Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Происхождение души. В отличие от Августина его современники заняли определенную позицию в спорах о происхождении души. Нек-рые греческие отцы Церкви поддерживали теорию Оригена душа предсуществует в Боге и обречена телу в наказание за грех и стремление к земному. Большинство теологов разделяли креационистские взгляды и считали, что Бог творит каждую душу в момент зачатия, но нек-рые, как, напр., Тертуллиан, поддерживали традуционистскую теорию о том, что человек наследует душу, как и тело, от родителей.
В пользу креационизма приводили следующие доводы: (1) Св. Писание не смешивает происхождение души и тела (Еккл 12:7; Ис 42:5; Зах 12:1; Евр 12:9); (2) креационизм доказывает, что душа простая, неделимая субстанция, лучше, чем традуционизм, к-рый утверждает, что она делима и наследуется от родителей; (З)эта теория достовернее, чем традуционизм объясняет, почему душа Иисуса безгрешна.
В защиту традуционизма говорилось следующее: (1) нек-рые библейские книги свидетельствуют в пользу этой теории (Быт 2:2; Евр 7:10; ιΚοΡ 11:8); (2)она наилучшим образом объясняет, как все человечество согрешило в Адаме; (3) ее подтверждает аналогия с низшей жизнью, где рост численности достигается дифференцированием; (4) эта теория учит, что родители производят целостное существо тело и душу ребенка, а не просто тело; (5) Христос непременно должен был получить душу от души Марии, чтобы искупить души людей.
Августин осторожно взвешивал доводы каждой из сторон, участвующих в споре, и склонялся одно время к традуционизму, хотя сознавал, что, исходя из этой гипотезы, трудно говорить о цельности души. Позднее он признавал, что это слишком запутанный вопрос.
Ту же позицию занял современный теолог Г. К. Берковер. Он называет этот спор "неплодотворным", поскольку в его основе лежит ошибочное мнение, что речь идет о "горизонтальных" или "вертикальных" отношениях. "Такая постановка вопроса умаляет величие дела Божьего" (Man: The Image of God).Бог Израилев творил не только в далеком прошлом, Он постоянно действует в человеческой истории, Он Творец горизонтальных взаимоотношений, как и всех прочих. Невозможно, опираясь на Библию, говорить об отдельном происхождении души, считает Берковер, поскольку такая креационистская теория рассматривает связь с Богом как * некий довесок к "истинно человеческому", которое позднее получит определение независимых друг от друга "души" и "тела". Можно считать при таком подходе, что между душой и телом существуют различные "причинные" отношения, и не соотноситься с внутренней причинной связью с Богом. Если, однако, невозможно говорить о сущности человека вне этой религиозной связи, тогда нельзя говорить и о дуализме происхождения души и тела в едином человеке ".
Μ.Е. osterhaven(пер. А.К.) Библиография: G.C. Berkower,Man: The Image of God;A. Dihle et al.,TDNT, IX, 60866; C. A. Beckwith,SHERK, XI, 1214; C. Hodge,Systematie Theology,II; L. Berkhof,Systematic Theology.
См. также: Тело, вбиблейском понимании; Дихотомия; Человек (учение о нем); Дух; Трихотомия.
Дьявол
Сатана.
Е
Ева
(Eve). Адам нарек жену Евой, потому что она должна была стать матерью всех живущих (Быт 3:20). Еврейское имя hawwa(Ева) очень похоже на слово "жизнь" hay (в женском родеhayya). В Септ, это имя переведено как Жизнь (ζδέ). Имя/jiiwwa фактически совпадает с угаритским словом hwt,что означает "жизнь". Ева возникла потому, что "не хорошо быть человеку одному", и Бог решил сотворить "помощника соответственногоему" (Быт2:18,20). Слово "соответственный" выражает "дополняющую" природу личности, равной мужу, способной откликаться на его зов и даже бросать ему вызов. Неповторимость их отношений явствует уже из того, что слово "соответствующий" встречается в ВЗ всего один раз. Самая близкая параллель к нему предлог, к-рый описывает хоры, стоящие друг против друга и перекликающиеся друг с другом (Неем 12:24).
Радостная взаимность, скреплявшая эту совершенную связь, кончилась, когда Ева поддалась на обольщения змея и съела запретный плод (Быт 3:16). Вместо того чтобы повиноваться простой заповеди Божьей, она с вожделением взглянула на привлекательный плод, суливший "мудрость", и разделила его с мужем. Отныне их отношения и жизнь детей отравлены грехом. Во 2 Кор 11:3 ап. Павел предостерегает верующих, чтобы они не прельстились, подобно Еве, обманутой хитрым змеем, но были верны благовестию Христову. В 1 Тим 2:1114 ап. Павел запрещает жене "учить и властвовать над мужем ", ибо Адам создан прежде Евы и Еву обольстил змей. Хотя грех Евы породил смерть, ее потомство сокрушит змея (Быт 3:15). Смерть Иисуса Христа и воскресение Его победили лукавого и отк-рыли перед потомками Адама и Евы путь к вечной жизни. При рождении первенца Ева поняла, что Бог податель жизни (Быт 4:1).
Н.М. Wolf(пер. А. к.)
Библиография: W. Foerster,TDNT,V, 58081; W. Kaiser, Jr.,Toward an ОТ Theology;A. Kapelrud, TDOT, IV, 25760.
См. также: Адам; Женщина ( библейское представление о ней).
Евангелие, Благая весть (Gos
pel). ВНЗгреч. словоeuangelionозначает радостную весть об искупительном деле Божьем, совершившемся через Христа ради спасения греховного человечества.
Происхождение. Словоevangelion (ср. род, ед. ч.) в значении "радостная весть", "благовествование" редко ветречается в древней нехристианской литературе. У Гомера оно означает не весть, а награду, крую вручают вестнику ("Одиссея", xiv. 152). В аттическом диалекте оно всегда употреблялось во множественном числе и обычно означало жертвы благодарения за радостные известия. Даже в LXX словоeuangelion встречается лишь однажды (2 Цар 4:10) в классическом значении награды задобруювесть. (Во 2Цар 18:22,2Ъеиапgelion несомненно существительное жен. рода ед. ч., крое нужно рассматривать вместе со стихами 20 и 27, где род и число существительного не вызывают сомнений.) Значение "радостная весть" возникло позднее. В нехристианской литературе существительное ср. рода ед. ч. с этим значением впервые встречается в египетском папирусе III в. н.э.; во мн. ч. оно употребляется в календарной надписи изПриены, сделанной ок. 9 г. до н.э. И лишь в сочинениях апостольских мужей и отцов Церкви (напр., "Дидахе" 8:2; Второе послание Климента 8:5) это слово стало означать книгу о жизни и учении Иисуса(Юстин. "Апология",i.66).
Частое употребление словаeuangelion в НЗ (более 75 раз) в значении "благая весть" чрезвычайно показательно. Оно говорит о том, чтоeuangelion определенно н. з. слово. Истинный смысл этогослова можно найти,проанализировав его специфически христианское употребление, а не тщательно его изучая методами лингвистики.
Невозможно отрицать, что своим происхождением оно обязано религиозным чаяниям израильского народа. За семь веков до рождения Христа пророк Исайя с необычайной яркостью предсказывал грядущее избавление Израиля от Вавилонского плена. Избавитель придет от Сиона, проповедуя Благую весть кротким и свободу пленникам (Ис 60:12). "Как прекрасны на горах ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость…" (Ис 52:7). Сам Иерусалим назван "благовествующим" (Ис40:9).
Иисус увидел в этих пророчествах свидетельство о Его собственном предназначении (Лк 4:1821; 7:22). Как и в Его мессианском провозвестии, в них выражена мысль об освобождении и величии человека. То, что сначала было просто поэтической аллюзией, стало означать благовестив, крое нужно проповедовать людям. Словоeuangelion естественным образом образовано из euangelizein(LXX). Марк пишет, что " пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия" (Мк 1:14).
Слово evangelion в евангелиях.Изучая четыре евангелия, можно увидеть, что это слово встречается лишь у Матфея и Марка. Впрочем, оно не чуждо и Луке: 26 раз употребляет он глагольную форму этого слова в Деян; существительное встречается дважды в последней книге НЗ. В четвертом Евангелии нет ни глагола, ни существительного с этой основой.
За исключением одного раза Матфей все время говорит о Евангелии " царства ". Это Евангелие тождественно " Евангелию Божию", как называет его Марк (во многих рукописях встречается оборот "Евангелие Царствия Божия"); его суть вкратце выражена в словах Иисуса: "…исполнилось время и приблизилось Царствие Божие" (Мк 1:15). В другом месте Матфей пишет: "…Евангелие сие…" (Мф 26:13); из контекста ясно, что Иисус говорит о своей приближающейся смерти. Оборот "проповедуя Евангелие Царствия" дважды употребляется в кратких описаниях Христова служения (Мф 4:23; 9:35). Это Евангелие должно быть проповедано всему миру прежде, чем "придет конец" (Мф 24:14; ср. Мк 13:10).
Смысл этого понятия у Марка раск-рывают первые слова его Евангелия: "Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия". Здесь euangelion полуспециальный термин, означающий радостную весть об Иисусе Христе. Там, где у Луки сказано: "для Царствия Божия", Марк говорит: "ради Меня и Евангелия" (Мк 10:29). Важность этого Евангелия столь велика, что ради него человек должен быть готов полностью отречься от себя (Мк 8:35). В длинном эпилоге Мк Христос повелевает ученикам: "идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари" (16:15).