Читать интересную книгу Снежный шар - Пак Соён

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 76
обед заканчивается, семейство Ли Бон во главе с госпожой президентом спускается в общий зал, чтобы лично пообщаться с новоиспеченными актерами. Прежде всего новички стремятся поговорить и обменяться рукопожатиями с госпожами президентом и вице-президентом и, конечно же, с Ли Бонхве. Девушки, которым посчастливилось обмолвиться словечком с молодым наследником, так и остаются стоять неподалеку, видимо, ожидая начала бала, в надежде ухватить Ли Бонхве за руку и закружиться с ним в танце.

– Хэри, ты не могла бы показать мне, как правильно танцевать? – Откуда-то взявшаяся Юджин легонько хлопает меня по плечу.

– Чего-чего?

– Нам вообще-то показывали в учебном центре, но я все еще путаю шаги.

С секунду я размышляю над тем, как бы повежливей отказать Юджин.

На время бала, который обычно продолжается часа два, госпожа Ча Соль сказала мне уйти куда-нибудь и спрятаться. В такие дни, как сегодня, когда в особняке собирается много гостей, хозяева обычно открывают дополнительные туалетные комнаты, и госпожа Ча велела мне найти самую дальнюю, закрыться и сидеть там. Конечно же, сначала она попыталась показать мне пару несложных танцевальных па, но на мои жалкие попытки их повторить сказала, качая головой, что нам не хватит времени.

– Боюсь, как бы не оттоптать Его Величеству ноги. – Глядя в сторону Ли Бонхве, окруженного толпой девушек, Юджин молитвенно складывает руки. Титул «Его Величество» слетает с ее губ так же естественно, как некогда фраза «милашка Бонхве». – С другой стороны, большинство любовных историй именно так и началось… Но как наступить на ногу такому совершенству? Ты согласна, Хэри?

Если бы я и вправду была Хэри, я бы с радостью показала Юджин, как правильно танцевать. Не зная, что предпринять, я хватаю за руку паренька, стоящего неподалеку.

– Чтоб побыстрей научиться, лучше тренироваться с партнером.

Найдя себе замену, я надеюсь незаметно улизнуть из зала, но парень вдруг сжимает мою руку, вытягивает ее в сторону, а второй рукой обвивает меня за талию.

– Может, тогда побудешь моей партнершей?

С ехидной усмешкой он начинает вести меня в танце.

– Так ведь бал еще не начался!

– А значит, самое время потренироваться.

Я совершенно не умею танцевать, зато могу представить, как Хэри повела бы себя в такой ситуации. Всегда уверенная в себе, отзывчивая Хэри сказала бы так: «Конечно, давай потренируемся, я тебе помогу!» – и позволила бы себя вести. Я же, боясь отдавить партнеру ноги, почти повисаю на нем, так что мои ноги чуть ли не болтаются в воздухе. Я вижу, что Юджин с большим вниманием наблюдает за моими нелепыми движениями, а парень, прижимая меня к своей груди, глядит сверху вниз с усмешкой:

– А по телевизору казалось, ты куда лучше танцуешь.

Я тут же цепляюсь за зыбкую возможность выбраться из неловкой ситуации и, упершись одной ногой в пол, всем своим весом давлю на ботинок своему мучителю. Парень издает душераздирающий вопль.

– Ты что, забыл про закон о спойлерах?

– Какой же это спойлер?

С оскорбленным видом он неожиданно бросается ко мне и, задрав подол, сует голову прямо под юбку:

– У тебя там что, шило на подошве?

Еще миг – и я, совершенно забыв о том, что должна вести себя подобающим образом и во всем походить на Хэри, изо всех сил лягаю нахала коленом в подбородок.

– А-а-а! – Его вопль раздается одновременно с клацаньем зубов.

На мое счастье, всеобщее внимание сейчас приковано исключительно к Ли Бонхве и госпоже вице-президенту Ли Бонсим, так что Юджин оказывается единственной свидетельницей моей внезапной вспышки гнева.

Вероятно не выдержав публичного позора, паренек исчезает в толпе гостей, закрывая руками пунцовые от стыда уши. Глядя ему в спину, Юджин произносит с негодованием:

– Да как таких только в актеры берут?

– Подобные люди здесь необходимы, они создают конфликт, который и составляет основу любого сюжета.

Услышав эти слова, ненамеренно слетевшие с моих губ, Юджин вдруг пристально смотрит мне в глаза:

– Вот это да! Ты сейчас говоришь прямо как та моя подруга.

Смущенно улыбаясь, я уклончиво бормочу в ответ: «Какие у тебя, оказывается, умные друзья», а сама чувствую, как начинают гореть щеки.

Я благополучно покидаю зал до официального начала бала. Отвечать на бесконечные поздравления с моим новым назначением оказалось довольно утомительно. К тому же по телу медленно разливается жар.

Я бреду по коридору в поисках какого-нибудь уединенного туалета, но тут из противоположного конца до меня долетает чей-то недовольный голос:

– Она так ко мне прижималась, было сразу ясно, что я ей тоже понравился, а потом взяла и отдавила мне ногу. – Тот тип, которому я коленом засветила в челюсть, шел мне навстречу и с кем-то разговаривал. – Я думаю, она это нарочно сделала. Не хотела показаться слишком доступной.

Я бы хотела еще раз дать ему в челюсть с колена, чтобы он заткнулся, но, пожалуй, на сегодня уже достаточно сюжетов, порожденных бессмысленными конфликтами. Поэтому, в душе ликуя, я ищу возможность избежать неприятной встречи. Если свернуть направо, то попадешь в туалет, где полным-полно актеров, слева я вижу проход, который перегораживают позолоченные столбики с натянутой между ними цепью, обитой красным бархатом. На цепи висит металлическая табличка: «Прохода нет». Освещение в коридоре за табличкой тоже выключено: видимо, сегодня эта часть дома закрыта для гостей. После секундного раздумья я выбираю именно это направление. Но пока пролезаю второпях под цепью, задеваю столбик, и одна туфля, слетев с моей ноги, остается лежать на полу. Не желая терять время на возвращение, я бегу в темноту и прячусь за ближайшим поворотом.

Но, черт возьми…

– Ко Хэри, ты здесь?

Похоже, у этого мерзавца хорошая зрительная память и он опознал мою туфлю. А теперь без колебаний идет сюда. Если останусь тут, придется снова с ним встретиться. Будь у меня силы, я дала бы ему достойный отпор – момент был самый подходящий. Вот только я уже не в состоянии сражаться.

Я иду дальше в темноту и прячусь за следующим поворотом коридора. Понемногу ускоряя шаг, начинаю бежать.

– Эй, ты ведь там!

Этот идиот тоже начинает бежать за мной.

В части дома, отгороженной табличкой «Прохода нет», все светильники погашены, и вокруг стоит гробовая тишина, нарушаемая лишь цоканьем туфли на моей правой ноге. Звук эхом разносится по коридорам. Только бы оторваться от погони. Здесь идеальное место, чтобы отдохнуть, не привлекая внимания. Я наспех сбрасываю вторую туфлю и бегу дальше, держа ее в руке.

Налево, направо и еще раз направо – коридоры тянутся во все стороны, словно лабиринт, и я бегу, все время меняя направление, стараясь сохранить в памяти маршрут. Мое тело налито усталостью, но я все же могу бежать. Все, что я вижу перед собой, – это гладкий мраморный пол и быстро мелькающие ноги. Если бы я не была столь измучена, смогла бы так

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Снежный шар - Пак Соён.
Книги, аналогичгные Снежный шар - Пак Соён

Оставить комментарий