Читать интересную книгу Цирк повелителя зверей - Нортон Андрэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 65

На полпути к комму он остановился и с кривой улыбкой промолвил:

— По крайней мере, теперь это не ксики. Шторм фыркнул.

— Тем хуже для нас! Ксики не знают нас настолько хорошо, как свои. Пойду разыщу Логана. Он может отвезти Сурру и остальных в Пики. Я хочу, чтобы они были подальше отсюда — на всякий случай.

Хостин вышел из комнаты, и Брэд проводил его долгим взглядом. Шторм все ещё не понял, чего он боится больше всего. Если животные стажёров умрут или будут убиты, охотники снова примутся за ветеранов. И следующим в списке может оказаться Хостин…

Брэд недооценил Шторма, который прекрасно всё понял.

Он поговорил с Логаном, потом с Келсоном. На следующий день у дома приземлился вертолёт, в него погрузили Сурру с её самцом и Баку с Лазо — её партнёром. Хинг прискакала на зов Шторма, приведя с собой все своё племя. Погрузили и их. С ними отправился Логан. Перед отлётом он высунулся из кабины:

— А как насчёт Тани?

— Тани сейчас со своим кланом. Ты думаешь, какие-нибудь портовые забулдыги смогут приземлиться там, убить её и украсть койотов, Мэнди и Судьбу? Если так, то уж я не знаю, где она будет в безопасности, — несколько насмешливо ответил Шторм.

Логан ухмыльнулся. Полгода назад Тани покончила с опасностью, грозившей туземцам. Её приняли в клан нитра-джимбутов. Такое случилось во второй раз за всю историю людских поселений на Арзоре. Нитра были весьма воинственны и постоянно враждовали друг с другом. Они привыкли держаться начеку, а их воинское искусство не знало себе равных. Никакому портовому бродяге не подобраться к ним незамеченным, и если он решится на такое, жизнь его будет короткой, а смерть долгой.

Шторм махнул брату рукой.

— Лети, лети! С Тани я поговорю, когда она вернётся. Но она пробудет в гостях дней десять. Ты лучше о себе позаботься!

Хостин проводил взглядом оторвавшийся от земли вертолёт и почувствовал, как по спине пробежал холодок. Возможно, ему стоит взять своего жеребца — Дождя-в-Пыли — и съездить в земли клана. Хотя Тани взяла с собой портативный комм, проехаться по степи будет приятно. Сколько по комму ни говори, личного общения это не заменит. А Шторму отчаянно хотелось оказаться рядом с женой.

Её и клан джимбутов всё-таки стоит предупредить о возможном нападении. Тани обладала способностями повелителя зверей и имела тесную связь со своей командой, но военному искусству её никогда не обучали. Он расскажет воинам клана о похищениях зверей и убийстве их повелителей, и нитра утроят бдительность.

Шторм чуть заметно улыбнулся, и лицо его смягчилось и подобрело. Такое редко доводилось видеть кому-то, кроме его родных. Человека, который попытается разлучить Тани с её животными, можно только пожалеть. Быть может, его жена и не обучена воинскому искусству, но в её жилах течёт кровь воинов.

Он вернулся в дом как раз в тот момент, когда отчим отключал комм-приёмник.

— Звонили Кейди с Брайоном. Просят, чтобы мы берегли их племянницу.

Хостин молча кивнул.

— Брайон говорил с командованием. Они позвонят всем повелителям зверей, до кого сумеют добраться. Некоторые ветераны поступили на службу в новое отделение разведки, созданное после войны. Они в относительной безопасности, поскольку даже их начальство не всегда знает, где их искать. В присланный Кейди список убитых можно включить ещё один случай. Тоже стажёр. И ещё один труп, в котором опознали портового бродягу.

— Как давно это случилось?

— Несколько недель назад.

Шторм издал было возмущённое восклицание, но Брэд жестом успокоил его.

— Дело тут не в нерасторопности местных властей. Этот человек поселился в чаще леса, выстроил себе хижину и стал кем-то вроде лесничего. Он жил в своей глухомани на ветеранскую пенсию и с людьми встречался крайне нерегулярно. В городе появлялся два, максимум три раза в год. На своём комме он оставил сообщение, в котором просил перезвонить ему через несколько недель. В сообщении говорилось, что он отправляется подсчитывать численность диких животных.

Шторм крепко выругался.

— Кто-то знал об этом или им чертовски повезло. Видимо, кому-то срочно понадобилось встретиться с убитым, иначе его труп ещё долго гнил бы в лесу. Его нашли благодаря нам. Верховное командование разослало наше предупреждение, и один из приятелей убитого, служивший рейнджером, решил, что ему нужно сообщить об этом. После того как ему позвонили и в очередной раз услышали все то же сообщение, кто-то вспомнил, что уже слышал его месяц назад. Приятель-рейнджер отправился к нему, чтобы передать предупреждение, и нашёл его мёртвым. Рядом он обнаружил ещё один труп и признаки того, что ещё несколько человек было ранено. Звери из команды погибли все до единого: очевидно, их перебили, когда они пытались защитить хозяина. Местные власти полагают, что смерть наступила от тридцати пяти до сорока дней тому назад.

Некоторое время Брэд со Штормом сидели молча. Наконец Брэд вновь нарушил молчание.

— Неплохо было бы съездить и поговорить обо всём этом с Тани и её кланом.

— Утром поеду. Скажу, что ей следует либо оставаться с кланом, либо ехать на ранчо в Пики, к Логану.

— Правильно, — подхватил отчим. — А пока иди поспи. Кстати, Логан разве не собирался отправиться в космопорт, проводить девушку?

— Собирался. Его должен подвезти Келсон. Он как раз объезжает ранчо и беседует с фермерами насчёт якобыков. Некоторые развели слишком большое поголовье, которое может погубить их пастбища. Потом Келсон отвезёт Логана обратно в Пики. Не тревожься, асизи. Всё будет хорошо.

Но по спине Хелсона снова пробежал холодок. Сам он отнюдь не был уверен в этом.

Ларис запихнула волка в потайную камеру. Зверь тяжело, часто дышал, и девушка была всерьёз озабочена его состоянием. Грегар стоял рядом и тоже смотрел на зверя.

— Он не ранен.

— Травмы бывают разные, — печально возразила Ларис. — Боюсь, этот тоже не выживет. Скажи Дедрану, я сделаю всё, что смогу, но, по всей вероятности, на этот раз ему тоже придётся довольствоваться образцами, а не живым зверем.

Краем глаза она увидела, как на лице Грегара мелькнула довольная усмешка. Значит, он не хочет, чтобы Гильдия преуспела? Грегар хмыкнул, подошёл к глазку и выглянул наружу.

— Никого нет… Смотри, чтобы никто не увидел, как ты входишь в эту камеру и выходишь из неё. Полдюжины правительств жаждет повесить тех, кто причастен к похищению земных животных и убийству повелителей зверей. Рано или поздно какое-нибудь из них назначит награду за нашу поимку. Это всего лишь вопрос времени.

Грегар заметил, как Ларис поёжилась, и продолжал:

— Когда это произойдёт, в каждом космопорте найдётся немало людей, которые приложат все силы, чтобы обнаружить злодеев и захапать награду. Ты знаешь Дедрана — если он попадётся, то всех нас с собой утянет. Наш единственный шанс — позаботиться о том, чтобы к тому времени, как власти до него доберутся, он был уже мёртв.

Последние слова прозвучали совсем тихо, словно Грегар разговаривал сам с собой.

Затем он отодвинул стенную панель и вышел, закрыв её за собой с лёгким щелчком. Ларис ошеломлённо смотрела ему вслед. К чему он все это наговорил? Он что, хочет, чтобы она убила Дедрана? Или предупреждает, что сам собирается его убить? Она присела рядом со зверем, которого накачали успокоительными, и погладила мохнатый бок. Бедная зверюга. Ни за что ни про что схватили, притащили сюда… Она постарается, чтобы он выжил, но захочется ли ему жить одному, без друга, без команды?

Ларис отмахнулась от этой мысли. Не убивать же его! Люди и так причинили ему слишком много зла. Ладно, все это неважно. Пол под ногами мелко задрожал — корабль готовился к отлёту. Надо идти. Дедрану нужно, чтобы она передавала его приказы, проверяла, как себя чувствуют другие животные… Девушка надеялась, что Логан найдёт время увидеться с ней до того, как корабль взлетит.

Дедрану она и впрямь была нужна. Он гонял её взад-вперёд до тех пор, пока не появился Логан. Хозяин цирка широко улыбнулся. Ларис следила за ним с подозрением. Когда Дедран выглядел довольным собой, это никому не сулило ничего хорошего.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цирк повелителя зверей - Нортон Андрэ.
Книги, аналогичгные Цирк повелителя зверей - Нортон Андрэ

Оставить комментарий