Читать интересную книгу Стреломант - Эл Лекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
вопли набегут еще твари!

Юля послушно заткнулась. Я помог ей перелезть через дверную притолоку, которая сейчас стала для нее серьезным препятствием, и снова буквально поволок ее на себе к выходу. И как она сама запрыгнула в это купе, без моей помощи? Страх помог, не иначе.

Дверь вагона была открыта. Из-за того, что пол стал потолком, лестница оказалась где-то над головой, но она и не нужна – земля была буквально полуметром ниже. Я не стал спешить выпрыгивать и сперва высунул голову – огляделся.

Ни хрена не видно. Справа – стенка еще одного такого же вагона, притертого к нашему под острым углом, почти параллельно, слева – он же, только где-то вдалеке виднеется кусочек зеленого поля и голубеющее над ним небо. Значит, налево мы и побежим.

Я спустился из вагона, помог спуститься Юле, и мы тихо и осторожно принялись двигаться вдоль стенки своего вагона, прислушиваясь к каждому шороху.

А шорохов хватало – шипели какие-то механизмы и трубки в механизмах перевернутого вагона, где-то потрескивали электрические разряды, в вагоне, который тянулся справа от нас, то и дело раздавались какие-то стуки и приглушенное рычание, от которого девушка каждый раз вздрагивала…

Я же лишь шел вперед, сжимая зубы от боли в раненом плече и надеясь, что мы выберемся отсюда раньше, чем я потеряю сознание от боли.

Судя по всему, дарги сбили с рельсов один вагон, и он встал поперек движения, собирая на себя, как гармошку, все остальные, и сейчас они ломаной змейкой стоят и лежат поперек путей или даже в стороне от них. Судя по тому, что именно наш вагон перевернулся, сбивали с рельсов именно его, и он потащил за собой как передние, так и задние.

Мы неудачно выбрались через дальний от свободного пространства выход и прошли всю длину вагона, к счастью, ни на кого больше не наткнувшись. Дойдя до края, я остановился и снова выглянул из-за вагона, оценивая обстановку.

Да, я оказался прав – за нашим вагоном лежали еще три, сложенные ломаной змейкой. Бронирование спасло их от повреждений, спасло от проломов и насаживания друг на друга.

Но не спасло от двух десятков даргов, которые прыгали по вагонам и по-хозяйски ныряли туда-сюда, как у себя дома.

И, как назло, пройти мимо них незамеченными не было никакой возможности!

Глава 8

Кровавая

Быстро охватив цепким взглядом всю обстановку, я убрал голову обратно, чтобы нас не заметили. Ну, или хотя бы не заметили раньше времени. Мне нужно было подумать, а все, что нужно было для подумать, я уже запомнил. В общем-то, особенно запоминать там было и нечего.

По сути, вариантов было только два: бежать с нашей позиции в одну сторону или в другую. Варианта бежать напрямую через поле просто не было – на открытой местности нас заметят в момент и догонят во второй момент. Даргам – с их бешеной скоростью передвижения и без стесняющего фактора в виде узкого коридора – это как два когтя об асфальт. А если учесть, что мы даже и бежать не сможем, максимум – ковылять, как два инвалида, которыми мы, по сути, и являемся, это вообще становится затеей, глупой даже на первый взгляд.

И множество недвижимых людских тел, лежащих на поле и хорошо различимых на фоне зеленой травы, были тому лучшим подтверждением.

Они лежали на разном расстоянии от поезда, но до самого дальнего не было и пятидесяти метров. Не знаю, долго ли дарги ждали, когда паникующие выберутся из вагонов, то ли забыв в панике о всяческих инструкциях, то ли, как мы, оставшись в безвыходном положении, и бросятся в бегство, или сразу на них накинулись, но сомневаюсь, что уйти удалось хотя бы одному. А если уж не смогли убежать здоровые люди на двух ногах, то что говорить о двух инвалидах, один из которых даже идти толком не может, а второй при каждом движении чувствует, что ему как будто руку отпиливают тупой пилой?

Получается, оставался только один вариант – где-то спрятаться и дождаться подкрепления. Юля же не просто так упомянула спасательную команду, надо думать. Рано или поздно кто-то придет нас спасать, и надо просто переждать до этого времени. Может, стоит вернуться в наш вагон и все же попробовать постучаться в одно из купе и попросить пустить внутрь? Убедить, что рядом нет даргов, что можно приоткрыть дверь на пару секунд, чтобы мы проскочили внутрь? Или, может, не в наш вагон, а в какой-то другой? В нашем уже совершенно точно даргам медом намазали – я лично двоих уже убил, и где гарантии, что не появятся новые? Может, и правда лучше попробовать пролезть в соседний вагон, он как раз стоит рядом, до двери – считаные метры.

В соседнем вагоне внезапно раздался громоподобный рык, и следом за ним – протяжный обреченный крик на два голоса, приглушенный несколькими слоями стали.

И через секунду из распахнутой настежь двери вагона выскочил дарг!

Я не успел даже среагировать – так быстро он пронесся мимо нас! Не успел не то что схватиться за лук, а даже повернуть голову в его сторону, и, возможно, именно это нас и спасло! Возможно, твари реагировали на движение, не знаю, но главное – не заметив нас, она метнулась на крышу вагона, пробежала до его середины и остановилась спиной к нам в настороженной позе.

Мне даже показалось, что я услышал, как дарг подозрительно принюхивается.

Я медленно поднял руку и прикрыл рот панически сопящей Юле, чтобы она не вздумала закричать.

Хотя на таком расстоянии даже если она просто приглушенно замычит, это все равно нас убьет.

Нас спасло то, что дарг решил не терять времени даром, – он уже действовал. Он свесил с крыши вагона передние лапы и, порыкивая, принялся дергаться всем телом, словно пытаясь что-то оторвать. Из вагона снова послышались крики, следом – скрип рвущейся стали, еще рывок, еще! Судя по звуку, дарг уцепился когтями за узкую щель в бронированной оконной панели и сейчас ломал и рвал ее, пытаясь вскрыть окно.

Сталь оглушительно визжала под когтями, внутри вагона обреченно кричали люди, Юля все же открыла рот и прикусила мои пальцы, тихо подвывая от ужаса…

Дзан!

Панель со звоном лопнула и осталась в лапах дарга – огромный кусок толстой броневой стали почти в квадратный метр площадью! Тварь отшвырнула его в сторону, замахнулась лапой и резко опустила ее под звон

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стреломант - Эл Лекс.
Книги, аналогичгные Стреломант - Эл Лекс

Оставить комментарий