Читать интересную книгу Господин маг - Дмитрий Олегович Смекалин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 319
стуком ударилась о столешницу небольшого стола, за которым он сидел. Но в чувство его это не привело.

— Что вы сделали?! — Вскричал Родзянка.

— Продемонстрировал господину Стасову, как я магов вырубал. А то он себе навоображал бог весть чего. Не желаете ли сами попробовать? Создавайте щит, я подожду.

— Да как вы смеете?! — Взревел старичок целитель, но щитами укрылся. И подался вперед.

Вот последнее он сделал зря. От «духа» его щиты не защитили, а вот с кровати он упал на пол. И головой о ножку стола приложился.

— Да что же это такое?! — Теперь уже Пете приходилось решать дилемму — оказывать ли Родзянке помощь, останавливая кровь и тем самым помогая ему быстрее прийти в себя, или дать обоим приходить в себя самостоятельно. В последнем случае есть надежда, что они больше прочувствуют и лучше осознают Петины возможности.

Впрочем, сдвинуться с места Петя не успел. Двери номера с треском распахнулись и внутрь ворвались трое жандармов. А из-за их плеч выглядывал четвертый — коридорный.

При этом офицер (один из жандармов носил майорские погоны) с ходу метнул в Петю каким-то заклинанием. Аурный щит тот уже давно поднял, но теперь поверх него стала образовываться корочка льда. Быстро разрастаясь как по поверхности, так и в толщину. Еще немного, и он в ледяную статую превратится.

Пришлось выпускать «духа» и на офицера. Того хотя бы другие жандармы успели подхватить, упасть не дали. Но на Петю уставились два ствола довольно большого калибра.

— Господа, успокойтесь! — Кадет старался говорить весомо. Получилось не очень, но «петуха» все-таки не дал: — Я просто продемонстрировал их превосходительствам, по их же просьбе, как я османских магов в плен захватывал. А господин майор нас неправильно понял. Но не волнуйтесь, через несколько минут все придут в себя. Мог бы им помочь сделать это быстрее, но из-за этой корки льда подойти не могу. Так что наберитесь терпения. Начальника своего пока можете на кровать положить, чтобы руки не занимать.

Первым все-таки сломать лед и освободиться от нежелательного панциря удалось Пете. Не успела корка льда серьезно разрастись. Но лужа на полу потом будет изрядная. И форма, которую он надел с утра, подмокла. Хорошо хоть, что не в парадной был.

Жандармы нервно жались у двери, нацелив на него пистоли. Но хотя бы не стреляли.

Следом пришел в себя Родзянка. Все-таки целитель.

— Что стоите! — Рыкнул Петя на жандармов: — Помогите его превосходительству подняться.

И добавил (к целителю на всякий случай не приближался):

— Ваше превосходительство! Вам помочь или сам себя в порядок приведете?

Пожилой целитель дотронулся до виска, обнаружил кровь и, по-видимому, применил сразу «среднее исцеление», так как все следы рассечения быстро исчезли. При этом попробовал присесть на кровать, обнаружил там майора, но только покачал головой.

— Ваше превосходительство! — Петя решил, что таиться дальше будет опаснее, чем открыться: — Вы же сами в прошлую нашу встречу видели, что у меня есть небольшие способности шамана. Обучения никакого не проходил, но в Тьмутаракани на рынке мне удалось купить артефакт, который я немного научился использовать. Возможно, совсем не так, как это делал бы опытный шаман, но защиты у магов я от него не обнаружил.

— Покажите! — Родзянка требовательно протянул руку.

Пете делать это очень не хотелось, но, глянув, как у целителя загорелись глаза, решил не спорить. Шутки кончились. Лучше полезного артефакта лишиться, чем жизни. А тут вся его судьба неожиданно под вопросом оказалась. Так что он снял с шеи шнурок и протянул магу свой (украденный у Ульратачи) не то зуб, не то рог. Целитель вцепился в протянутый ему предмет и, похоже, отключился от реальности.

Тем временем на столе заворочался опричник.

— Позвольте, я вам помогу, ваше превосходительство! — Петя срочно наложил на набухающую шишку «малое исцеление».

Стасов выровнял себя на стуле и цепко осмотрел комнату. Задержал взгляд на целителе и лежащем за его спиной на кровати жандармском майоре. Потом — на остальных жандармах. Те поежились и попытались сделать вид, что пистоли у них в руках оказались совершенно случайно.

— Господин кадет сказал, — выдавил из себя один из них: — что по приказу вашего превосходительства тут эксперименты ставили.

— Эксперименты? — Опричник явно что-то решал в уме, но давалось это ему с трудом: — Да, эксперименты.

И после паузы:

— Так что это такое было?

Смотрел он при этом на Родзянку, но тот не реагировал. Ответил Петя:

— Вы, ваше превосходительство, пожелали посмотреть, как же я османских магов на их корабле вырубил. Вот я и показал. На господине целителе, а потом и на майоре. Простите, что и вас зацепило. Но вы сами захотели пережить те же чувства, что и османы. Чтобы лучше их понять.

— Теперь понял, — Мрачно сказал Стасов: — И понял, почему Фиртина-бей предлагал вас на Томы обменять. Думал, он шутит. А теперь надо будет это предложение всерьез обдумать.

— Надеюсь, теперь шутите вы?

Петин вопрос был проигнорирован:

— Иван Казимирович! Родзянка! Да отвлекитесь вы от вашего зуба! Тем более, что у вас таких отродясь не росло. Что вы там так пристально изучаете?

— У Птахина откуда-то оказался шаманский амулет. И он каким-то образом научился им пользоваться. Вы представляете?!

— Вы хотите сказать, что магов он именно с его помощью лишал сознания? Крайне неприятные ощущения, я вам доложу.

— Какая ерунда! Главное, это совершенно неразработанное направление науки. Эти шаманы совершенно не желают делиться секретами. А тут такие перспективы открываются!

— Вы не о том беспокоитесь, Иван Казимирович. Прежде всего, наша задача — обеспечить безопасность Государя.

Целитель поднял совершенно сумасшедшие глаза:

— Разве ему что-то угрожает?

Опричник впервые потерял маску спокойствия с лица. Но тут, на свое несчастье, пришел в себя жандармский майор и попытался незаметно слезть с кровати. Для чего ему пришлось буквально обтечь Родзянку.

— С такими защитниками?! Готовыми в любой непонятный момент прилечь на кровать отдохнуть?!

— Ваше превосходительство, — На майора было жалко смотреть: — Сам не понимаю, как тут оказался…

И с надеждой:

— Прикажете арестовать?

— Кого? Его превосходительство Родзянку? То-то вы к нему так подкатились. Или вы его так охраняли?

Майор не нашел что сказать.

— Идите уж. Впрочем, нет, постойте. Вы маг четвертого разряда?

— Так точно, ваше превосходительство.

— Иван Казимирович! Вы с помощью амулета можете вот так мага заставить сознание потерять?

Целитель снова неохотно поднял глаза на опричника:

— Не понимаю. Он на меня совершенно не реагирует. Кость и кость. Никакой магии.

— А вы, Птахин?

— С помощью амулета? Легко.

— Покажите!

— На ком, ваше превосходительство.

— Вот же

1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 319
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Господин маг - Дмитрий Олегович Смекалин.
Книги, аналогичгные Господин маг - Дмитрий Олегович Смекалин

Оставить комментарий