Читать интересную книгу Алхимические хроники (части 1-3) - Лана Туулли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 242

Действительно, половина из высоких окон Библиотеки сияли, будто там проходил королевский прием или, что куда более вероятно, чемпионат драконов по огненным плевкам.

— Мэтресса, оставайтесь здесь. Я пойду, проверю, — предложил отважный инспектор и профессионально ловко вытянул из кобуры служебное оружие.

— Вот еще! — возмутилась Далия. — Как же я пропущу такое событие? Меня так выгоняют каждый раз, как пробьет шесть вечера, а тут кто-то сидит в Библиотеке, госпожи Лейлы не страшится, да еще магические фонари врубил! Нет, я пойду!..

— Ну, хорошо, — по достоинству оценил воинственность алхимички инспектор. Только постарайтесь держаться за мной, чтоб вас не зацепило случайной пулей.

И они поспешили выяснить, какая ж беда случилась с госпожой Лейлой, что она забыла об обязанностях стража читательского регламента.

Изучили табличку, извещавшую о зарытии, осторожно, на цыпочках, проникли внутрь, просочились в читальный зал…

— … И начал разбег конь Черного Рыцаря, и конь принца Роскара тоже разбежался изрядно, и сошлись доблестные воины щит в щит посреди каменного моста, и полетели клочки по закоулочкам, а от копий верных щепки обломанные, — самозабвенно вещал порядком охрипший мэтр Филипп. — И покачнулся в седле принц Роскар, но усидел намеренно. Покачнулся и Черный Рыцарь, и, когда он удалился за новым копьем к воротам турнирным, украшенным черными лентами, подскочил к нему чародей-чернокнижник и принялся шептать заклинания зловредные, чтоб утолить боль и усталость и придать воителю силы, у жертв чернокнижника похищенные. А принц удалился на свою половину широкого моста белокаменного, к знамени, украшенному дубовыми ветками, и там встретила его заботливая сестра, сердобольно протянувшая руку помощи. «Что ж ты опять творишь, голова твоя дубовая?» — с участием спросила отважного героя принцесса Ангелика. — «Долго ты еще будешь копья ломать? Тебе ж кавладорским языком было сказано: приезжаем в Уинс-таун, короля Тотсмита и королеву Пруденсию поздравляем с бракосочетанием, и тихо, мирно, спокойно отбываем в Талерин! А ты опять ввязался в драку?!! Прекрати немедленно! Кавладорским языком тебе говорю: это не турнир, это всего лишь капитан почетного эскорта принцессы Пруденсии, который хочет выехать из замка! Дай человеку по мосту проехать!» И послушался добрый молодец свет Роскар, сын Лорадович, совета и наставления сестры своей мудрой, покровительницы Министерства Чудес кавладорского, выехал он вслед за Черным Рыцарем в чисто поле, да и сшиб того с коня. Только Рыцарь, чернокнижника выкормыш, всё не унимается, и послал он принца по-простому, по-просторечному, к его достославной прародительнице… Добрый вечер, мэтресса, — не меняя тона, продолжил историк.

«Вышивальщицы», как по команде, дружно повернули головы к Далии и Клеорну и с великим подозрением подумали, какое ж злодеяние задумал чернокнижник, раз решил делегировать на его исполнение мэтрессу и сыщика.

— Так вы тут подвиги нашего принца ваяете? — удивилась алхимичка. Подошла поближе, восхитилась и поразилась. Огромный холст покрывало хитрое переплетение историй о принце Роскаре — вышитых крестиком, счетной гладью, вызолоченных и с душой проштопанных. Особенно хорошо вышивальщикам удались коряги, травы, разнообразные паутины и мечи бесстрашного героя, сработанные из канцелярских скрепок — то тут, то там рубящие многочисленных злодеев. Где-то в центре барахталось большое изображение Роскара на трехглазом коне, буквально утонувшее в стилизованной крепости; а чтоб его высочеству не было скучно, его продублировали раз пятьдесят, не всегда соблюдая масштаб, но всегда пришивая герою Кавладора дубовые веточки. Иногда туда, где они и должны быть — на щит; но в большинстве случаев — почему-то к голове, отчего Роскар приобретал подозрительное сходство с подвыпившим Гринчем.

— Я-то думала, вам работы на месяц, если не больше, хватит… — разочарованно пробормотала Далия, с трудом пытаясь осознать всё величие сотворённого чуда.

— Помилосердствуйте! — задушено прохрипел мэтр Филипп. — Второй день такой экстремальной аудиторной нагрузки мои голосовые связки не выдержат!

— Не отвлекаемся! — пощелкала наперстком госпожа Гиранди.

Ее добровольные помощники дружно склонили головы к холсту и слаженно отвели правые руки, вооруженные иголками, в сторону. Клеорн заметил вызывающую почтение сработанность коллектива — такой вершины мастерства, когда сосед справа точно предугадывает действия соседа слева, редко достигают и гребцы на драккарах, и гномы, рассчитывая действие сложного механизма. нет, ну надо же… иголку под холст, иголку наружу, и потяну-уууть. Иголку под, иголку наружу и потяну-ууть… Ать-два, ать-два…

— И решили они соревноваться другим оружием. Заманил Черный Рыцарь принца Роскара на охоту, и показал ему оленя с рогами развесистыми. «Спорим,» — спросил коварный Рыцарь, «что я попаду ему между глаз первой же стрелой?» «Спорим,» — ответил его высочество, — «Что даже с третьей промахнешься.» И когда Черный Рыцарь взял лук да пошел в кустики…

— Грмм! — напомнил о приличиях мэтр Арчер, и мэтр Филипп поспешил дочитать фразу до конца:

— Чтобы прицелиться, а принц Роскар, не теряя времени, вдруг ударил упрямого спорщика кулаком могучим в темя, и упал спорщик, чернокнижников друг, бессознательный в опёнки…

Госпожа Гиранди увлекла мэтрессу в сторонку, за стеллаж.

— Далия, у нас проблема!

— Только одна? — изумилась сапиенсологиня. Она насчитала тридцать восемь штук пациентов, срочно нуждающихся в услугах «экспериментальной кареты скорой помощи».

— Одна, но очень важная. Где нам гобелен размещать? Жаль, что вы пропустили спор между мэтром Диазом и мэтром Филиппом! Они так спорили, где ж более достойно разместить наш шедевр, что даже подрались! Нам пришлось связать Диаза, — мы решили, что на связывание мэтра Филиппа у нас ниток не хватит.

Далия обернулась, чтоб посмотреть на заведующего кафедрой эльфийской литературы: мэтр, добросовестно прикрученный к спинке стула, счастливо спал — наверное, переводя в уме повествование историка на привычный эльфийский поэтический.

— Но этот же вопрос поднимал мэтр Арчер, который вместе с библиотечными дамами почему-то решил, что гобелен украсит галерею с каталогами, а мы с девочками — я о студентках — не согласны в принципе! Я специально покупала холст, чтоб он по размеру подошел к главному холлу Университета! Но, понимаете, в этом-то и есть проблема: ведь патронессой образования является ее высочество Ангелика, а Университет считается Королевским, не возникнет ли разногласий между нашими покровителями? Мы б рады вышить и его величество с семейством, и принцессу Ангелику, но принц Роскар, оказывается, столько подвигов совершил, что на его старшего брата и сестру просто не хватит места! Мэтресса Далия, что ж нам делать?

«М-да… а я-то по глупости своей думала, что шелковая привязь удержит секретарского дракона…» — подумала Далия. Нахмурилась — мэтрессу гораздо больше занимали сбежавший блокнот и двадцать два с половиной часа, которые она так и не потратила на общественное благо, чем проблемы госпожи Гиранди и ее вышивального коллектива. Поэтому резервов сапиенсологического хитроумия хватило только на фразу:

— Что делать, что делать… Попробуйте вывесить гобелен в Королевском Музее. Господин Ходрих до таких уникальных штучек сам не свой, он обязательно подскажет, куда ж ваш труд разместить.

— Хорошо! Сейчас устроим!.. — обрадовалась госпожа Гиранди. Побежала, чтоб объявить остальным следующий этап работы над шедевром.

— Надеюсь, господин Ходрих оценит шедевр по достоинству, — мрачно ответила мэтресса. — Ну что ж, раз моего блокнота тут нет, я, пожалуй, откланяюсь… Инспектор, вы идете?

— Я, пожалуй, тут останусь! — отозвался Клеорн, тщательно изучая вышитые лица противников принца Роскара. — Какой потрясающий гобелен! У меня, кажется, есть шанс раскрыть несколько давних преступлений!

Далия, издеваясь, предложила сыщику воспользоваться ее лупой, постояла еще несколько минут, глядя, как ненормальные «вышивальщицы» творят под хриплое сипение мэтра Филиппа, и ушла обратно в «Алую розу».

Нет, ну где ж блокнот спрятался? Где он пропал?

* * *

Блокнот не пропал. Блокнот нашелся. Он был в пасти Малого Гавка, и храбрый информатор Министерства Спокойствия был полон решимости его не отпускать.

Было бы ошибкой сказать, что отважный внештатный сотрудник выследил преступника, или, может быть, счастливо угадал враждебные намерения, а потом снежной лавиной обрушился на злоумышленника — нет, наоборот. На посту напротив «Алой розы» Гавк спал, растянувшись в тени, высунув язык и страдая от невыносимого зноя. В какой-то момент сон из полуденного перешел в послеобеденный, а потом Гавк, выполняя рекомендации лучших ветеринаров столицы, заменил полдник сновидениями (и после всего этого собаки смеют обвинять кошек в лености!)

1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 242
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Алхимические хроники (части 1-3) - Лана Туулли.
Книги, аналогичгные Алхимические хроники (части 1-3) - Лана Туулли

Оставить комментарий