Читать интересную книгу На рыдване по галактикам (СИ) - "BangBang"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 160

— Не ссы, док, прорвемся! — ободряюще орет, перекрикивая сирену, кадет Соколова, хлопает его по ходящим ходуном щупальцам и летит мимо на третьей космической скорости, поделившись на бегу:

— Это ж, наверное, пираты!

В голосе этой ненормальной отчетливо проскальзывают нотки затаенного восторга. Кажется, она воображает, что начались приключения, которые прославят ее в веках. А может, ей просто настолько обязанности кока не по душе, что даже обстрел выглядит предпочтительнее часика тет-а-тет с кастрюльками? Вот и пожрали, ага… Может, сейчас даже помирать на голодный желудок придется. Если это реально пираты. Хотя чего им у нас брать-то? Груз — какое-то недорогое и весьма специфическое барахло для одной крайне отдаленной планетки, где мелкая частная компания ведет геологоразведку. Крупная нас и не наняла бы. Какие-то там деталюхи, униформа рабочая, реактивы для проб — полнейшая чепуха с точки зрения любого нормального бандита с большой космической дороги. Ни редкоземельных металлов, ни современного оружия, ни произведений искусств галактических масштабов на борту нет и в помине. Ну, какая-то допотопная пушка на рыдване, конечно, имеется, как раз для таких случаев. Но я вообще без понятия, действует ли она? Как и защитное поле, которое Бо должен был врубить автоматически.

— Ярочка, куда же ты? — обморочным голосом сипит док и внезапно растянувшимся до немыслимой длины щупальцем хватает Соколову за щиколотку, отчего та едва не ныряет носом в пол. — Ну зачем тебе в рубку? Если что, она разгерметизируется первой… а так хоть на минутку дольше протянем… может, ты даже под мою диктовку прощальное письмо моей семье успеешь нарисовать…

— Я же штурман! Ну, или как минимум — почти готовый его полуфабрикат! — отбивается Ярка, энергично дрыгая ногой. — При внештатной ситуации место штурмана в рубке! А если кэпу вдруг прилетит по голове каким-нибудь обломком, я, может, даже спасу корабль… за что получу благодарственную грамоту от музея древней истории покорения космоса… ну и — чем черная дыра не шутит! — зачет по практике от великого Торквемады, гори они оба звездным пламенем! — подумав, прибавляет она. Следующим рывком ей удается наконец высвободиться из цепкого захвата. По «Дерзающему» снова прокатывается дрожь. Кораблетрясение лишает Шухера остатков самообладания, док оседает на изрядно накренившийся пол бесформенной грудой и волнами струится по нему куда-то в направлении грузовых отсеков. Это, наверное, даже к лучшему, что он сознания лишился — дополнительной душевной травмы избежит. Если экипажу руки-ноги поотрывает, от него все равно никакого толку. Ну, в пупок заглянет, разве что, да половой принадлежностью озаботится. Слава квантовой гравитации, что на борту есть хоть кто-то рукожопее меня… Точнее, щупаложопее.

Цилли едва не сносит нас с Соколовой на подлете к рубке, в которой уже пылающий ад тройного Алголя во всей красе: Бас, того гляди, штурвал с корнем вырвет, закладывая маневры, Варг орет на Бо, наводя пушку на обстрелявший нас корабль, параллельно успевая орать на нас всех вместе взятых, и тут Бо вырубает гравитатор. Это чтобы экипаж не помяло, значит. Только кэп с пилотом в креслах, пристегнутые, а мы с Цилли и Яркой немедленно взмываем под потолок рубки, который тут же, благодаря усилиям пилота, становится полом.

— По местам! — рычит на нас Вегус, при этом рожа его светится таким азартом и энтузиазмом, словно он этого нападения всю свою жизнь ждал. — Цилли, третий движок! Сдохни, но чтоб это яйцо уткокатрана пахало! Какого зирка гирганейского вы еще не в скафандрах?! У нас разгерметизация в двигательном отсеке!

Раньше-то Одноглазый Дьявол не унылые транспортники, скучным барахлом груженые, водил — факт, и глаза лишился не из-за взрыва мультиварки на камбузе.

— Есть, кэп! — гаркает Цецилия, мощными гребками устремляясь спасать нашу маневренность и какую-никакую скорость. Едва челюсть от ее изящной ножки спасти успеваю.

— Отсек заблокирован, утечка кислородной смеси перекрыта, — рапортует Бо. Фух, слава космическим яйцам, хоть тут автоматика работает!

Совершив кульбит в воздухе, Соколова цепляется за подвернувшееся под руку кресло, едва не приземлившись на колени багровому от усердия Басилевсу, продолжающему лихо выворачивать штурвал под какими-то сумасшедшими углами. У нормальных кораблей подобных раритетных штуковин лет сто как нет, и уж, конечно, современные ручки управления не способны так крутиться на все триста шестьдесят градусов, пусть и с натужным скрипом.

— Вот примерно от такого же, только в моем исполнении и на флаере, наши овцы медвежьей болезнью и страдали, — радостно комментирует Ярка. — Высший класс, поглоти меня туманность!

Несмотря на полную поглощенность процессом, пилот не может сдержать самодовольной ухмылки. Наконец-то и ему представилась возможность свои таланты проявить, а то ж все в гробовой тишине после каждой посадки сам себе аплодировал. Пока Варг на нас не наорал и не заставил тоже хлопать.

Оттолкнувшись от стенки и уже чувствуя подкатывающее головокружение, из-за которого и срезался когда-то, поступая на отделение пилотирования космических аппаратов, с грехом пополам втискиваюсь на свое рабочее место, кое-как фиксируюсь ремнями с заедающей застежкой и луплю по сенсорной панели непривычно легкими пальцами, выполняя команду кэпа по контролю за системами корабля. Свежая и бодрая, точно приметивший добычу молодой лакиец, кадет Соколова с таким же нехорошим блеском в глазах, что и у Вегуса, тоже плюхается на свободное место рядом с Басилевсом. Экипаж у нас сильно урезан, Варг не только капитан, но и штурман заодно, так что штурманское кресло свободно.

— Корабль-агрессор не опознан, материал корпуса, по предварительной оценке, выполнен из металло-кремниевого сплава, средняя крейсерская скорость… намного выше, чем у «Дерзающего»! Согласно протоколу АX-650.2.1.2, у экипажа есть возможность выбросить условный белый флаг.

Последнее предложение вызывает у терзающего штурвал Басилевса лишь остервенелый утробный рев. Честно, не понимаю, что от меня-то сейчас зависит… Бо вроде сам справляется. Язвит вон даже, но тут я ни при чем, это он еще до меня умел. Ноги, блин-печенюха, так и норовят наверх задраться, тапки по рубке поплыли. Варг с рыком от них отмахивается, матеря и меня, и трусливый борткомп непотребными словами. Ну не люблю я в ботинках по дому шастать, неудобно же! А предложение Бо не такое уж и скверное, от виражей, закладываемых Басом, рыдван наш скрипит и стонет как никогда прежде, движок третий вовсе заткнулся — видно, Цилли заплатки из жидкого термополимера срочно на пробоину лепит. Обмажь им все по периметру, малышка, или это корыто без пальбы на куски разлетится!

На широченном допотопном экране вспыхивает месиво из звезд, зеленая прицельная сетка подрагивает, ловя черный силуэт упавшего нам на хвост агрессора.

— Врежьте им, кэп! — вопит кадет Соколова, подскакивая в штурманском кресле как мяч. Меня вдруг тоже охватывает азарт, несмотря на подкативший к горлу ком и стучащую в ушах от перегрузок кровь. Сдаться — оно ж никогда не поздно. И вообще, что-то слишком часто на мою тушку покушаться всякие космические поганцы принялись. Не грех им и по соплям надавать.

— Держу, давай! — орет пилот. Варг, нависнув над приборной панелью, жмет на выдвинувшуюся не без помощи удара кулака гашетку. Где-то в брюхе корабля со скрежетом распахивает ржавый зев ракетная шахта, взревает движок, выталкивая цилиндрическое тело наружу, в вакуум, и Бас тут же выкручивает штурвал, кидая наше корыто куда-то вниз и вбок. От резкого рывка у меня в носу что-то лопается, и к парящим по рубке тапкам присоединяются красные шарики крови. А забавно они летают, как мыльные пузыри. Выдуваются из ноздрей и фьють! Поплыли.

— Попали?! Мы попали?! — кричит Ярка, жадно впиваясь взглядом в обзорные экраны.

— Не ори ты так, а то у меня и из ушей кровь хлынет, — бурчу я, пытаясь заткнуть свой многострадальный нос пальцами и не блевануть.

— Бо! — рычит Варг зверем.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 160
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На рыдване по галактикам (СИ) - "BangBang".
Книги, аналогичгные На рыдване по галактикам (СИ) - "BangBang"

Оставить комментарий