Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он не смог прилететь. — Лицо Торка разочарованно вытянулось. — Не беспокойся! Он прислал меня. И вот я здесь.
— Чтобы сказать, что он не смог приехать?
— Нет! Нет-нет, я буду помогать! Сделаю все, что захочешь. Все, что тебе понадобится! Я в твоем распоряжении.
Она опять улыбнулась, и Торк угадал намек.
— Я хочу вернуть Шейлу.
Улыбка не изменилась.
— Ага. Точно. Чувак, я здесь именно для этого. Но это не значит, что я не могу удовлетворить другие твои нужды! У меня ведь не «колонка самообслуживания». Я твой личный ассистент, мастерица на все руки.
Принесли яйца «Бенедикт» — два круглых яичных глазка, балансирующих на паре поджаренных тостов в ярко-желтом соусе «холландез».
Джон Хайдеггер был хорошим менеджером, а хороший менеджер умеет предвидеть нужды клиентов. Чтобы, если они о чем-то просят, все было уже готово. Несколько звонков — и Хайдеггер разыскал в Бангкоке консультанта по вопросам безопасности, созвонился с ним, выяснил, что это — эксперт по выкупам и поиску людей. Этот спец много раз договаривался о «побегах» американских студентов из тайских тюрем, лично помогал им перебраться через границу в Камбоджу или даже выехать в Сингапур, где тех уже ждали богатые и, надо признать, расстроенные безрассудным поведением своих отпрысков родители. К тому же он занимался выкупом и освобождением известного гонконгского режиссера, которого выкрала из борделя в Патпонге банда безработных актеров. Бывший агент диверсионного отряда австралийских десантников, он был отлично подготовленным специалистом; и Хайдеггер уже назначил встречу с ним для Торка и Мэрибет.
Торку не пришло в голову, что за ним может кто-то следить (он ведь запутал чиновников правительства своим шифрованным сообщением!), он не предпринимал никаких особенных мер предосторожности вроде оплаты еды наличными или маскировки (он все равно не знал, что нужно делать, если обнаружит слежку). Они с Мэрибет просто уселись в такси и назвали шоферу адрес офисного центра, расположенного в какой-нибудь миле от отеля, чуть дальше по Силом-роуд.
Из своего такси Бен наблюдал, как Торк и Мэрибет входят в офисное здание. Принимая решение оставить миллион долларов себе, Бен заодно решил, что будет мешать Торку. Если выкуп состоится, музыкант обязательно свяжется с Бюро иммиграции и таможенного контроля и потребует деньги назад. Ненужные осложнения для Бена — ведь он не собирается ничего отдавать.
В идеальном мире Бена похитителям полагалось освободить Шейлу, когда они устанут держать ее в заложницах. Это было бы лучше всего. Тогда бы он сплел паутину убедительной лжи для Торка, историю о «тайных переговорах». Конечно, с преувеличенными подробностями о том, как он сам нарушил законы США, чтобы заплатить выкуп. Торк бы стал хвалить Бена за храбрость, за то, что сочувствие и человечность чиновник поставил выше закона. Бен, в свою очередь, заставил бы Торка поклясться, что будет хранить его секрет; два человека, связанные общей тайной, и все такое. Может, он бы даже внес имя Бена, «+1», в списки своих гостей на все концерты. Или, еще лучше, подарил бы билет на «все-все-все».
Второй по притягательности вариант: похитителям надоест держать Шейлу в заложницах, и они поступят как любые рассерженные похитители, — убьют ее. Тогда можно будет сказать, что он передал деньги (опять-таки рискуя работой, потому что поставил гуманизм выше закона США), однако преступники не сдержали слова. Бен и тогда заставил бы Торка поклясться хранить тайну вечно — два человека, связанные общей трагедией.
По третьему варианту, наименее приятному, предполагалось, что Торк не отступится от своей донкихотской спасательной затеи, и Бену придется его убить. А что такого? Скольких людей убивали за деньги гораздо меньшие, чем миллион долларов!
Бен не пошел в здание за Торком и Мэрибет. Ни к чему. Он уже знал, с кем они там встретятся.
Компания «Лампард интернэшнл консалтинг» была одной из крупнейших в мире фирм в области безопасности. Центральный ее офис располагался в Лондоне (и еще более шестидесяти представительств по всему миру). Эта компания занималась всем, от найма телохранителей, организации личной охраны и оценки рисков до планирования, разработки и внедрения систем безопасности для жилых домов, офисов и целых корпораций. Эксперты «ЛИК» осуществляли антикризисное управление, расследовали случаи промышленного шпионажа, проводили операции с опасными и токсичными материалами. Они умели делать практически все, что могло потребоваться их клиентам.
Но специализировалась компания на спасении людей в кризисных ситуациях. Скажем, ваш директор по маркетингу застрял в какой-нибудь богом забытой стране из-за стихийного бедствия или политического переворота. Команда быстрого реагирования «ЛИК» способна за один час спланировать и четко выполнить задание по спасению ценного сотрудника из враждебного окружения.
Целое подразделение «ЛИК» занималось случаями похищений ради выкупа. Частые случаи похищения людей в Латинской Америке превратили это направление в цветущий бизнес. Боссы корпораций и отдельные компании частенько покупали страховки от похищений, и «ЛИК» сотрудничал со страховщиками «с целью защиты от финансовых потерь и несчастных случаев». Чаще всего это означало, что кое-кто разыщет преступников в Мехико или Каракасе и положит неожиданный конец этому «Secuestro express»[8] — в сущности, затянувшемуся шоп-туру, в ходе которого жертва под дулом пистолета вынуждена покупать на свою кредитку одежду, электронику и предметы роскоши, — так вот, неожиданный конец посредством меткой пули в затылок похитителя.
Эта стратегия работала весьма эффективно, обеспечивая «ЛИК» очень высокий процент успеха.
Торк стоял в кондиционируемом вестибюле южноазиатского бюро «Лампард интернэшнл консалтинг» и изучал фотографии на стенах. Снимки были сделаны по всему миру: Рио-де-Жанейро, Мехико, Токио, Каир, Йоханнесбург, Сидней. Торк улыбнулся — во всех этих местах «Метал-ассасин» бывали во время турне, и хотя уже прошло много лет и столько сменилось лиц, музыкант до сих пор помнил, помнил во всех подробностях, точно только что просмотренный порнофильм, все свои бесчисленные интрижки с фанатками, поклонницами и самыми разными «случайными знакомыми». Забавно, что эрекция может наступить даже от фотографии Сиднейской оперы. Во всем остальном офис был строгий, даже стерильный. Почти безжизненный.
Симпатичная тайка в красном шелковом платье вышла из дальней комнаты, поприветствовала гостей почтительным поклоном-«вай» и проводила в зал переговоров. Когда Торк попытался повторить «вай», Мэрибет расхохоталась. Музыканта это слегка задело. Он и сам не знал почему, но чем дольше он жил в Таиланде, тем больше ему хотелось быть вежливым. Торку нравилась неизменная тайская учтивость; может, вежливость заразна?
Зал переговоров производил гораздо большее впечатление, чем фойе. Оборудованная самой современной системой для видеоконференций (компьютерами, мониторами с выходами на камеры наблюдения, устройствами для спутниковой связи), обставленная стильной мебелью от итальянских дизайнеров комната казалась высокотехнологичным командным пунктом, само нахождение в котором дарило приятное чувство легкости, ощущение, что все теперь под контролем.
Не успели Торк и Мэрибет присесть, как в зал широкой походкой вошел высокий статный мужчина с короткими светлыми волосами и загорелым лицом. Он уверенно и крепко пожал Торку руку и решительно обратился к гостям, говоря с легким австралийским акцентом.
— Мистер Генри? Меня зовут Клайв Маглтон, я буду работать по вашему делу.
— Спасибо, что согласились встретиться.
Пришла очередь Мэрибет обмениваться рукопожатиями (чрезвычайно подтянутый австралиец держал ее руку в своей чуть дольше, чем требовалось).
— А я Мэрибет. Мы с вами говорили по телефону.
— Приятно посмотреть на обладательницу такого голоса! — Клайв даже подмигнул девушке, потом повернулся к Торку. — Вы к нам обратились, потому что хотите вернуть жену? Живую и в добром здравии?
— Именно.
Мэрибет вытащила из сумочки диск «Метал-ассасин».
— Вам. Для знакомства с группой.
Клайв принялся рассматривать диск, быстро отыскал физиономию Торка на задней обложке. Крайний слева, в черных кожаных штанах и какой-то кольчужной рубахе, скалит зубы в улыбке, точно бешеная собака.
— Вы их слышали?
Клайв откашлялся.
— Конечно, кто же о них не знает? Впрочем, не могу сказать, что слушаю много подобной музыки; это не мое.
Торк попробовал вернуть разговор.
— Вы сможете спасти Шейлу?
Мэрибет смотрела на Клайва.
— А какие группы вам нравятся?
Музыкант рассердился.
- Витязь в розовых штанах - Дарья Донцова - Детектив / Иронический детектив
- Заколка от Шанель - Ирина Андросова - Иронический детектив
- Всем Хуанам по сомбреро - Дарья Александровна Калинина - Иронический детектив