Читать интересную книгу Строптивая Цветочница (СИ) - Новак Нина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40

Выход в сад был только из комнаты Исабет, куда он не рискнул соваться, и с улицы. Хотя, он мог взглянуть на нее и через окно холла.

Переодетая в старое платье, она выпалывала сорняки. То опускалась на корточки, то ходила туда-сюда, наклонялась, поправляла тяжелую толстую косу. Исправила кривую прическу, надо же. Смотреть на нее дальше стало невыносимо, тело налилось напряжением и Гилдвен в раздражении поднялся к себе.

Что на него нашло? Обычная девица. Завтра он в этом убедится и, наконец, успокоится.

Гилдвен сорвал с себя камзол и бросил его в угол комнаты. Подошел к умывальнику и вылил на голову кувшин холодной воды. Благо морозильный артефакт работал прекрасно и ледяная влага немного уняла пожар.

Глава 15

Довольно большая кухня сегодня показалось мне совсем маленькой. Так как я, наверное, уже сто раз измерила ее шагами, пока ждала этого... этого милорда. Мы ведь договорились, что с утра отправимся в порт, а этот... этот мерзкий милорд даже не соизволил проснуться вовремя. Карлис, которого я послала будить дракона, вернулся с ответом в стиле: «Да-да. Через пять минут буду». И вот где он?

Я успела одеться, и собрать сумку. Офелия вчера занесла мне деньги, выделенные Себастьяном на партию цветов, и золотые монеты я аккуратно сложила в зачарованный кожаный кошель. Сестра, между прочим, потратила на него все свои сбережения.

Думала, сойду с ума от злости на лентяя лорда, но зашел Карлис и занес письмо-вестник. На магическом надушенном квадратике витиеватым почерком вывела послание сама графиня Кларк.

«Дорогая госпожа Хорн, мы прибудем в вашу лавку через три дня. В нетерпении жду знакомства с настоящим друидом. Не разочаруйте меня».

Я облегченно выдохнула и упала на стул. У нас есть три дня. Не надо торопиться и устраивать гонку. И графиня Кларк написала лично!

Мебель привезут, возможно, сегодня или завтра. Но Офелия останется в лавке и займется этим. На путешествие тоже понадобится день или два. Тратиться на портал не хотелось – они дорогие, и какая тогда экономия? Значит, у меня будут где-то сутки на то, чтобы составить букеты и оборудовать сад к приходу дам. Я вспомнила про племянницу баронессы де Ври и скривилась. Но, может, она окажется достаточно настойчивой и заберет лорда Гилдвена с собой? Я даже согласна помочь в организации его похищения.

А сарай в саду я покрашу вечером, после возвращения из порта. За ночь высохнет. Можно было бы его оплести каким-нибудь эффектным ползучим растением, как я поступила с заборами, но получится что-то непонятное и бесформенное. И не войдешь в него потом.

В кухню забежал Кристиан и привычно завалился на спинку. Я почесала ему брюшко. Песик почему-то всё время лаял на дракончика Элия и тот его боялся. Лорд Гилдвен кормил брата наверху, в своих покоях. Младшего Йорда было безумно жаль, но фамильяр дал надежду на его спасение.

Так что, для начала поможем Элия, а потом лорд Гилдвен, возможно, и сам съедет.

Кристиан рассказал мне, что отвлекся на бродячую кошку и не успел нырнуть за хозяйкой в портал. Но связь с ней сохранил. В любой момент он может связаться с ведьмой и попросить у нее совета.

– Почему ты не сообщил об этом лорду Гилдвену? – спросила я.

И вот тут выяснились интересные подробности его отношений с ведьмой. Как объяснил мне Кристиан, лорд – известный любитель женщин. Вот и Лавиния ему приглянулась. Но она, памятуя о том, что у драконов есть истинные, отказала. Совсем прогнать его от себя у Лавинии не хватило сил, и она предложила лорду дружбу. А он взял и согласился. Бедная ведьма беззаветно влюбилась в Гилдвена. И стала мечтать о том, что дракон придумает способ, как им остаться вдвоем. Драконы живут долго, истинная может появиться еще не скоро, и любви на век ведьмы хватит. И тут произошло неожиданное – лорд Гилдвен и не подумал за нее бороться. Насколько напорист он был поначалу, настолько равнодушен стал в конце. Ведьма поняла, что он действительно с ней ДРУЖИТ. Пробить его толстую эгоистическую шкуру не смогли никакие уловки. Получилось, что ведьма перехитрила саму себя. В итоге она смертельно обиделась, а весь персонал лавки, естественно, тоже невзлюбил лорда. Ведь из-за него хозяйка постоянно пребывала в плохом настроении, что сказывалось и на них.

– Лавиния может и отказать в помощи, – предупредил меня Кристиан.

Но я все-таки надеялась на ее доброту. Она сбежала путешествовать, чтобы вылечить разбитое сердце, и станет ли так мелочно мстить? Я бы не стала.

В дверь постучали, и Карлис вылетел из стены кухни, чтобы открыть. Я выглянула в окно и увидела у порога Ладислао Шторма.

Мать-Природа!

– Проводите гостя в мой кабинет, – велела я дворецкому и сломя голову побежала наверх, в незанятые помещения.

Перед зеркалом быстро поправила прическу, проверила, как сидит дорожный костюм. И только потом спустилась вниз.

При моем появлении Ладислао встал со стула и поклонился.

– Вы оставили мне адрес и я не смог удержаться, зашел, – улыбнулся он.

Я скромно опустила голову и пригласила его присаживаться. К сожалению, мои комнаты еще не были нормально обставлены. Руки так и не дошли нанять рабочих, чтобы снесли остальную мебель с верхнего этажа. Сама я присела на второй стул, ощущая себя ужасно неловко. Гость мне так сильно нравился!

– Даже представить себе не мог, что у вас настолько замечательная лавка, – сказал Ладислао. – Уверен, вы быстро раскрутитесь.

– Я тоже на это надеюсь.

– Но у вас совсем нет картин. Знаете, я рисую. И с удовольствием нарисовал бы ваш портрет.

При этих словах щеки залило румянцем. Мать-Природа! Я всегда мечтала о таком. Чтобы молодой мужчина предложил написать мой портрет.

– Творческие люди меня восхищают, – заметила я, стараясь скрыть слишком явную радость.

– Тогда, договорились? Мы можем проводить сеансы в Саросском парке. Там необыкновенные виды. Я хотел бы изобразить вас на фоне озера с кувшинками.

– Мне по душе эта идея, господин Шторм.

Встречаться в парке! Что может быть лучше? Мне понравились скромность и такт Ладислао, который и не подумал спорить со мной на поцелуй или раздеваться... как некоторые. Бывают же люди без стыда и совести.

– Красавица, а это кто? – «некоторые без стыда и совести» показались в дверях, поправляя добротный коричневый камзол и угрожающе поводя плечами.

Мне оставалось лишь бросить уничтожающий взгляд на Гилдвена, который злыми и слегка безумными глазами смотрел на Ладислао. Тот поднялся с места и невозмутимо замер. На его лице отразилось лишь сдержанное недоумение.

– Господин Шторм, а это лорд Гилдвен Йорд! Но вы, наверное, знаете.

Ладислао кивнул и затем неохотно поклонился. Да, он определенно знал одного из влиятельнейших людей Сароссы. Ну все, прощайте встречи в парке. Не видать мне портрета.

– Господин Шторм уже уходит, я полагаю? – голос Гилдвена прозвучал неприкрыто враждебно.

Ненавижу этого грубияна, ненавижу!

Я сорвалась провожать Ладислао, уверенная, что больше никогда не увижу золотоволосого красавца. Но в дверях он мне неожиданно улыбнулся и шепнул:

– До встречи. Я уже придумал, как именно нарисую вас.

Сердце радостно замерло.

– До встречи, господин Шторм.

Я вернулась в кабинет, где все еще ждал Гилдвен. Он стоял у окна и, когда я вошла, повернулся ко мне с хмурым, недовольным видом.

– Нашла себе смазливого торговца?

Я развела руками.

– Вы обещали играть грязно. Я тоже. И найти защитника показалось мне прекрасной идеей, милорд.

– И почему же тогда не он сопровождает тебя в Русалочий порт? – спросил Гилдвен.

«Потому что с вами надежнее», – пронеслось в голове нелогичное. Но в некоторых вопросах дракон в хозяйстве полезнее, чем художник.

– С вами я договорилась раньше, – ответила я вслух.

Офелия с детьми прибыли тоже с опозданием. Но, главное, что близнецы полностью выздоровели. Увидев их круглые мордашки, я смягчилась и простила всех ленивых и припозднившихся.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Строптивая Цветочница (СИ) - Новак Нина.
Книги, аналогичгные Строптивая Цветочница (СИ) - Новак Нина

Оставить комментарий