право…
(Громко.)
Я, дедушка, шутил… Ответь мне лучше —о чем беседуешь в саду, — с цветами,с деревьями? Да что же ты так смотришь?
Дедушка.
(пристально)
Откуда ты?
Прохожий.
Я — так, — гулял…
Дедушка.
Постой,постой, останься тут, сейчас вернусь я.
(Уходит.)
Прохожий.
(ходит по комнате)
Какой чудак! Не то он всполошился,не то он что-то вспомнил… Неприятнои смутно стало мне, — не понимаю…Вино тут, видно, крепкое…
(Напевает.)
Тра-рам,тра-ра… Да что со мною? Словно —какое-то томленье… Фу, как глупо…
Дедушка.
(входит)
А вот и я… Вернулся.
Прохожий.
Здравствуй, здравствуй…
(В сторону.)
Э, — он совсем веселенький теперь!
Дедушка.
(переступает с ноги на ногу, заложив руки за спину)
Я здесь живу. Вот в этом доме. Здесьмне нравится. Вот — например — смотри-ка, —какой тут шкаф…
Прохожий.
Хороший…
Дедушка.
Это, знаешь, —волшебный шкаф. Что делается в нем,что делается!.. В скважинку, в замочек,взгляни-ка… а?
Прохожий.
Волшебный? Верю, верю…Ай, шкаф какой!.. Но ты мне не сказалпро лилии: о чем толкуешь с ними?
Дедушка.
Ты — в скважинку…
Прохожий.
Я вижу и отсюда…
Дедушка.
Нет, — погляди вплотную…
Прохожий.
Да нельзя же, —стол — перед шкафом, стол…
Дедушка.
Ты… ляг на стол,ляг… животом…
Прохожий.
Ну право же, — не стоит.
Дедушка.
Не хочешь ты?
Прохожий.
…Смотри, — какое солнце!И весь твой сад блестит, блестит…
Дедушка.
Не хочешь?Жаль… Очень жаль. Там было бы, пожалуй,удобнее…
Прохожий.
Удобней? Для чего же?
Дедушка.
Как — для чего?..
(Взмахивает топором, который держал за спиною.)
Прохожий.
Брось! Тише!
(Борются.)
Дедушка.
Нет… Стой… Не надомешать мне… Так приказано… Я должен…
Прохожий.
(сшибает его)
Довольно! …Вот оно — безумье!.. Ох…Не ожидал я… Мямлил да мурлыкал —и вдруг… Но что я? Словно — это разуж было… или же приснилось? Так же,вот так же я боролся… Встань! Довольно!Встань… Отвечай… Как смотрит он, как смотрит!А эти пальцы, — голые, тупые…Ведь я уже их… видел! Ты ответишь,добьюсь я! Ах, как смотрит…
(Наклоняется над лежащим.)
…Нет… не скажет…
Джульетта.
(в дверях)
Что сделали вы с дедушкой…
Прохожий.
Джульетта…ты… уходи…
Джульетта.
Что сделали вы…
Занавес
30 июня 1923
Примечания
Дедушка. Драма в одном действии
Впервые: Руль. 1923. 14 октября.
Пьеса написана в июне 1923 г. в имении Домэн де Больё, Солье-Пон (вблизи Тулона), где Набоков работал на фруктовых плантациях друга В. Д. Набокова Соломона Крыма (N84. Р. 287).
А. Бабиков
АГАСФЕР
Драматический монолог, написанный в виде пролога для инсценированной симфонии
Пролог
(голос в темноте)
Все, все века, прозрачные, лепныетобой, любовь, снутри озарены, —как разноцветные амфоры… Сныменя томят, апокрифы земные…Века, века… Я в каждом узнаюодну черту моей любви. Я будуи вечно был: душа моя в Иудуврывается, и — небо продаюза грешницу… Века плывут. Повсюдуя странствую: как Черный Паладинс Востока еду в золотистом дыме…Века плывут, и я меняюсь с ними:Флоренции я страстный властелин,и весь я — пламя, роскошь и отвага!..Но вот мой путь ломается, как шпага:я — еретик презренный… Я — Марат,в июльский день тоскующий… Бродяга —я, Байрон, — средь невидимых дриадв журчащей роще — что лепечет влага?Не знаю, — прохожу… Ловлю тебя,тебя, Мария, сон мой безглагольный,из века в век!.. По-разному любя,мы каждому из тех веков невольноцвет придаем, — цвет, облик и язык,ему присущие… Тоскуем оба:во мне ты ищешь звездного огня,в тебе ищу земного. У меня —два спутника: один — Насмешка; Злоба —другой; и есть еще один Старик —любви моей бессмертный соглядатай…А вкруг тебя скользят четой крылатойдва голубиных призрака всегда…Летит твоя падучая звездаиз века в век, — и нет тебе отрады:ты — Грешница в евангельском луче;ты — бледная Принцесса у ограды;ты — Флорентийка в пламенной парче,вся ревностью кипящая Киприда!Ты — пленница священного Мадрида,в тугих цепях, с ожогом на плече…Ты — девушка, вошедшая к Марату{122}…Как помню я последнюю утрату, —как помню я!.. Гречанкою слепойявляешься — и лунною стопойлетаешь ты по рощице журчащей.Иду я — раб, тоску свою влачащий…Века, века… Я в каждом узнаюодну черту моей любви; для каждойчерты — свой век; и все они моютоску таят… Я — дух пустынной жажды,я — Агасфер{123}. То в звездах, то в пылия странствую. Вся летопись земли —сон обо мне. Я был и вечно буду.Пускай же хлынут звуки отовсюду!Встаю, тоскую, крепну… В вышинеМоя любовь сейчас наполнит своды!..О, музыка моих скитаний, водыи возгласы веков, ко мне… ко мне!..
1923
Примечания
Агасфер. Драматический монолог, написанный в виде пролога для инсценированной симфонии
Впервые: Руль. 1923. 2 декабря.
Сценарий пантомимы на симфоническую музыку В. Ф. Якобсона Набоков писал в соавторстве с И. С. Лукашем в сентябре — ноябре 1923 г. Пролог написан Набоковым самостоятельно — под его текстом в газете значится «В. Сирин».
В газетной публикации драматическому монологу предшествовала заметка, подписанная «Л. С. Я.», одним из авторов которой был Набоков (если инициалы раскрыть как «Лукаш, Сирин, Якобсон»):
«На днях Иван Лукаш и Владимир Сирин, совместно с композитором В. Ф. Якобсоном, закончили работу над симфонией его, предназначенной для театральной постановки.