Читать интересную книгу Дитя трёх стихий. Щит истинной любви (СИ) - Светлана Ферро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 59
голосе Роу было столько холода, что я не сразу узнала его. Никогда ещё муж не говорил со мной так.

Щелчок пальцами, и зажёгся магический огонёк. Я зажмурилась, успев заметить только, как он, поднявшись с кресла, делает шаг ко мне.

— Где ты была?

Я обречённо вздохнула. Похоже, придётся рассказать всё. Я даже не успела продумать, что из услышанного стоит говорить мужу, а что нет.

Сильные руки сжали мои плечи:

— В храме, — честно ответила я, чуть приоткрыв глаза, ещё не привыкшие к яркому свету. — А как твоя оргия с наложницами?

— Что?

— Надеюсь, ты хорошо провёл время?

Роу явно не ожидал встречного вопроса. А я, воспользовавшись этим, вывернулась из его рук и всё-таки взобралась на постель. Ноги гудели после прогулки по лабиринту, да и спать хотелось. Я зевнула, вытягиваясь:

— Асвер сказал…

Ой, кажется, я ляпнула что-то не то. В мгновение ока Роу оказался рядом, мои плечи снова оказались в тисках, да таких, что я пискнула. Роу одним движением перевёл меня в сидячее положение.

— Что ты сказала? Ты встречалась с Асвером?

— Да не встречалась я, слышала, то есть подслушивала, — вот одна неверная фраза и теперь оправдываться придётся мне. — Он разговаривал с Керугом, вашим шаманом. Ты делаешь мне больно.

Роу разжал ладони, но в его глазах плескалась такая ярость, что я поняла, придётся рассказывать. Вот только, что именно? В моей голове по-прежнему была сумятица. Я начала, пытаясь быть последовательной про йоки, про голос в голове. Пришлось вскользь упомянуть о снах. После того, как я сказала про гнездо гурун-хара под крепостью, недоверие ушло из глаз мужа.

— О гнезде не знает никто, кроме посвящённых, — пробормотал он. — И лабиринты доступны тоже не всем.

Я кивнула:

— Керуг сказал, что храм охраняют гурун-хара, и чужаки не могут пройти.

— Это так, — Роу положил руку на мой живот, его голос потеплел. — Но кое-кого уже признали своим. Продолжай.

Роу заботливо подложил мне под спину несколько подушек:

— Я не всё поняла, дракон говорил загадками, недомолвками, но главное, он просил меня приходить, когда я смогу, чтобы укрепить связь. Ведь это связь с ним? — я опустила глаза вниз на свой живот.

— Если тебе это всё не привиделось, то лучше будет, если никто не узнает, что дракон выбрал нашего сына. Так что там с Асвером?

Я продолжила рассказывать, стараясь вспомнить всё в деталях, но споткнулась:

— Что такое обряд на крови?

— Принесение в жертву или…

С меня слетела вся сонливость, я подпрыгнула, снова усаживаясь прямо:

— Он что собрался принести в жертву дракону нашего сына?

— С чего ты взяла?

Но я уже вцепилась в него руками, пытаясь сбивчиво объяснить про четыре стихии, по моим щекам текли слёзы.

— Успокойся, Лис, — Роу обхватил меня своими ручищами. — Вечно ты не дослушаешь, я же сказал «или», — он говорил чуть сердито, но при этом нежно покачивал меня, словно убаюкивая. — Неужели ты думаешь, что кто-нибудь посмеет хоть пальцем тронуть сына одного из джахтов? Вспомни наш брачный обряд в Хорнии, он тоже был на крови. В Чампии даже детей врагов не убивают. Хотя есть один закон…

— Какой?

— Если сразу после рождения становится понятно, что мальчик не станет воином, его не оставят в живых, но это делает всегда отец ребёнка.

— А как это можно понять, когда он совсем маленький?

— Иногда клеймо изначального потока видно сразу.

Я кивнула, понимая о чём он.

— Ты много ездила по нашим землям, видела хоть одного ребёнка с внешним клеймом?

— Нет, но разве их не отдают в храмы? Такие дети рождаются у всех народов.

— И что делают с ними в Хорнии?

— Бедные люди отдают их в храмы на служение Асхару. Я не раз видела служек хромых или без руки. А в знатных семьях такого не бывает.

Роу усмехнулся:

— Думаю, ты ошибаешься, наивная моя девочка. В ваших землях в таких случаях сообщают, что ребёнок умер при родах. В отличие от бедняков знать кичится своей кровью, и рождение ребёнка с клеймом изначального может в дальнейшем помешать удачным бракам остальных детей. И если у братьев заклеймённого шанс остаётся, они могут наплодить с десяток здоровеньких бастардов в доказательство чистоты крови, то сестёр замуж не возьмёт никто.

— Но разве не бывает детей, у которых клеймо проявляется не сразу? Они могут быть слепыми, глухими, лишёнными разума. Что тогда?

— Магия. После рождения каждого ребёнка проверяют магией. В Чампии закон одинаков для всех, даже в самой глухой деревне должен быть хотя бы слабенький маг, способный видеть. У вас такое доступно только знатным семьям. Поэтому в храмах и появляются не только увечные телом, но и блаженные духом.

Какой ужас. Теперь я буду вспоминать обо всех случаях, когда в знакомых семьях Хорнии…

— Не думай об этом. Нас это не коснётся. У нас будет сильный сын. Не зря дракон уже сейчас проявляет к нему столько внимания.

Я шмыгнула носом, уже понимая, что зря развела сырость.

А губы Роу начали прокладывать дорожку из поцелуев от виска к ключицам. Внизу живота появилась знакомая истома. Но голова моя ещё не отключилась и в ней снова закрутился вопрос о наложницах.

— Погоди, — я чуть отстранилась, подставив ладошку, и с трудом сдержав стон, когда горячие губы скользнули к чувствительному запястью. — Тебя не было так долго,

— С чего ты взяла, непоседливая моя? — опрокидывая меня на подушки поинтересовался муж. — Тебя не было. Я ушёл одновременно с Асвером. Неужели ты думаешь, что мне могут быть интересны девки из-под старшего братца?

— Но…

— У отца было две жены, — его рука скользнула под тунику, — но ни одна из них не была истинной. Когда ты поймёшь, что меня не надо ревновать? Асхар предназначил нас друг другу.

Я сделала то, что должна была: накрыла ладошкой его рот, чтобы не отвлекал своими объяснениями от тех ощущений, которые дарили его умелые пальцы.

Глава 8. Алекса

— Госпожа, — будит меня тихий голос Алиты.

Глаза не открываются. Я хочу спать. Отстаньте все от меня.

— Почему так рано, — бормочу, пытаясь разлепить тяжёлые веки, но в них словно песка насыпали.

— Так не рано уже, завтрак прошёл, — оправдывается Алита. — Ваш муж просил дать вам поспать подольше, сказал, что вы долго не могли уснуть с вечера.

Я не могла уснуть? О чём она говорит? Мысли путаются. Что вчера было? Ужин у Вихо, после которого муж отвёл меня домой.

Судя по тяжести в голове, я вообще сегодня не спала, ну разве на

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дитя трёх стихий. Щит истинной любви (СИ) - Светлана Ферро.
Книги, аналогичгные Дитя трёх стихий. Щит истинной любви (СИ) - Светлана Ферро

Оставить комментарий