Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще никогда Роза не присутствовала при таком скоплении молодых, энергичных и привлекательных людей. Она искренне порадовалась, что позволила себя уговорить потратить деньги на наряды и прочие атрибуты преображения, иначе сгорела бы со стыда в присутствии столь блестящей публики. Несколько молодых людей пробовали заговорить с Розой, но всякий раз она мастерски переводила внимание на свою младшую сестру, которая в это время эмоционально повествовала о своем пребывании в Америке. В этой компании, как ни в какой другой, понимали, сколь значительно такое достижение для начинающей актрисы. Лили поздравляли даже те, кто ей завидовал.
В разгар веселья в клубе появился мужчина, ведший под руку высокую худую рыжеволосую женщину, вышагивавшую на длинных стройных ногах, максимально предъявленных на суд публики.
Роза от неожиданности глотнула лишнее из бокала вина и повернулась к мужчине слева от себя. Он представился ей как Тед и был очень любезен. Другие звали его Монтажером, но, возможно это была специальность. Правильно расценив неосведомленность Розы в вопросах кинобизнеса, Тед давал ей шепотом краткие и толковые комментарии к молодежному жаргону, который проскальзывал в разговорах Лили и ее друзей.
И вот Роза уже всем корпусом повернулась к Теду. Он воспринял это как добрый знак и принялся активно ухаживать за ней. Роза краешком глаза отмечала перемещение рыжеволосой женщины и ее темноволосого спутника. Присутствие тех двоих заставляло ее быть необычайно обходительной с Тедом, и молодой человек отвечал Розе тем же — до тех пор, пока Лили не окликнула сестру, сообщив, что благодетель Ник ненароком заглянул в то же самое время в тот же самый клуб…
— Здравствуй. Не ожидала увидеть тебя здесь, — с притворно-радушной улыбкой обратилась к нему Роза.
— Вижу, ты, наконец, отлично проводишь время, — поддел он Розу, метнув короткий взгляд в сторону ее собеседника.
— О да, — подтвердила Роза, тоже посмотрев на Теда, который, казалось, готов был принять вызов со стороны незнакомца.
— За то короткое время, что мы не виделись, ты похорошела, дорогая. Преобразилась до неузнаваемости, — ободрительно сообщил Ник и бесцеремонно оглядел ее с головы до ног.
— Я удивлена, что ты меня еще помнишь, — съязвила Роза, дерзко посмотрев на рыжую. — Не знала, что ты посещаешь такие заведения.
— Не часто, но случается… Здесь можно ветретить интересных людей, — обьявил Ник.
— Я уже встретила, — отозвалась Роза и вновь красноречиво воззрилась на Теда, словно призывая его к действию.
— Ты полагаешь, я со своей спутницей не впишусь в ваш кружок? — вызывающе осведомился Ник Папэлиу.
— Боюсь, с нами ей будет скучно, — ответила Роза.
— Только не тогда, когда я рядом, — объявил Ник, положив руку на бедро рыжеволосой девушки.
Он приставил стулья к их с Лили столику и сел рядом с Розой, усадив по правую руку от себя свою длинноногую спутницу.
— Как ты? — обратился он к Розе, положив руку на спинку ее стула.
— Вернулась на прежнюю работу… Уверена, опыт создания программы бухгалтерского и управленческого учета не останется незамеченным. Руководство уже осведомлено о моем новом навыке. Я также стараюсь учитывать в своей работе и те общие рекомендации, которыми ты меня щедро снабдил, — заверила его Роза и широко улыбнулась.
— А что до безумств и всяческих глупостей, их ты тоже практикуешь? — поинтересовался Ник.
— Не понимаю, о чем ты? — отозвалась она.
— Вижу, что практикуешь, — ответил он на свой же собственный вопрос и еще раз пристально оглядел Розу.
— Поосторожнее с высказываниями, — сухо предупредила она его.
— Следовало осторожничать с выбором наряда, — буркнул грек.
— Чем тебе не угодило мое платье? — искренне возмутилась Роза.
— Платье безупречно, но оно не твоё… Хотя, чтобы вводить в заблуждение наивных мальчиков, вполне сгодится, — ядовито проговорил Ник Папэлиу.
— Послушайте!.. — возмущенно отозвался Тед.
— Остынь, парень. У нас с мисс Тейлор затянувшаяся дискуссия.
— А по-моему, между нами не осталось ничего невыясненного, — спокойно проговорила женщина.
— Надевая это платье перед выходом из дому, ты задумывалась над тем, не свалится ли оно с твоих плеч при резком движении?
— Тебе лучше спросить о том же у своей подружки, — холодно заметила Роза.
— Ей не привыкать, — нагло бросил Ник. — В отличие от тебя. На что ты напрашиваешься, обнажив до бесстыдства свое тело?
— Ты мне не отец и не брат, — объявила Роза, — и прошу оставить меня в покое, — настойчиво отчеканила она, уколов его гневным взглядом.
Лили жестом отозвала сестру в сторону, и Роза поспешила покинуть неприятное ей общество.
— Что между вами происходит? — шепотом спросила Лили сестру.
— Он ведь здесь не случайно. Это твоих рук дело, Лили? — требовательно спросила ее старшая сестра.
— Я пригласила его в числе своих друзей, потому что многим ему обязана, как и ты, дорогая.
— Д я, со своей стороны, отблагодарила его за все его одолжения. Так что больше мы мистеру Папэлиу ничего не должны, — возмущенно проговорила Роза. — И почему он напустился на мое платье? — уязвленно спросила она Лили.
— Платье сидит на тебе безукоризненно. А тебе, дорогая, давно бы следовало знать, что мужчины используют для критики любой предлог, если женщины не позволяют им чувствовать себя царями зверей. Ты строишь глазки Теду и демонстративно игнорируешь Ника. Как еще Ник должен на это реагировать?
— Но он пришел не один, — процедила Роза, кивнув на рыжую.
Лили посмотрела на рыжую и рассмеялась.
— Броский аксессуар, но не более. Не думаешь же ты, что Ник и эта тощая…
— Я вообще о нем не думаю, — возразила старшая.
— А стоило бы, — назидательно проговорила Лили. — Он прибежал тотчас, как услышал твое имя… — прошептала она и поспешила вернуться к своей компании, оставив Розу в недоумении.
Минуту спустя Роза вернулась за их общий столик. Она всячески избегала встречаться с Ником взглядом. В определенный момент он поднялся с места и протянул руку своей спутнице.
— Не позволяй ему так уйти, — прошептала на ухо Розе младшая сестра.
— А что я могу сделать? — растерянно промямлила старшая.
— Да все что угодно, — объявила та. — Ты сердишься на него? Дай ему это понять, выплесни на него свой гнев, только не будь равнодушна. Атакуй его! — призвала Лили.
— Атаковать? Зачем? Каким образом?
— Творчески, — пошутила Лили. — Знаешь, почему твой Монтажер не произвел на него должного впечатления? Потому что это детсадовский трюк. Ник заслуживает изощренной борьбы за его сердце.
- Тайна Сюзанны Марш - Пола Грейвс - Короткие любовные романы
- Единорог для любимой девушки (Новогодняя сказка) - Алекс Бор - Короткие любовные романы
- Мираж в пустыне - Дениза Алистер - Короткие любовные романы